Странная жизнь кота Глава 153: Боль

Чжэн Тан планировал покинуть дом, чтобы избежать этой катастрофы. Однако Мама Цзяо несколько раз напомнила ему быть дома вовремя.

Чжэн Тан передернулся. Побег был не очень хорошей идеей. Даже если он сможет убежать на этот раз, не факт, что получится в следующий. Мама Цзяо не позволит ему так легко сбежать.

Что же он должен делать?

У него не было хорошего плана. Он решил просто игнорировать Иришку. Вряд ли она сможет заставить его что-либо сделать. Не каждая кошка была такой сильной, как Ли Юаньба. Даже если бы она походила на нее, Чжэн Тан все еще был уверен в своих силах.

На следующий день Чжэн Тан остался на балконе и весь день вздыхал. Он думал о своей жизни. Мама Цзяо, однако, восприняла это как знак того, что он не мог дождаться встречи с Ириской.

Бах!

Чжэн Тан ударил головой по цветочному горшку, который стоял рядом с ним.

После обеда Мама Цзяо все время следила за Чжэн Таном, поэтому он не мог убежать. Папа Цзяо читал бумаги на диване.

Чжэн Тан разлегся на диване, он все еще был в плохом настроении. Его хвост качался из стороны в сторону. Он провел день, думая о способах выбраться из этого беспорядка. Когда он обсуждал планы А и Б, зазвонил телефон Мамы Цзяо.

Она подняла трубку, затем встала и подошла к двери. Она сказала своей коллеге позвонить, когда подойдут к подъезду.

Вскоре Чжэн Тан услышал шаги в коридоре. Мама Цзяо говорила и смеялась с кем-то.

Ее коллеге было лет сорок. Они преподавали один и тот же предмет и были довольно близки. Эта женщина жила недалеко от кампуса.

У коллеги в руках была переноска для домашних животных. Чжэн Тан смутно ощутил запах незнакомой кошки внутри. Однако он не чувствовал от нее враждебности. Кошка была просто осторожна, потому что находилась в новой среде.

Чжэн Тан уставился на сумку. Дети вышли из своих комнат, чтобы встретиться с кошкой.

Коллега Мамы Цзяо аккуратно поставила и открыла сумку. Чжэн Тан мог видеть внутри прячущуюся кошку.

Кошка действительно пряталась. Осторожность перевешивала любопытство, поэтому она отказалась выходить из сумки.

Она была серебряной шотландской вислоухой кошкой, выглядела здоровой и в меру упитанной. Ее владелец явно заботился о ней.

Шотландские вислоухие были очень милыми. Ее внешность никак не вписывалась в планы Чжэн Тана

Она не притворялась тихой, как Тигр. Она не была похожа на шерифа, который никогда не обдумывал свои действия. Она не была величественной, как Ли Юаньба. Ириска была по-настоящему мирной кошкой.

Цзяо Юань заинтересовался кошкой. Он наклонился ближе, чтобы лучше рассмотреть ее. Ириска почувствовала, как он приближается и устремилась обратно в сумку. Мама Цзяо посмотрела на него. Мальчик отступил.

Коллега Мамы Цзяо вытащила Ириску из сумки и обняла ее. Теперь, в руках владелицы, она казалась менее нервной. Хотя она немного успокоилась, она все еще смотрела на окружение с осторожностью.

Это был первый раз, когда Мама Цзяо увидела Ириску. Она много слышала о ней и полюбила ее с первого взгляда. Шотландские вислоухие были ледяными магнитами.

«Мисс Мо, Ириска такая красивая!» воскликнула Мама Цзяо.

Мисс Мо улыбнулась, но Чжэн Тан заметил, что ее улыбка слегка кривой. Эта госпожа Мо действительно любила Ириску. Он посмотрел ей в глаза.

«Подойди Уголь, поздоровайся со своим новым другом», Мама Цзяо помахала ему рукой.

Чжэн Тан притворился, что не слышал ее.

Папа Цзяо посмотрел на него и вздохнул. Он знал, что он притворяется.

Мисс Мо ничего не сказала. Кошки вообще-то не понимали человеческий язык.

Естественно Мама Цзяо прекрасно понимала, что он ее понимает, но она не могла рассказать это миссис Мо. Она посмотрела на кота, как бы говоря: «Я разочарована в тебе».

Чжэн Тан притворялся глупым. Но из-за любопытства решил взглянуть на Иришку. Ее уши были очень маленькими.

Мисс Мо положила Иришку на пол. Та потерлась о ноги, затем вскочила на колени.

«Твоя кошка такая леди». Мама Цзяо улыбнулась.

Действительно, не каждый кот был похож на четырех мушкетеров восточных кварталов.

Цзяо Юань и Юзи разошлись по своим комнатам, и взрослые начали свой разговор. Папа Цзяо сразу понял, что она хотела поговорить о том, что не следовало бы слышать детям.

Г-жа Мо любила кошек . Большинство ее бывших кошек через несколько лет убегали. Возможно, они терялись или были украдены торговцами кошками и проданы на юг. В прошлом году друг подарил ей Иришку. Она полюбила эту кошку. Тем более Иришке не нравилось покидать дом, что избавило ее от неприятностей.

Ее соседи и друзья увидели Иришку, и сразу же начали спрашивать о котятах.

Г-жа Мо любила кошек, но мало знала о котятах. Однако она знала, что у шотландских вислоухих часто рождались нездоровые котята, при оплодотворении с другими шотландскими вислоухими котами. Она решила найти здорового кота другой породой для того, чтобы гарантировать здоровье котят.

Ее друзья были против ее идеи. Редко люди разводили шотландских вислоухих с обычными домашними кошками. Большинство людей использовали британских короткошерстных или американских короткошерстных. Котята выглядели лучше и продавались по более высокой цене. (п.п у меня британка голубая. Редкостная коза и та еще с..злюка)

Мама Цзяо нахмурилась. Действительно, Ириска была гораздо красивее в сравнении с Углем. Однако для Мамы Цзяо не была важна порода. Ее кот никогда не вызывал проблем и даже помогал следить за детьми. Ей не нравилось, что другие люди смотрели на ее кошку с презрением.

Папа Цзяо остановил ее, прежде чем она успела сказать что-то лишнее. Он позволил г-же Мо продолжать говорить.

Чжэн Тан тоже слушал их разговор. Он мало что знал о шотландских вислоухих. Единственное он знал, что их уши были маленькими, и они были очень дорогими. Для многих людей они являлись драгоценной породой.

Мисс Мо увидела взгляд Мамы Цзяо и поспешно добавила, что ей не нужен красивый котенок. Она просто хотела, чтобы они были здоровыми. Сегодня вечером она приняла решение у ветеринара.

«Люди моего окружения начали покупать шотландских вислоухих после того, как увидели Ириску. Моя сестра тоже решила это сделать. Через два месяца ей стало скучно, поэтому я взяла ее кошку. Она была на три месяца моложе Ириски. Однако ее хвост почему-то не сгибается как у обычных кошек. Сегодня я отвезла ее к г-ну Го на проверку, результаты не утешительные ».

Ветеринар сказал ей, что многие шотландские вислоухие рождаются с наследственными заболеваниями. Их хвосты часто были короткими и не сгибающимися. Они часто страдали от заболеваний костей, а их суставы были слабее чем у других кошек.

«Ириске очень повезло, потому что она до сих пор здорова. Я не знаю, как долго это продлится, хотя я раньше не знала о этих заболеваниях, сейчас я отвечаю за свою кошку. Я должна регулярно отводить их к ветеринарам, и я не хочу котят, пока не удостоверюсь в здоровье моей кошки».

«Ветеринар сказал мне, что порода имеет большое значение. Я должна разводить кошек под контролем специалистов. Ириске повезло, и мне нужно ее защитить. Кошке моей сестры приходится переносить боль в хвосте»

«У всех нас есть кошки, и мы все знаем, что кошки могут терпеть боль, даже не поддавая виду, они скрывают свои болезни по привычке, чтобы защитить себя. Нам сложно сказать, что они чувствуют. Если я позволю Ириске завести котят, а котята родятся с заболеваниями костей, тогда я ... я не смогу этого вынести ».

Мама Цзяо была спокойна. У нее не было такого опыта с кошками. Чжэн Тан был ее первым домашним животным, и все проходило без проблем.

Сколько людей действительно знали о истинных чувствах кошек?

Даже Чжэн Тан не понимал, что испытывают другие кошки. В конце концов, он немного отличался от «обычных».

«Я приехала сюда сегодня, чтобы рассказать вам об этом и чтобы вы восприняли меня серьезно», - объяснила мисс Мо. «Я не унижаю кошек. Мне не важны породы и красота».

Мама Цзяо покивала головой в согласии.

Миссис Мо поговорила с мамой Цзяо, а затем встала, чтобы уйти. Дома у нее была еще одна кошка, которая нуждалась в большем уходе и заботе.

Итак, первая встреча закончилась прежде чем он смог что-либо сделать. Г-жа Мо сказала Маме Цзяо привести Чжэн Тана к ней домой . Ее кошки не любили покидать дом, но она знала, что Чжэн Тан приходил к ним в школу.

Папа Цзяо в ту ночь изучал шотландских вислоухих в Интернете. Чжэн Тан сидел на столе и читал вместе с ним.

В интернете гуляло много дебатов относительно этой породы.

Шотландские вислоухие страдали из-за людей, которые разводили этих кошек просто за их коммерческую ценность.

Потребовалось много жертв, чтобы вывести настоящую шотландскую вислоухую породу. Чжэн Тан не знал, что случалось с неудачными «продуктами». Их можно было продать по дешевой цене, или использовать менее гуманными способами. Чжэн Тан не мог не скривиться, вспомнив то заведение. Этому телу посчастливилось родиться здоровым, поэтому он пожелал, чтобы Ириска оставалась здоровой как можно дольше.

Перейти к новелле

Комментарии (0)