Нанеси Ответный Удар, Гордая Богиня! Глава 405
Глава 405
Вертолеты
Цяо Лян резко нажал на газ и с силой крутанул руль, чтобы сбить одну из окружавших их машин. Наемники не ожидали, что пленники вырвутся из оцепления. Цяо Лян просто таранил их прежде, чем они успели предпринять какие-либо действия. Выбив мешающие проехать машины прочь, парень повернул руль, нажал на газ и быстро умчался.
Пули продолжали стучать в окна машины, как дождь. Тан Си пригнулась, уворачиваясь от пуль, а Цяо Лян взял ее за руку и попытался утешить.
- Ничего не бойся.
Тан Си покачала головой.
- Не боюсь, - она посмотрела вперед и спросила, нахмурившись: - Куда мы идем?
- В замок Колтон, где живет семья Клосс.
Наемники хотели догнать их машину, но один из них остановил остальных, определив, в каком направлении едут сбежавшие пленники. Он сказал с холодной улыбкой:
- Не гоняйся за ними. Они сами суют свою шею в петлю.
Еще один наемник взглянул на их машину и усмехнулся.
- Ха-ха, такие глупые! Разве они не знают, что вошли на территорию семьи Клосс?
В дороге Цяо Лян позвонил Пятому:
- На дороге осталось несколько жуков. Займись ими.
- Да, молодой господин, - последовал ответ подчинённого, и Цяо Лян повесил трубку.
Эти наемники все еще смеялись над ними, когда внезапно услышали звук вертолетов. Подняв глаза, мужчины увидели несколько вертолетов, парящих над ними. Они недоумевали, зачем молодому хозяину понадобилось так суетиться, чтобы мобилизовать вертолеты только для того, чтобы поймать двух ничтожных людей.
А Пятый холодно посмотрел на наемников, которые не собирались уходить, и холодно приказал:
- Убить всех.
Наемники все еще смотрели вверх, когда вертолеты внезапно сбросили бомбы. Один из наемников тут же закричал:
- Черт! Они нас бомбят!
Однако, как только он это сказал, его тело разлетелось на куски. Прежде чем они поняли, что произошло, всех быстро истребили, а их останки были раскиданы повсюду.
Услышав взрывные звуки, Цяо Лян, который был далеко от того места, нахмурился, а Тан Си оглянулась только для того, чтобы увидеть, что все автомобили взорваны и пылали в огне. Она широко раскрыла глаза и посмотрела на Цяо Ляна, который продолжал ехать с невозмутимым лицом. Уголки её глаз дрогнули.
- Пятый, просто потрясен! Но разве это не пустая трата ресурсов?! Наемников было совсем немного. Зачем поднимать такой шум и использовать бомбы?
Цяо Лян сказал:
- Я попросил его сделать это.
Тан Си потеряла дар речи.
Он перевел взгляд на девушку и улыбнулся ей, сказав:
- Мы прибыли.
***
В замке Колтон Клосс Ив холодно посмотрел на своих людей и рявкнул:
- Что случилось?!
- Всех наших убили по дороге… А штаб окружен вооруженными вертолетами и… вооруженными солдатами. Они выглядят, как хорошо обученная армия… — дворецкий опустил голову и продолжил: — Кстати, Тан Си и ее телохранитель стоят у ворот замка.
Клосс Ив нахмурился, и холодный блеск мелькнул в его глазах.
- Как они посмели явиться сюда?
Дворецкий почтительно сказал ему:
- Господин, вы можете взглянуть. Молодой хозяин вышел, чтобы поговорить с ними.
Клосс Ив вскочил на ноги и выбежал из зала.
У ворот замка Цяо Лян посмотрел на огромный замок и нахмурился. Тан Си поджала губы и сказала:
- Ну… такой тяжело открыть. Мне это не нравится. Давай просто подождем снаружи. Я боюсь простудиться, если войду в замок, - сказала она, и ее глаза блеснули озорным блеском.
Цяо Лян посмотрел на нее и улыбнулся:
- Хорошо, тогда давай поговорим с ними здесь.
Дверь замка открылась, и из него роявился Клосс Лов, окруженный несколькими наемниками. Увидев Цяо Ляна, он холодно оскалился:
- Я не ожидал, что вы сами придете ко мне! Отлично, мне нравится ваша смелость!
Увидев Тан Си, стоящую позади её телохранителя, Лов похотливо улыбнулся и легкомысленно сказал:
- Интересно, почему ты злилась на меня в ту ночь. Оказывается, у тебя уже есть этот симпатичный мальчик. Поэтому ты сомневалась, что я не смогу удовлетворить тебя? - затем он перевел взгляд на Цяо Ляна. - Ты так злилась на меня, потому что ты ее жиголо, да?
Цяо Лян сузил глаза и холодно сказал:
- Похоже, ты не усвоил свой урок той ночью. Так просишь о дополнительном уроке?
- Ты хоть представляешь, на чьей территории находишься? - мрачно спросил Клосс Лов. - Я верну тебе то, что ты дал мне в тот день. Наслаждайся.
Затем он поднял руку и дал знак своим людям поймать Цяо Ляна, но он спокойно стоял и холодно рассмеялся:
- Ха-ха, серьёзно? Молодой мастер Клосс, как я восхищаюсь твоей наивностью! Вся семья Клосс в опасности, но ты все еще думаешь, что можешь напасть на меня?
Клосс Лов нахмурился и посмотрел на него, спрашивая:
- Что ты имеешь в виду?
Цяо Лян поднял брови и посмотрел на Лова.
- Попроси своего отца объяснить.
Клосс Лов бросил вопросительный взгляд, но Цяо Лян проигнорировал его, и посмотрел на идущего к нему Клосса Ива. Лов обернулся и увидел отца, быстро подойдя к нему, и почтительно спросил:
- Отец, зачем ты сюда вышел?
Клосс Ив холодно взглянул на сына и рявкнул:
- Разве ты не знаешь, почему я здесь?!
Лов улыбнулся:
- Отец, не волнуйся. Я сам с ними разберусь. Тебе не нужно пачкать руки.
- А ты знаешь, что все наши люди погибли? - Клосс Ив пристально посмотрел на сына, быстро подошел к Цяо Ляну и, нахмурившись, спросил его: - Сэр, простите, вы привели сюда людей, окруживших наш дом?
Цяо Лян довольно приподнял уголки губ:
- Мистер Клосс Ив, вы не знаете, почему я здесь?
Мужчина нахмурился:
- Вы хотите сказать, что не имеете никакого отношения к этим людям?
- А почему я должен отвечать на этот вопрос? - Цяо Лян поднял брови и посмотрел на него. — Я не помню, чтобы вы или ваши люди отвечали на мои вопросы.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.