Нанеси Ответный Удар, Гордая Богиня! Глава 59. Давай искать Сиси вместе
Глава 59.
Давай искать Сиси вместе
Тан Си оставалась с Цяо Юйсинь до пяти часов вечера. Когда пришло время уходить, Цяо Юйсинь захотела лично проводить ее до ворот, несмотря на попытки Тан Си ее остановить. В конце концов, Цяо Юйсинь, в сопровождении прислуги, довела девушку до машины.
У ворот Цяо Юйсинь взяла Тан Си за руку:
- Жоужоу, спасибо, что пришла меня навестить. Благодаря тебе сегодняшний день пролетел очень быстро.
Тан Си, улыбнувшись, присела перед Цяо Юйсинь на корточки:
- В следующую субботу я приду снова.
Цяо Юйсинь, кивнув, улыбнулась:
- Хорошо. Что бы ты хотела съесть? Скажи мне, я попрошу повара приготовить.
- Креветки в луковом соусе, мохнатого краба и австралийского омара, - Сяо Жоу без колебаний назвала три блюда, после чего, улыбнувшись, добавила: - Это то, что я больше всего люблю. Мне очень нравятся мохнатые крабы и австралийские омары. Они очень вкусные.
Поскольку Сяо Жоу жила в семье Сяо, Цяо Юйсинь не удивили ее пристрастия. Улыбнувшись, он спросила:
- Что еще ты любишь есть?
- Салат из морепродуктов, - смущенно улыбнулась девушка. - В нем должен быть осьминог. Свежий осьминог имеет прекрасный вкус.
Она очень любила морепродукты.
Цяо Юйсинь засмеялась:
- Хорошо. Морепродукты мне доставляют рано утром прямо с побережья. Прикажу повару приготовить все, что ты перечислила.
Тан Си тепло обняла Цяо Юйсинь, после чего, поднявшись, сказала:
- Тетя Цяо, я так рада, что познакомилась с вами. А особенно доволен мой желудок.
Цяо Юйсинь, засмеявшись, неохотно попрощалась с Тан Си:
- Тогда на следующей неделе я попрошу водителя тебя забрать.
Кивнув, девушка села в машину.
После того, как машина скрылась из виду, Цяо Юйсинь попросила слугу завезти ее внутрь. Дворецкий, позвонив Цяо Ляну, сообщил ему о сегодняшнем состоянии Цяо Юйсинь:
- Молодой господин, ваша идея была великолепной! Сегодня госпожа много улыбнулась, и выглядела очень счастливой. За обедом она съела вдвое больше, чем обычно. Она даже сама заварила чай, чтобы угостить эту девочку, и попросила ее прийти еще раз в следующую субботу.
В этот момент находящийся на другом краю мира Цяо Лян, присев на корточки, рассматривал обломки самолета. Тихим, глубоким голосом мужчина спросил:
- Что еще?
Из мобильного донесся мягкий голос дворецкого:
- Госпожа спросила девушку, какие блюда она любит, чтобы повар в следующую субботу их приготовил. Госпожа словно помолодела сразу на десяток лет.
Цяо Лян, тем временем, подобрал небольшой обломок. Накатывающие на берег волны намочили не только его кроссовки, но и низ спортивных штанов. Однако ему было все равно. Передав обломок одному из сопровождающих, небрежно спросил:
- И что заказала девушка?
Похоже, эта девушка действительно имела большое влияние на его мать. Последняя несколько лет ни с кем близко не общалась, поэтому он не ожидал, что эта малышка станет исключением.
- Креветки в луковом соусе, мохнатого краба, австралийского омара и салат из морепродуктов. - последовал ответ дворецкого. - Девушка особо выделила, что в салате из морепродуктов должен быть свежий осьминог.
Стоящий по щиколотки в воде Цяо Лян внезапно словно оглох. В его голове в этот момент проносились бесчисленные воспоминания.
- Почему ты заказываешь в кафе морепродуктов креветки в луковом соусе? Это блюдо подается только в китайских ресторанах. Почему не мохнатых крабов или австралийских омаров?
- Креветки тоже морепродукты. Я хотела бы съесть креветки в луковом соусе и салат из свежего осьминога! Это так вкусно!
- Проблема не в этом. Просто мы не можем заказать здесь креветки в луковом соусе. Давай в следующий раз поедим их в китайском ресторане.
- Нет! Креветки в луковом соусе должны подаваться вместе с мохнатыми крабами и австралийским омаром.
- Где ты такое пробовала?
- Это мой собственный рецепт... в любом случае, я буду креветки в луковом соусе, вместе с мохнатыми крабами и австралийскими омарами.
- Хорошо, я пойду на кухню и поговорю с шеф-поваром, чтобы узнать, могут ли они это приготовить. Садись за столик и жди.
- Я всегда знала, что А'Лян - лучший. Пойлу займу место.
Глубоко запрятанные на задворках сознания воспоминания становились все яснее. Закрыв глаза, Цяо Лян сжал кулаки. Резко сбросив вызов, сунул в карман мобильник. О чем он только что подумал? Разве могла эта хрупкая девочка иметь к ней какое-то отношение!
Почувствовав, что настроение Цяо Ляна изменилось не в лучшую сторону, его сотрудники отступили на шаг. Внезапно к ним подбежал парень лет двадцати. Торопливо сказал:
- Босс, нам только что позвонили с соседнего острова. Нашли днк мисс Тан. Мисс Цинь уже отправилась туда.
Сердце Цяо Ляна на миг замерло, а лицо еще больше помрачнело: - Приготовьте катер. Отправляемся на тот остров.
Стоя на носу катера и глядя на приближающийся остров, Цяо Лян чувствовал нестерпимое желание повернуть назад. Пусть лучше она остается пропавшей без вести. Не будучи уверенным в ее смерти, он все еще мог надеяться, что Тан Си жива.
В этот момент он увидел бегущую к берегу красивую, элегантную девушку. Из-за того, что поток слез застилал ей глаза, она, оступившись, упала, почти достигнув берега. Глотая слезы, она смотрела на Цяо Ляна, силясь подняться. После нескольких безуспешных попыток она так и осталась лежать на берегу.
Безразличным взглядом посмотрев на девушку, Цяо Лян спрыгнул на берег. Спросил у подбежавшего к нему мужчины:
- Где вы нашли ее днк?
- Босс, идите за мной, - так же безразлично, как и босс посмотрев на девушку, мужчина повел Цяо Ляна на другую сторону острова.
После долгих усилий девушка, наконец, смогла подняться. Закричала:
- Цяо Лян, пожалуйста, возьми меня с собой! Я хочу знать о судьбе Сиси, независимо от того, жива она или мертва!
Цяо Лян, остановившись, оглянулся на женщину. С усмешкой процедил:
- Правда? Зачем?
Тело женщины внезапно обдало холодом:
- Я единственный друг Сиси, - выдавила она из себя. - Я имею право знать, жива она или нет. Я должна это знать!
Цяо Лян, посмотрев на серебристый песок под ногами, прищурился.
- Почему ты так уверена, что человек, которого я ищу - Тан Си? Какое отношение Тан Си имеет ко мне?
От его слов в глазах девушки промелькнул радостный огонек, несмотря на то, что она выглядела довольно бледной. Она сказала:
- Я знаю, что Сиси тогда причинила тебе боль, но это то, чего следовало ожидать, не так ли? Ты не можешь ненавидеть ее за то, что она тебя не простила. Цяо Лян, отбрось свою ненависть и найди ее, хорошо?
Девушка почувствовала облегчение, заметив, что Цяо Ляна, кажется, тронули ее слова. Медленно приблизившись к Цяо Ляну, она тихим голосом сказала:
- Цяо Лян, позволь мне найти Сиси вместе с тобой.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.