Крепость в мире апокалипсиса Глава 13: Встреча с семьей

В то время, как наши герои продолжили свое путешествие на машине, семья Лео в окруженном стеной лагере беспокоилась о нем.

"Как ты думаешь, с братом все будет в порядке, мама?" - Ария обеспокоенно спросила мать, пока та готовила обед.

"Я уверена, что он в порядке." - спокойно ответила Рейчел, но глаза все же выдали ее беспокойство, поскольку она увидела в новостях, что ситуация обострилась.

"Ну, допустим, у него есть эта потрясающая броня. Но все же мы не можем не беспокоиться о том, что он сейчас там, на другой стороне мира, вероятно, пытается спасти свою так называемую "подругу", пока мы здесь сидим в безопасности…"- Ария закатила глаза и сделала жест пальцами обеих рук, когда сказала "подруга".

"Ладно. Перестань беспокоиться о своем брате, он не будет делать того, в чем не уверен. Обед готов." - сказала Рейчел Арии после того, как поставила последнее блюдо на стол.

"Ты права мама. Я уверена, что у него все хорошо." - сказала девушка, прежде чем выйти из главного зала.

"Я тоже надеюсь, что Лео в порядке." – пробормотала беспокойно Рейчел и села за стол, пытаясь отмахнуться от своих забот.

Город Лос-Анджелес, США.

Лос-Анджелес, когда-то шумный город, теперь превратился в поле битвы между живыми и мертвыми. Отовсюду слышался грохот от выстрелов и взрывов. Все пространство вокруг заполнила непрестанная мольба о помощи.

По одному из проспектов города, мчался красный пикап с парнем, стоящим в задней части автомобиля, стреляющим в зомби, которые то и дело блокировали движение авто. Автомобиль сделал резкий поворот, ускорился и остановился перед двухэтажным домом, окруженным высоким забором с огромными воротами спереди.

Лео, сойдя с машины, уничтожил небольшую толпу зомби, блуждающих вокруг них, прежде чем позволил выйти другим.

Аманда прихромала к воротам, нажала на кнопку домофона и сказала: "Мама, ты там!? Это я Аманда, впусти нас внутрь, быстро!"

"Аманда, это действительно ты!? Слава богу! Я открываю ворота сейчас же!" - по другую сторону домофона раздался женский голос. Ворота отворились и группа людей поспешно вошла.

- Аманда, Мишель! Слава Богу, с вами все в порядке! Я так волновалась, что не могла с вами связаться! – сказала мама Аманды, затем она обняла её и заплакала.

Затем женщина пригласила всех в дом и начался разговор о произошедшем.

Лео посмотрел на свою будущую родню: "Вау, мать и дочь действительно похожи… А это, стало быть, ее братья и сестры, а малышка, наверное, ее племянница... У них тоже хороший дом. Хорошо, что он довольно высокий и окружен мощным забором." - Подумал он, оценивая новое окружение.

Лео и остальные вошли в дом, а молодой человек, примерно возраста Лео, тщательно запер дверь. Молодой мужчина увидел, что Лео смотрит на него, и просто улыбнулся, прежде чем вернуться к своей семье.

"Аманда, представишь своих друзей?" - спросила ее мама.

"Ах да, эта замечательная пара - родители Мишель - Том и Энджи Смит, а это моя мама Мелинда." - сказала девушка, представляя свою семью одного за другим: старшую сестру Амали, братьев Джо, Майкла, Джоша и племянницу Джесс, дочь Амали.

"Приятно познакомиться." - все пожали друг другу руки.

Затем семья Аманды посмотрела с неподдельным интересом на Лео, который все еще держал винтовки Ar-15 на обеих руках.

Он также посмотрел на них в замешательстве, и тогда только до него дошло, что он все еще держит оба ружья. Парень неловко усмехнулся.

"… и Лео, тот, кто спас нас всех и помог добраться сюда." - Аманда покраснела, ее глаза забегали, потому что Лео в это время смотрел на нее, улыбаясь.

"О-о-о-о …" - сказала ее семья с пониманием, когда девушка засмущалась.

"Привет! Как Аманда сказала, я Лео, приехал сюда из Великобритании, чтобы спасти Аманду и, конечно же, всех вас, ребята." - сказал Лео, с энтузиазмом пожимая им руки.

"Спасибо, что спас ее, Лео." - Амали обняла парня в знак благодарности.

"Конечно, Аманда не стояла бы сейчас здесь, если бы не Мишель, которая ей помогла." - Лео не забыл упомянуть вклад Мишель в спасение ее лучшей подруги.

Когда они услышали это, были потрясены, а также благодарны Мишель за то, что она не оставила Аманду в момент опасности. Особенно Амали, которая эмоционально обняла Мишель, в то время как братья и сестры Аманды просто выразили свою благодарность.

Затем Лео спросил растроганную сестру Аманды, может ли он подняться на их балкон, чтобы взглянуть на обстановку вокруг, и та немедленно среагировала. Герой вышел на балкон и достал из инвентаря свой M110 SASS, а также закинул туда оба AR-15. Амали же отправилась на кухню вместе со своими двумя дочками.

"Эй, дядя." – откуда ни возьмись прозвучал милый голос - и Лео почувствовал, что кто-то дергает его рубашку.

Затем Лео заметил маленькую девочку Джесс, которая подошла и смотрела на него своими любопытными глазками. Также заметил стоящего в дверях балкона Джоша, уставившегося на снайперскую винтовку.

Лео проигнорировал его и вместо этого тепло посмотрел на Джесс: "Эй, Джесс, что ты здесь делаешь?" – спросил парень и присел на корточки перед девчушкой, чтобы их глаза были на одном уровне.

"Хм-м-м... Спасибо тебе... ты... спас мою любимую тетю…" - Джесс ерзала вокруг от застенчивости.

"Ох-х… пожалуйста." - заулыбался Лео и погладил ее по голове.

Джесс - девочка 4 лет, с светло-русыми волосами, аккуратно заплетенными в косички.

Она широко улыбнулась, а ее глаза стали серповидными.

"Так мило!" – подумал парень и не смог удержаться, чтобы не ущипнуть ее за щечку.

"Так что ... ты ... ты ... делаешь здесь, дядюшка? - Спросила Джесс, склонив голову.

"Я здесь ищу плохих парней, чтобы они не пришли и не съели нас." – ответил он, не подумав.

"П-плохие парни? У нас? Они съедят Джесс?"- она сказала с небольшим страхом и замешательством.

"Да, если ты плохая девочка. Но ты же не плохая девочка?"

"Нет, я… я хорошая девочка, м-мама знает, что я хорошая." - сказала маленькая, яростно качая головой.

"Это хорошо, тогда почему бы тебе не вернуться к своей маме, пока дядя здесь останавливает плохих парней. Хорошо?" – продолжил Лео и легонько похлопал по ее симпатичненькой щечке.

"Хорошо! Пока, дядя." - сказала Джесс, махнула рукой и побежала обратно. Джош поспешно пощеголял за ней, в последний раз взглянув на M110 SASS.

"Хех, какой милый ребенок. Интересно, где отец этой малышки? Хотя, кажется, что малыш Джош заинтересовался моей винтовкой." - усмехнулся Лео и покачал головой, прежде чем приняться за свое прежнее занятие… Увлекшись мониторингом территории, он не заметил, что подошла Аманда и тихо встала у двери, смотря теплым и нежным взглядом на своего спасителя...

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Перейти к новелле

Комментарии (0)