Супер Карточная Система Глава 66

Глава 66: Охотник за головами

«Ты имеешь в виду ... Он искал остров Бамролл в королевстве Илусия?»

Смоукер курил сигару без верхней одежды. Когда он услышал доклад солдата.

"Да! Полковник Смоукер! Солдат поднял руку и отдал честь.»

"Понял, можешь идти !"

Смоукер ответил, и когда дозорный ушел, он откинулся на спинку стула и начал думать.

Хотя Ян был известен как инструктор по фехтованию, он не дозорный. Смоукер не может позволить ему делать, что хочет на базе, поэтому он приказал своим людям следить за Яном. Кроме своей работы он занимался рыбалкой на побережье Логтауна. В этом нет ничего плохого, но тот он внезапно ворвался в информационную комнату, чтобы найти карту Вест Блю. Это странно, поэтому солдаты там, естественно, сообщили об этом Смоукеру после того, как Ян ушел.

«Вест Блю? Бамролл? Что это за место?"

В этом районе слишком много островов, и Смоукер не может знать их всех. Он не знает, где находится Бамролл, но знает королевство Илусия.

Это одно из королевств, вошедших в мировое правительство. Каждый раз, когда проводилась всемирная конференция на Святой Земле Мари Джоа, присутствовал король королевства Илусии. Так что Смоукер, слышал о нем. Когда солдаты упомянули это название , Смоукер сразу вспомнил его.

« Илусия? Я слышал, что в последние годы в этой стране было много восстаний и беспорядков. Кажется, за этим стоит тень революционной армии. Почему Ян расспрашивает о территории этого королевства?»

Смоукер мало что знает об Яне, поэтому у него нет никаких подсказок.

Но когда он подумал об Яне, его разум бессознательно показал ему его мкедвежью шапку , а затем иллюзию третьего глаза на лбу Яна.

Почему-то у Смокера внезапно возникло плохое предчувствие, и его интуиция подсказала ему, что Ян может вырасти в опасного человека.

Но Смоукер не мог сказать, где опасность.

Тряхнув головой, Смоукер мог только подавить эту мысль. Он не может подозпревевать , что это злой человек злым из-за необоснованных спекуляций, и Ян все равно охотник на пиратов. С этой точки зрения, по крайней мере, он на стороне «Справедливости».

Ян не знал, что Смокер о нем думает. В это время он в больнице, навещал Джонни и Йосаку.

Во время битвы под платформой Эйс отвел их в сторону, что спасло их от ранения снарядами Багги и позволило избежать битвы между дозорными и пиратами. Меньше риска. После того, как Смоукер и Ташиги справились с беспорядком, их отправили в больницу на лечение. Но поскольку они были избиты пиратами Крига и получили серьезные ранения, пока что им не лучше.

Когда Ян вошел в больницу, он обнаружил, что оба парня покрыты бинтами, но они все еще пытались хорошо держаться. Солнцезащитные очки Джонни снова на нем. Они сейчас ели, удивив медсестер и врачей .

Их жизненная сила действительно неукротима! Ян вздохнул и вошел, чтобы приветствовать их. "С вами все впорядке?»

Джонни и Йосаку подняли глаза. Увидев Яна, они не могли не закричать: «Брат Ян!»

«Из за меня у вас неприятности!» Ян нашел стул возле их кровати и сел. Врачи и медсестры вокруг него ушли, чтобы позволить им говорить.

Услышав слова Яна, Джонни и Йосаку покачали головами и сказали: «О чем ты говоришь !? Мы собирались поблагодарить тебя за то, что ты отомстил за нас !!»

«Какие у вас планы на будущее?» Ян не хотел их благодарности. Он просто открыл рот и спросил: «Хотите пойти со мной на Гранд Лайн?»

У Яна было хорошее впечатление о Джонни и Йосаку. Их лояльность абсолютна. Хотя их сила не высока, они хорошие мореплаватели, которые много знают о море и других вещах. Ян не хотел идти один, поэтому он спросил их об этом. Ян не против взять их с собой, если они согласятся.

Неожиданно Джонни и Йосаку посмотрели друг на друга, затем покачали головами и сказали: «Брат Ян, спасибо за твою доброту! Но мы знаем, что слишком слабы. Мы обязательно потянем тебя вниз. Нам лучше оставаться в Ист Блю и ловить мелких пиратов ».

Как только Ян услышал это, он понял, что эти двое не очень амбициозны. Он сказал: «Ну, если кто-то будет пугать вас в будущем, просто назовите им мое имя!»

Джонни и Йосаку ухмыльнулись и сказали: «Само собой разумеется, ты наш старший брат!»

Ян не мог удержаться от смеха. Эти два парня не гонятся за славой, но их характер неплох, поэтому Ян не возражал против того, чтобы они использовали его имя. Когда он убил Крига, его имя должно сдерживать многих пиратов. В этом случае Джонни и Йосаку могут быть в безопасности.

Подумав об этом, он сказал им: «Да, если вы все время будете оставаться в Ист Блю, вы можете встретиться с моим младшим братом, через два года . Его зовут Ророноа Зоро. Если вы встретите его, помогите ему. Этот парень идиот. Если его никто не будет вести за руку он моржет заблудиться! »

"В самом деле? Мы запомним это! »Джонни и Йосаку ответили:« Не волнуйся, старший брат Ян! »

Поговорив некоторое время, Джонни и Йосаку спросили Яна: «Брат, ты разобрался, как добраться до Гранд Лайна?»

Ян почесал голову и сказал: «Вообще-то, я думал об этом раньше. Корабли привезли Смоукера из Калм Белта. В таком случае мне просто нужно было сделаться пассажиром . Но было неожиданно, что дозорные, которых Смоукер привез с собой, вернулись в штаб некоторое время назад. Так что теперь я понятия не имею. »

«Не рискуй, брат Ян!» - сказал Джонни. - «Даже если у тебя будет корабль, ты не сможешь управлять им в одиночку!»

«Конечно, я знаю это! - сказал Ян, - но вы двое не хотите идти со мной».

«Можешь попробовать завербовать людей в Логтауне!», - предложил Йосаку. - «Может быть, другие охотники за головами на твой корабль!»

Услышав это, прежде чем Ян успел что-то сказать, он услышал реплику Джонни: «Никого не вербуй отсюда! Охотники за головами здесь почти так же плохи, как и мы! »

Ян подумал об этом и понял, что это разумно, награда за пиратов в Ист-Блю, как правило, невелика, что показывает силу местных охотников за головами. Поэтому он спросил Джонни: «Что ты скажешь?»

«Ищи кого нибудь на Гранд Лайн!» Джонни сказал: «Брат Ян, так как ты решил стать охотником на пиратов, можешь создать группу охотников на пиратов. Хотя на «Гранд Лайне» слишком много пиратов, охотников за головами тоже много. Но некоторые не могут угнаться за пиратами, но они могут быть достаточно сильны. Они знают о Гранд Лайне лучше, чем люди из Ист Блю.

Правильно, у него хватит сил сражаться, но получить информацию не так просто. Если он хочет поймать пирата , он сможет поймать только одного !? Но если у него под рукой будут люди, он сможет захватывать больше пиратов и проще получать информацию.

Предложение Джонни напомнило Яну о «Барок Воркс» Крокодайла, которые были тайной преступной организацией, но на первый взгляд они выглядели как группа охотников за головами.

Кроме того, на архипелаге Сабаоди есть много охотников за головами. Хотя они все очень разные.

Глядя на задумчивое выражение лица Яна, Джонни понял, что Ян слушает, и продолжил: «Что касается Гранд Лайна, тебе не нужно идти одному, Большой Брат Ян. Ты можешь отправиться туда с «караваном»!

«А? Караваном? » Ян удивленно сказал:« А эти караваны осмеливаются влавать на Гранд Лайн? »

«Конечно, хотя вход в Гранд Лайн - это только Реверс Маунт, и он очень опасен, но прибыль слишком велика!» Джонни сказал: «Например, специальный ликер из Ист Блю». В Ист Блю он не особенно ценен, но на Гранд Лайне, цена сразу увеличивается более чем в пять раз. Если повезет, можно получить высокую прибыль, поэтому каждый год множество коммерческих судов формируют флот, чтобы идти на Гранд Лайн. Не только с Ист Блю, но и с трех других морей. Логтаун - самый близкий остров к Горе . Здесь найти караван легко ».

Йосаку кивнул. «Это правда, и теперь, Большой Брат Ян, ты самый известный охотник за головами в Ист Блю. Эти караваны, скорее всего, попытаются завербовать тебя! »

Перейти к новелле

Комментарии (0)