Сверхъестественный Перерожденный Гений Прорицания Глава 131

Глава 131: Лун Чжу Тянь тоже умеет улыбаться (3)

Ян Цзы Мэй последовала за ним и встала перед ним снаружи автомобиля. Слегка приподняв голову, она взглянула прямо в его глаза.

Как только его взгляд столкнулся с её, таившийся внутри холод снова рассеялся: как если бы снег растаял от упавших на них лучей палящего солнца.

«Давай её мне, нам нужно возвращаться домой», - ускользая от его пронзительного, затягивающего в пучину взгляда, сказала Ян Цзы Мэй. Протянув руки вперёд, она взяла Цзы Си на руки так, чтобы её маленькая голова аккуратно легла на её плечо.

«Подожди», - остановил её Лун Чжу Тянь. Развернувшись, он нагнулся в машину и вытащил из неё новую коробочку, тут же вручив её Ян Цзы Мэй: "Это тебе!"

Это была коробка из-под нового Nokia. Ян Цзы Мэй посмотрела на Лун Чжу Тяня удивлённым взглядом.

«Дарю его тебе! Так будет проще держаться на связи», - спокойно сказал он.

«Не нужно, я и сама могу купить себе телефон. У меня тоже есть деньги», - покачав головой в знак отказа, сказала Ян Цзы Мэй.

«Ты покупай себе свой, а я дарю тебе мой», - упорно настаивал на своём Лун Чжу Тянь: «Не любезничай со мной как с незнакомцем».

Что он имеет в виду?!

С каких пор они были близкими людьми?!

Ян Цзы Мэй закатила глаза.

«Прими его», - повторил Лун Чжу Тянь. Увидев, что Ян Цзы Мэй ни в какую не хотела принимать его подарок и не протягивала руку вперёд, он слегка изменился в лице: по его взгляду можно было сказать, будто он был ранен в самое сердце.

От его жалобного вида у Ян Цзы Мэй самой словно черкнули стеклом по сердцу, отчего то скрючилось от боли. Не выдержав, она протянула руку вперёд и приняла его подарок.

Суровое лицо важного мужчины тут же раскрылось как бутон весеннего цветка. Было видно, что теперь он был спокоен и удовлетворён. Уголки его губ слегка приподнялись в довольной улыбке, обнажив белоснежные зубы, а его глаза от радости стали похожи на два серпа луны. В зрачках его глаз метались ликующие искры. Присмотревшись к нему повнимательнее, Ян Цзы Мэй заметила, что в этот миг по краям его губ также виднелись две едва заметные ямочки.

Чем больше она смотрела на него, тем более отчётливо осознавала, что теперь в ней зарождались какие-то странные чувства: казалось, он нравился ей!

Она уже давно миновала тот возраст, когда теряла голову при виде каждого встречного привлекательного парня. Однако прямо сейчас она чувствовала себя именно так. С совершенно глупым видом она пялилась на цветущую улыбку на его лице – этот образ навечно запечатлеется в её памяти, в её сердце…

Его мимолётная улыбка, как всегда, продержалась лишь несколько секунд, а затем снова исчезла. Казалось, улыбка была для него чем-то слишком ценным, чтобы подолгу делиться ею с остальными.

Конечно же, он был невероятно красив и без улыбки. В нём чувствовалась какая-то особая брутальность, не та, с помощью которой молодые парни строят из себя крутых мужчин, а его собственная, свойственная только ему: словно по природе он и был таким, как старинный меч, неизменно лежащий в своих ножнах.

Ян Цзы Мэй хоть и не могла использовать свой дар всевидения на нём, чтобы идентифицировать его личность и просмотреть его прошлое, она всё же и без того могла почувствовать, что был он необычным человеком. Его внешность выдавала в нём подобного мировому деспоту, всегда стоящего во главе мужчину, который при этом всегда подвергался множеству неудач и смертельных опасностей.

Подумав о том, что за всю свою жизнь Лун Чжу Тянь претерпел неисчислимое количество невзгод и страданий, Ян Цзы Мэй мгновенно почувствовала острую боль на сердце, словно кто-то беспрерывно проводил по нему тонким лезвием.

«Мне нужно ехать. Позвони мне, как будет возможность. Сегодня ночью я не составлю тебе компанию», - взглянув на неё, сказал Лун Чжу Тянь.

Услышав его слова, только что растроганная мыслями о его прошлом Ян Цзы Мэй снова не удержалась закатить глаза.

Когда это он ещё собрался составить ей компанию во сне?!

Решил всё за себя и приписал себе её кровать! Кто так делает?!

«Поезжай, а я пошла домой», - снова вперив в него взгляд, сказала Ян Цзы Мэй. Обнимая сестрёнку, она развернулась и пошла ко входу.

Проводив её взглядом, Лун Чжу Тянь быстро сел обратно в машину и, дав по газам, скрылся за поворотом, оставляя за собой лишь клубы пыли.

Услышав шум исчезнувшего вдали автомобиля, Ян Цзы Мэй, сама не зная почему, вдруг ни с того, ни с сего расстроилась: по-видимому, она не хотела, чтобы он уезжал.

Только Ян Цзы Мэй зашла обратно домой, как бабушка увидела, что она держит на руках Цзы Си и спросила: «Она что, уснула? Что за ребёнок!? Уже десять лет, а всё не наиграется! Да ещё и так, что сестра должна тащить её на руках до самого дома! Внученька, ты, наверное, сильно устала?»

«Бабушка, ничего страшного! Цзы Си так устала, что я позволила ей поспать совсем немного. Отнесу её пока в комнату», - нежно улыбнувшись, ответила Ян Цзы Мэй.

Перейти к новелле

Комментарии (0)