Сверхъестественный Перерожденный Гений Прорицания Глава 96

Глава 96: Тёмная Инь ци нефрита

На первый взгляд Мужун Юнь Цин выглядел как типичный культурный аристократ, но в действительности складывалось такое ощущение, будто у него за спиной был припрятан острый меч. Его падающий взгляд наводил угнетающее чувство на любого, осмелившегося взглянуть ему в глаза.

Прямо сейчас именно таким угнетающим взглядом он неотрывно смотрел на Ян Цзы Мэй.

Однако Ян Цзы Мэй не выказывала и капли страха – она оставалась абсолютно невозмутимой. Ни смятения, ни паники, ни тревоги – ничего подобного нельзя было разглядеть в её чёрных, как омут глубокого озера, глазах.

Каким же жизненным опытом должна была обладать простая ученица и через что она должна была пройти, что теперь держалась так статно и в то же время совершенно безразлично под гнётом столь авторитетного человека, нависшего над ней?

Но знал бы этот человек, что на самом деле Ян Цзы Мэй не обладала никаким удивительным жизненным опытом, кроме как случайно пережитым перерождением. В прошлой жизни, она склонялась по улицам, пытаясь заработать на кусок хлеба, занимаясь шарлатанством, а десять лет этой жизни она провела со своим мастером на горной вершине.

Подобная сдержанная манера держаться у неё появилась с годами в результате практики осознанного управления дыханием. Но большее влияние, пожалуй, на неё оказывала её непоколебимая вера в себя, вера в свои силы. Больше никогда в жизни она не будет недооценивать себя и уж точно не позволит никому смотреть на неё свысока! Именно эта мысль помогала ей держаться с таким достоинством и спокойствием.

«Господин Мужун, Цзы Мэй пробыла моей ученицей не так много времени, и я ещё не успел передать ей все свои знания об антиквариате, поэтому сегодня она с большим интересом согласилась сопроводить меня в ваш магазин и изучить новую партию только что поступивших к вам нефритовых изделий. Так, где же они? Жду не дождусь взглянуть на них!» - сменив тему разговора, сказал Сун Сюань.

«Ха-ха, Сун Сюань, а ты как всегда помешан на антикварных нефритовых изделиях. Пойдёмте, я отведу вас к ним», - смеясь, сказал Мужун Юнь Цин. А затем немного таинственно добавил, повернувшись к Ян Цзы Мэй: «Цзы Мэй как раз сможет взглянуть на них и сказать, не извлечены ли они из неблагоприятного погребения – так я смогу заблаговременно устранить проблему!»

«Если нужна будет моя помощь в устранении подобной проблемы, я сделаю вам скидку в двадцать процентов», - непринуждённо ответила Ян Цзы Мэй.

«Ха-ха-ха, очень любопытно!» - громко рассмеявшись, сказал Мужун Юнь Цин. Вскоре он завёл их в потайную комнату, обставленную в классическом стиле.

Только войдя внутрь помещения, Ян Цзы Мэй тут же почувствовала пробежавшийся по спине лёгкий холодок. После внимательного осмотра она обнаружила, что аура в этом месте пребывала в некоем хаосе. Вокруг струились как плотные, так и едва заметные потоки тёмной Инь ци.

Своё начало потоки злокачественной ци брали с тех самых нефритовых изделий, находившихся за стеклянной витриной.

Увидев веющие античной простотой и изяществом изделия из нефрита, Сун Сюань, словно помешанный наркоман, потянулся прямиком к ним и вот-вот должен был дотронуться рукой до одного из изделий.

«Господин Сун, не торопитесь», - внезапно остановив его руку, сказала Ян Цзы Мэй: «Эти изделия не следует трогать руками».

«А? Почему?» - слегка сморщив брови, спросил услышавший её слова Мужун Юнь Цин. «Они ведь не могут и вправду быть извлечены из неблагоприятного захоронения, как ты говорила?»

Ян Цзы Мэй лишь кивнула в ответ. В этот миг она внезапно вспомнила тот случай из больницы, когда ей было пять лет: тогда мама Минь Гана обезумела из-за надетого браслета, сделанного из кровавого нефрита.

Сейчас среди находившихся перед ними нефритовых изделий были различные украшения: шпилька для волос, серьги, ожерелье, браслет. Этот набор украшений шёл одним комплектом, и, было очевидно, что выкопан он был из одного захоронения. Помимо того, что само погребение было пропитано негативной аурой, все эти подвески, снятые с мёртвого тела, впитали ненависть носившего их человека.

«Цзы Мэй, на чём же основаны твои суждения?» - Мужун Юнь Цин и сам прекрасно знал о происхождении этих нефритовых украшений. На самом деле он перекупил их у настоящих "профессионалов" в этом деле – грабителей могил.

«Просто чувство!» - с улыбкой на лице ответила Ян Цзы Мэй. «Не знаю, слышал ли господин Мужун о происшествии с обезумевшей женщиной в больнице десять лет назад? Она носила браслет из кровавого нефрита».

«Ты имеешь в виду супругу господина Миня?» - Мужун Юнь Цин в полном недоумении осмотрел Ян Цзы Мэй с ног до головы: «Тебе тогда было сколько? Пять?»

«Мхм», - кивнув в ответ, пробормотала Ян Цзы Мэй. «Тогда я прямо кстати оказалась в больнице и, увидев супругу господина Миня, поняла, что была она в таком состоянии только потому, что на её запястье был надет браслет из кровавого нефрита. Стоило его разбить, как она постепенно начала поправляться».

Перейти к новелле

Комментарии (0)