Сверхновая Глава 117

-Кя-ха-ха! Ну что ж, я всегда буду гореть желанием набить морду этому жирному ублюдку!" Она вскочила на спину Усоппа – легкая, как перышко, – и уперлась пятками ему в бока, указывая вдаль:"Вперед!»

- Я что, лошадь?!" Усопп обернулся и возмущенно закричал на нее, прежде чем она сделала это снова: -Не смей увеличивать свой вес!" Он зарычал, бросился бежать и догнал Зоро. Далтон давно ушел, и даже его шаги по снегу уже начали заполняться. Вскоре из-за чрезвычайно сильного снегопада они полностью исчезли.

Они бежали несколько минут, прежде чем Валери повернулась к Зоро и издала сдавленный крик. - ТЫ ЧТО, ИЗДЕВАЕШЬСЯ НАДО МНОЙ?!"

Усопп едва не потерял равновесие и рухнул на землю. - Какого черта ты кричишь мне в ухо?! - прорычал он в ответ блондинке. - Клянусь, я собираюсь ... - Рука схватила его за голову и повернула ее вправо, - УБИТЬ ЗОРО, КОГДА УВИЖУ ЕГО СНОВА!" Его глаза вылезли из орбит, когда он уставился на удобное пустое место, где должен был бежать будущий Первый помощник.

- Где, черт возьми, эти идиоты?!" - прорычал Зоро, стоя неподвижно и почесывая голову, - Как они вообще могут так заблудиться?"

Рядом мистер 3 смотрел на фехтовальщика с раздражением во взгляде: "Они заблудились? Хм, этот человек бредит. И все же для нас это большая удача. Сейчас он один, так что мы можем схватить его первыми и разобраться с остальными." Они с мисс Голденуик были неподалеку от того места, где сейчас бесцельно бродил Зоро, спрятавшись со своим воском среди поднимающихся сугробов. Они покинули свое первоначальное укрытие, когда Зоро практически наткнулся на них, но мечник этого не заметил.

- Итак, что мне делать с этой ловушкой?" Ухмылка появилась на его лице, когда он положил руку на землю, белая жидкость начала просачиваться из его пор и убегать, полностью скрытая снегом. Они смотрели, как Зоро пробирается к очередному своему шедевру.… мистер 3 и мисс Голденвик смотрели в предвкушении и бесстрастной скуке соответственно, как Зоро приближается все ближе и ближе к ловушке... прежде чем, когда он был всего в футе от нее, он внезапно и необъяснимо свернул вправо.

Пока мистер 3 скрежетал зубами, Зоро в замешательстве почесывал голову: - Выглядит знакомо. Дурацкий движущийся пейзаж. Почему все не может остановиться?"

Он сделал шаг вперед... А потом развернулся на сто восемьдесят градусов и пошел в другую сторону, едва избежав заостренной восковой цепи, которая выскочила из-под снега и пронзила воздух, который только что занимала его голова. - А?" Он обернулся и, прищурившись, посмотрел на снег. - Должно быть, это был ветер."

Он повернул налево, полностью избегая спускового крючка ловушки для восковых стрел, который поспешно сформировал мистер 3.

Когда на голове мистера 3 начала дергаться жилка, мисс Голденуик сама удивилась тому, что ей пришлось подавить смешок.

-]|[-

- Ма, ма, какого черта эти глупые гиппопотамы делают?" Вапол уставился на окровавленные и изломанные тела людей, лежащих перед ним с растерянным выражением лица. «Это определенно не было королевским приемом» - мрачно пробормотал он.

- МОЙ КОРОЛЬ!" Несколько человек со щитами бросились в бой, блокируя стрелы и несколько выстрелов, чтобы не попасть в тирана на вершине Белого Уоки.

- Оставь эту землю Вапол, или твоя голова украсит ворота замка!" В поле зрения появилось несколько человек, и один из них особенно громко закричал, направив на него пистолет.

- РАЗВЕ ТАК МОЖНО РАЗГОВАРИВАТЬ СО СВОИМ КОРОЛЕМ?!" Вапол стиснул зубы, глядя на кретинов, атакующих его людей.

- ТЫ НЕ НАШ КОРОЛЬ!" Еще несколько выстрелов раздались в воздухе, когда несколько человек Вапола упали, кровь разлетелась по воздуху и окрасила снег. К этому моменту несколько человек с обеих сторон были убиты, а жители деревни хорошо прятались даже во время движения, поскольку они хорошо стреляли. В отличие от них, слуги короля не потрудились укрыться, но их ответный огонь был сокрушительным. К сожалению, жители деревни не могли стрелять так же хорошо, как их враги. Даже обучения под руководством Далтона было недостаточно, чтобы преодолеть несколько лет тренировок, которые прошли многие гвардейцы.

И как только два командира Вапола присоединились к ним, это превратилось в бойню.

-Мааахахахаха! Вы, глупые гиппопотамы, думали, что вы достойны моей армии?" Его лицо потемнело: "УБЕЙТЕ ИХ ВСЕХ, ЛЮДИ! УБЕЙТЕ ИХ ВСЕХ И СДЕЛАЙТЕ ИЗ НИХ ПРИМЕР. Я НЕ ПОТЕРПЛЮ ВОССТАНИЯ В СВОЕМ КОРОЛЕВСТВЕ!"

-Только не В МОЕ ДЕЖУРСТВО! – потрясенно выдохнул Куромаримо, когда широкое, странной формы лезвие – оно было похоже на чересчур большое весло-прорезало его пушистые перчатки и чуть не оторвало руку. Слюна и кровь смешались в брызгах изо рта, когда массивное копыто ударило его в грудь, ломая ребра.

Когда он отлетел назад и чуть не сбил Вапола с Робсона – личного шерстистого бегемота короля, Вапол бросил свирепый взгляд в направлении атаки. -Куромаримо!" Вапол разинул рот: "Кто, черт возьми! .. " Он замолчал, прежде чем издать разъяренное рычание, увидев Далтона, стоящего там, с клинком наготове перед ними. -Далтон, ты ублюдок! Как ты смеешь нападать на своего Куромаримо! Разве ты не помнишь, что он был старше тебя в моей армии? Это основание для немедленной казни!"

- Куромаримо, тебе и всем твоим людям здесь больше не рады!" Далтон угрожающе шагнул вперед: "Покинь эту землю и никогда не возвращайся, или я оторву тебе голову!"

Чесс взревела в ответ на корабль, у которого массивная фигура гиппопотама вытянулась вперед с открытым ртом, создавая крытую тропу на вершину утеса. -Иши-20! Нам нужна ваша помощь!" Более дюжины врачей выбежали из корабля, каждый из них был одет в полный театральный костюм. Фартуки, стерильные перчатки с поднятыми и обращенными наружу руками, маски, сетки для волос, все необходимое.

- Мы начнем операцию!" Каждый сказал как один.

-Скальпель!" Один передал скальпель главному хирургу. Он разрезал грудь Куромаримо.

-Дрель." В ребрах были просверлены небольшие отверстия для установки винтов и кронштейнов, которые были предусмотрены далее.

-Игла!" Другой провел иглой по уже готовой хирургической проволоке.

"Клейкая лента!"...?

У Куромаримо была заклеена грудь, а все остальные смотрели на него в ошеломленном шоке. Клейкая лента на груди такого пушистого человека, как он? Хлоп.

- Кажется, меня сейчас стошнит." У одного из уцелевших крестьян кожа приобрела зеленоватый оттенок.

И все же каким-то образом Куромаримо встал и был готов идти через несколько секунд после того, как его операция закончилась, к большому недоверию большинства из них.

-Мааахахахаха! Ты должен был прикончить его, Далтон. Другого шанса у тебя не будет!" Вапол рассмеялся: "Но я удивлен! Я думал, что ты мертв, мой капитан стражи!"

- Он больше не твой Капитан!" Раненый крестьянин с трудом поднялся на ноги. - Он больше не твой вассал, ублюдочный король! Он был единственным, кто остался сражаться! Защищать эту страну! Он чуть не погиб, пытаясь защитить нас!"

- Тогда он должен был умереть." Вапол легкомысленно ответил: "Такова цель солдат. Умереть за своего Короля, чтобы он мог жить." Он махнул рукой: "Интересно, как тебе удалось выжить."

Далтон нахмурился еще сильнее: "Чужаки думали о Драме как о великой стране, полной лучших врачей в округе! И во времена твоего отца это было правдой! Но ты взял их всех для себя и держал в замке! Все люди должны были просить и умолять вас о помощи каждый раз, когда они заболевали!"

- Это политика, Мааахахахаха! Страна живет для своего короля, - усмехнулся Вапол. - Если король решит, что они должны пресмыкаться у его ног, то они должны пресмыкаться."

- ОШИБАЕШЬСЯ! ТЫ РЕБЕНОК, КОТОРЫЙ НИЧЕГО НЕ ЗНАЕТ ОБ ИСТИННОМ БЛАГОРОДСТВЕ!" - взревел Далтон, угрожающе топнув ногой в ярости, - Вместо того чтобы заботиться о своем народе, вы держали в заложниках больных этой страны! Ты же не Король! Ты всего лишь преступник! - Он сделал еще один шаг вперед. - Я был в долгу перед твоим отцом." Его внешность начала меняться. Он стал пушистым и отрастил рога: "Я надеялся, что однажды ты поймешь истинную цель быть королем, НО ЯСНО, ЧТО ТЫ НИКОГДА ЭТОГО НЕ ПОЙМЕШЬ!"

Перейти к новелле

Комментарии (0)