Сладкая любовь 1в1: Испорченный властью Глава 434: Я хочу развестись с ним

Глава 434: Я хочу развестись с ним

После того как Мэйи была избита, она выбежала из VIP-комнаты. Но Чжэньсюань не отпускал ее. Поэтому они вдвоем затеяли ссору возле комнаты Чжицяня.

Если бы не крик Чжэньсюаня, который потревожил Чжицяня, что привело к тому, что тот преподал ему урок, кто знает, как долго Мэйи была бы избиваема публично.

Услышав, что Мэйи сказала о том, что Чжэньсюань избил ее из-за того, что она не развлекала его гостей, Цзяньлинь изменился в лице. Но первое, что слетело с его губ, была все та же жалоба на нее.

- Разве женщины не должны развлекать гостей своего мужчины? Он попросил тебя немного выпить, разве ты не можешь просто выпить? Самое главное для человека на публике - это его репутация. Из-за тебя Чжэньсюань потерял лицо, и он, конечно же, ударил бы тебя.

Мэйи была потрясена и не верила своим ушам.

- Ты все еще мой отец? Как ты можешь говорить такое?

Лицо Цзяньлиня стало серьезным.

- Только потому, что я твой отец, я должен прочитать тебе эту лекцию. Если ты не изменишь свой дерьмовый темперамент, то в будущем получишь гораздо больше побоев!

- В будущем? - Голос Мэйи задрожал. - Я хочу развестись с ним!

- Нет! - Неудивительно, что Цзяньлинь кричал на Мэйи. - Говорю тебе, ты можешь забыть об этой идее. Ты вернешься в семью Хэ и продолжишь жить с Чжэнсюанем. Даже не думай о такой вещи, как развод. Я никогда этого не допущу!

Тогда Цзяньлинь встал и подошел к Мэйи.

- Вставай, я отправляю тебя обратно в семью Хэ. Вежливо извинись и попроси их простить тебя.

- Простить меня! Ведь это меня избили! - Мэйи вырвалась из рук Цзяньлиня. - Я не собираюсь возвращаться!

Она действительно не хотела встречаться лицом к лицу с этими дьяволами из семьи Хэ. Она скорее умрет, чем вернется назад.

Цзяньлинь увидел отчаяние в глазах Мэйи и сказал холодным голосом.

- Я говорю тебе, Мэйи, забудь о тех бесполезных мыслях, которые у тебя есть. Если ты хочешь умереть, иди и умри в семье Хэ и станьте призраком у них в будущем!

Цзяньлинь схватил Мэйи и направился к двери.

Как раз в этот момент дверь кабинета на первом этаже открылась, и из кабинета вышла мало одетая женщина и позвала Цзяньлиня цепким голосом.

- Цзяньлинь, ты уходишь? Что же мне делать?

Увидев женщину в кабинете, Мэйи снова посмотрела на Цзяньлиня глазами, полными смущения и обвинения.

Он не хотел, чтобы Мэйи видела эту женщину, но теперь, когда она увидела ее, Цзяньлинь больше не чувствовал себя виноватым.

- Лечь в постель. Я скоро вернусь.

Женщина надулась.

- Нет, я жду тебя в комнате! Я не могу спать без тебя!

Цзяньлинь кивнул.

- Ладно, подожди меня.

Мэйи наблюдала за всем этим с мертвым выражением лица. Она не злилась, что Цзяньлинь нашел себе любовницу. В этом не было ничего необычного. Что ее действительно волновало, так это отношение Цзяньлиня. В то же время его отец был так нежен с этой женщиной, но так равнодушен, когда выгонял ее, и так непреклонен, когда толкал ее обратно в огонь.

Мэйи оттолкнула Цзяньлиня.

- Я и сама могу уйти!

В тот же вечер Цзяньлинь отвез Мэйи обратно в резиденцию Хэ. Первое, что он сделал, войдя в дом, - извинился перед семьей за то, что произошло в тот вечер.

Семья Хэ собиралась наказать Мэйи этой ночью, но они не ожидали увидеть Цзяньлиня с ней. Из-за его присутствия и того факта, что он также извинился, семья Хэ ничего не сказала. Но за все это время они ни разу не удостоили Мэйи милым взглядом.

Перейти к новелле

Комментарии (0)