Младший сын мечника Глава 133. Те, у кого есть яд (1)
В Альянсе Хафестер, секретной резиденции Джошуа.
Стоя спиной к десяти рыцарям в черных мантиях, Джошуа смотрел на двух коленопреклоненных людей.
Кузан Мариус и Берис Мариус.
Все еще с покрасневшими, влажными глазами, они ждали ответа Джошуа.
— Хорошо… Итак, Таймюн уволила вас, ребята.
— Да…
— Сэр Джошуа, мы сделаем все, что угодно. Пожалуйста помогите нам. Пожалуйста, заставьте ее передумать. Мы ничто без нашей матери…»
Берис опустилась на колени и умоляла, медленно приближаясь к Джошуа. Рыцари-стражи толкнули ее вниз и наступили ей на плечи.
— Не приближайся к нему без разрешения.
Берис пробормотала извинения, причитая, а Кузан страдальчески вздохнул.
— Берис, даже наша мать не делала такого зрелища перед сэром Джошуа. Помни, что она может быть не слишком рада этому. Перестань плакать и подумай здраво.
Резкий голос Кузана прервал бормотание Берис.
Пока рыцари-хранители пытались яростно схватить и отбросить Берис на место, Джошуа осторожно поднял руку, чтобы остановить их.
— Остановитесь. Достаточно. Пожалуйста, будьте немного более понимающими. Сейчас мои рыцари очень чувствительны.
Берис всхлипнула.
— …Спасибо. Спасибо, сэр Джошуа.
Джошуа горько улыбнулся и посмотрел им в глаза.
«Они привязаны к своей матери, хотя не являются кровными родственниками. Они не знали, что были всего лишь охотничьими собаками для ныне мертвой Таймюн. Видеть это лично смехотворно.
Однако, Джошуа давно хотел себе этих шутов.
Таймюн обращалась с ними как с подчиненными, но Джошуа действительно ценил их «верность».
«Умелую собаку легко получить. Однако, есть не так много собак, что подожгли бы себя по приказу»
Джошуа видел Берис и Кузана именно такими. Собаки с таким умением, что даже по приказу хозяина прошли бы через мучительное самоубийство.
К сожалению, проблема заключалась в том, что они были верны Таймюн. Таймюн была подчиненной Джошуа, а Кузан и Берис — нет.
Они работали только на Таймюн. Даже когда они помогали Джошуа, они не шевелились, если это не было приказом Таймюн.
«Это также работало и с Таймюн. Если бы я сказал ей напасть на Луну, а не на младшего, она бы меня предала»
Сердце Таймюн было с Луной, а сердце Кузана и Берис с Таймюн.
Джошуа это никогда не нравилось с самого начала. Особенно Таймюн, что не предлагала ему полной лояльности, несмотря на то, что он знал её секреты, поэтому в какой-то момент ему пришлось избавиться от нее.
И случай представился.
Возможность превратить милых охотничьих собак в собственных приспешников после избавления от Таймюн.
— Кузан, Берис.
— Да, сэр Джошуа?
— К сожалению, я не могу выполнить вашу просьбу.
— Ах…
— И раз уж вы пришли в таком виде, кажется, вы не слышали. Таймюн отчаянно отмахнулась от вас, да?
— До сих пор мы ни разу не провалили ее миссии, но кто знал, что она уволит нас после одной неудачи.
— Это не из-за этого.
— Простите?
— …Я вижу, как она заботилась о вас. Она никогда не разрывала связи из-за разочарования.
— П-пожалуйста, расскажите нам больше.
Голос Кузана дрожал, а Берис дрожала, как будто у нее был припадок. Она держалась за лодыжку Джошуа.
— Тогда… Тогда почему наша мать?..
Джошуа покачал головой и продолжил.
— …Она была убита. Неизвестным фехтовальщиком, с которым вы сражались. Точнее, его черный дракон-хранитель забрал ее жизнь.
— Ах… А-ааа… Ни за что… Наша мать… Нет…
— Таймюн отчаянно просила помощи, поэтому я послал пятерых своих рыцарей принуждения. Все они погибли, сражаясь с черным драконом, остальные отправленные рыцари были уничтожены.
Берис упала на землю, как труп, а Кузан заплакал густыми кровавыми слезами.
Они не могли в этом сомневаться. Для них двоих Джошуа был начальником их матери, а также хорошим сторонником.
— Были ли последние мгновения нашей матери… комфортными?
— Я надеюсь, что это так. Ха, нет. Я должен сказать вам правду. Она сопротивлялась, пока ее тело не разложилось, а потом она умерла.
— Этот волшебный фехтовальщик… Кто он, сэр Джошуа?
— Я изо всех сил пытаюсь его опознать, но пока не знаю. Он был кем-то, кого Таймюн знала. Когда вы сражались с контрактником Солдерета, она знала, что долго ей не прожить. Она хотела спасти вас. Знала, что вы придете ко мне после того, как вас уволят.
— Этот человек… Почему он напал на нашу мать, а не на нас?
— Понятия не имею… Он расследовал вашу фамилию, так что это означало, что у него были споры с Таймюн в прошлом. К счастью, у него не было дракона-хранителя, когда вы сражались с ним, но его мотивом с самого начала было пойти за Таймюн.
— Его лицо было закрыто, но он не выглядел слишком старым. Значит, обида на нашу мать…
— Возможно, он потерял члена семьи из-за нее. Затем он получил силу благодаря контракту с Солдеретом и вернулся, чтобы отомстить… Похоже, такова ситуация. Что ж, мне все еще нужно провести расследование.
Кузан опустил голову. Когда он начал дрожать от слез, Джошуа обнял его.
Затем тело Берис содрогнулось.
— Мы… Мы найдем этого ублюдка и убьем его!..
— Ребята, вы не можете драться с ним сейчас. Похоже, вы были равны, потому что у него не было дракона-хранителя, но с его черным драконом у вас нет шансов против него. Думаешь, Таймюн бросила вас, потому что хотела этого?
Кузан не мог ответить.
— Подождите пока. У меня тоже есть к нему дело из-за убийства Таймюн и моих солдат. И если мир узнает о контрактнике Солдерета, Ципфель тоже тронется с места. Им придется либо сделать его своим… либо убить.
— Мы не оставим его в чужих руках. Даже если это Ципфель.
Кузан стиснул зубы и продолжил.
— Они не имеют права лишать его жизни. Только Берис и я можем убить его.
Джошуа подавил смех и встретился глазами с Кузаном.
— Хорошо, я предложу вам некоторую поддержку.
— …Сегодня мы уходим. Пожалуйста, дайте нам время, чтобы примириться.
— Конечно. Но не опаздывайте. Я немного боюсь, что могу потерять и вас из-за него.
Они вышли из зала, и Джошуа закурил сигару. Светящийся свет делал его густые брови и очерченный нос очень заметными.
— Сэр Джошуа, вы в порядке? Если эти ребята начнут вызывать переполох…
— Фуфу, не волнуйся. Я просто вселяю в них неистовую волю, так как это лучший способ управлять охотничьими собаками. Они быстро вернутся ко мне, используя ненависть в качестве своего оружия.
Фууу…
Пока дым от его сигары распространялся, Джошуа думал о своей сестре, которая придет за ним.
— Не важно, сколько эта старая охотничья собака протрубила перед смертью. Если старшая сестра Луна и младший нанесут удар без причины и доказательств, для меня это будет лучше. Все пойдет по моему плану.
Бам!
Массивная стальная дверь разорвалась и разлетелась вдребезги от кулака Луны.
— Что это значит, первый знаменосец?
В то же время рыцари-хранители Ранкандела в резиденции обнажили свои мечи и преградили ей путь.
Позади Луны около сотни рыцарей-хранителей были без сознания. Все они пострадали от последствий того, что встали у нее на пути.
— Джошуа здесь?
— Во-первых, пожалуйста, успокойтесь. Зачем вы это делаете? Если вы пойдете дальше, мы воспримем это как объявление войны.
— Ответь на мой вопрос. Джошуа здесь?
— Даже если здесь будет второй знаменосец, мы не откроем ворота. Даже если это война между братьями и сестрами, подобное вторжение вне правил клана Ранкандел…
Кург!
Луна подошла к мужчине и схватила его за горло. Это не было какой-то нелепой скоростью, но другой рыцарь-хранитель просто не мог контратаковать в присутствии ее ауры.
— Правила? Рыцари Джошуа никогда не должны даже произносить это слово. Если хочешь остановить меня, просто сразись со мной. Я не буду наказывать тебя за это.
Рыцари одновременно бросились на нее и замахнулись мечами.
Даже не уклоняясь, Луна бросила рыцаря-хранителя и направилась к главному зданию.
Лязг! Киииинг!
Семь клинков даже не царапали Луну, и рыцари-хранители начали отступать без их ведома.
Даже если они нападут снова, результат будет тот же. Просто увернуться от остатков мерцающей ауры, окутавшей Луну, было достаточно сложно.
— Ты пришла, сестра.
Джошуа, наблюдавший за боем, вышел из центрального холла резиденции.
За ним стояло десять рыцарей в мантиях.
— Похоже, ты очень напуган, Джошуа. Я не знала, что ты разместишь всех темных рыцарей клана.
— Моя сестра так зла, поэтому я должен подготовить некоторые формы защиты. Зачем ты пришла сюда?
— Пфф…
Луна залилась смехом.
— Подожди, ты думал, что я убью тебя за твои действия? Мне стыдно из-за того, какой ты глупый. Я никогда не должна была приходить, чтобы увидеть твое позорное лицо.
Джошуа улыбнулся.
И Луна лучше всех знала о лице, которое корчит ее второй брат, когда хочет скрыть свое унижение.
— О боже, ты говоришь, что убьёшь всех моих рыцарей… Поскольку ты немного грустишь, я закрою глаза на твои действия по отношению ко мне. После этого, пожалуйста, вернись, когда будешь в хорошем психическом состоянии.
Луна не могла победить темных рыцарей.
Итак, Джошуа хотел, чтобы Луна раскачала Крантел, который висел у нее на спине. У него не было намерения убивать Луну, но он хотел хоть раз получить над ней хоть немного контроля.
«Если она ударит меня в этой ситуации, у Матери будет причина контролировать ее. Она должна остаться в живых, прежде, чем я стану патриархом. В конце концов, кто-то же должен держать Ципфель в узде»
Клинок, который будет охранять клан.
Джошуа все еще думал, что она нужна. Он ждал этого момента. Это не было столкновением один на один, но это был первый раз, когда он мог унизить Луну.
Все шло по плану.
Завершая ход своих мыслей, Джошуа снова попытался спровоцировать Луну.
Однако, первой заговорила Луна.
— Мой брат. Хоть ты и мусор хуже собаки, но ты все равно второй знаменосец. Поэтому я здесь, чтобы дать вам полное любви предупреждение.
Слова, сказанные со всей ее искренностью.
Разочарованный, Джошуа открыл рот, но его снова прервали.
— Как только этот ребенок вернется в клан, ты никогда не сможешь его остановить. Так что, пока не стало слишком поздно, советую тебе бежать.
Луна, которая быстро уходила, остановилась и рассмеялась.
— Ты даже не можешь напасть на меня, когда я показываю тебе спину? Даже со всеми темными рыцарями? На самом деле, ничего не изменилось с нашей юности.
Даже пока Луна не шла из резиденции, наступая на трупы, улыбка с лица Джошуа не исчезла.
Улыбка, скрывающая его унижение.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.