Божественная защита Глава 56
Перевод: Vzhiiikkk
Divine Protection of Many Gods (Божественная Защита Множества Богов), глава 55
---------
Хибики Джунно - главный герой, искатель приключений.
Эйла - первая компаньонка, раса полу-тигров, укротитель монстров.
Эми - вторая компаньонка, человек, алхимик.
Влада Циркония (Цирия) - третья компаньока, вампир, некромант, ненавидит зомби.
Латия - полу-демон, проклята: все, кому она нравится, падают в обморок, кому.
---
Гирен - лорд Вельбурга, глава местного филиала гильдии искателей приключений.
Флора - не-очень-адекватная дочь лорда Бурэто.
Фрея - рыцарь-телохранитель Флоры.
Эвин (Ивин) - поддерживал демона, испачкал штаны, стал демоном.
---------
Меня зовут Латия.
В детстве у меня были нормальные друзья. Но все кто меня знали, мама, отец, друзья, исчезли из моего окружения.
Я пришла в этот город, потому что все люди, которые хотя бы говорили со мной, ушли из деревни.
Уйдя из деревни в ближайший город, я познакомилась с множеством различных людей.
В нём же, я была неожиданно, можно сказать, атакована человеком, который сказал, что я могу заработать много денег.
Но даже когда мы стали почти что друзьями с владельцем магазина, а я была нагружена работой, люди вокруг меня начали падать в обморок, они не просыпались по несколько дней.
Более того, вещи вокруг меня тоже ломались. Хотя я до них даже не дотрагивалась.
Я пришла в Вельбург, потому что в прошлом месте со мной никто не разговаривал. Но это город искателей приключений, меня должны принять здесь.
Нет, наверняка искатели приключений этого города достаточно сильные, чтобы не отключаться.
Я пришла в этот город с верой в это.
Я нашла работу разнорабочего, на ней я могла разговаривать с множеством людей. Но я стала одинока и тут. И меня уволили.
Сразу после моего увольнения, женщина, которая со мной поздоровалась, упала прямо перед моими глазами. В тот же день, я сопровождала её к врачу.
Что мне сделать, чтобы заработать на сегодняшнюю еду? В то время, как я думала об этом, меня неожиданно позвали.
«Хья-хьяй?»
Обычно я не разговариваю с людьми, поэтому у меня вырвался какой-то странный звук. А, теперь понятно. Чтобы ко мне, такой глупой девушке, кто-то обратился. Я ведь была в переулке, где никто не ходит.
«У меня нет денег. И с работы меня уволили».
Так значит, господин грабитель. Нет, по мне ведь видно, что денег у меня ни копейки.
«И грудь у меня маленькая, так что ты должен остановиться!»
Тогда, его цель наверняка моё тело? Я взвыла из отчаяния, в надежде, что остановлю его.
Потом, правда, я узнала, что подобные возгласы опасны и так лучше не делать.
Но что ему нужно?
«Кроме того, я сирота, глупая, ужасно уродливая и от меня никакого толку. Гуух».
Если моё тело его не интересует, то что ему нужно? Я открыто жаловалась господину грабителю.
Гнетущие чувства быстро всплыли, когда я говорила об этом.
Но господин грабитель хороший грабитель, он хотя бы выслушал меня.
«Эм, ты уже успокоилась?»
«А?.. Да, извини, за недопонимание».
Господин грабитель похож на искателя приключений. После этого, я в основном говорила о том, как пришла в этот город.
Я говорила о многом, но господин Хибики выслушал всё.
Когда я доходила до паузы, он издавал тревожный вздох.
Ох, уже позднее время. Я испугалась, после того, как господин Хибики предложил разойтись по домам.
«У меня в этом городе нет совсем никаких друзей. Хибики, не хотел бы ты стать моим другом?»
Я не хотела этого говорить, оно просто вырвалось.
Юююй, что же я такое говорю? Господин Хибики тоже выглядит озадаченным.
Но как бы там ни было...
«Люди, которые долго находились со мной, падали без чувств по какой-то странной причине. Но и по какой-то странной причине, ты, Хибики, в порядке».
... Я хочу, чтобы у меня был друг.
«Ооу... Ну если... Конечно же да».
Господин Хибики стал моим другом.
И прежде чем он мог успеть сказать "Я передумал", я пообещала встретиться на следующий день и убежала.
День встречи пришёл быстро.
День, обещанный господином Хибики.
Я была очень беспокойна, когда направлялась в гильдию искателей приключений.
Хотя лицо господина Хибики было каким-то до странности серьёзным, наверно его профессия наложила отпечаток.
Я немного встревожилась, когда он сказал, что за пределами города опасно, но сейчас, видимо безопасно. Это облегчение.
Но ещё важнее мне было общение с красным слизнем, который был рядом с господином Хибики.
Ох, он такой мягкий и приятный.
Но пока я спокойно трогала слизня, в эту сторону начал смотреть какой-то страшный человек.
И я непроизвольно спряталась за господином Хибики. На его лице не было недовольства, когда ему пришлось защищать меня.
Когда я работала вместе господином Хибики, меня позвал алхимик.
Он говорил всякие гадости одну за другой, я была на грани паники. Но в момент, как я хотела попросить о помощи, алхимик упал в обморок.
Ох, это снова случилось. Теперь моя работа окончена и тут.
Ещё и пришли важные люди из внутренних помещений, не хорошо.
«Клиент, похоже, перевозбудился и потерял сознание».
А!? Господин Хибики объяснился перед вышестоящими?
Он знаком со здешним управляющим? Управляющий был серьёзен ко мне, но он сказал несколько слов, чтобы меня успокоить.
И к тому же, я наделала проблем господину Хибики.
Я сказала "Извини" так много раз, но господин Хибики сказал не волноваться об этом.
Работа осталась у меня, спасибо господину Хибики. Я должна показать свою благодарность.
Дружба не должна быть односторонней.
Я купила браслеты в ближайшем магазине и подарила один господину Хибики.
«Хибики, вот. Это, чтобы запомнить сегодняшний день. Я хочу поблагодарить тебя за то, что стал моим другом и помогал мне».
Я хочу как-то выразить свою благодарность. Хоть как-то.
«Ой, а ты уверена? Точно стоит тратить свою зарплату на подобные вещи?»
Прошу, не говори, что это "подобные вещи"!!! Для меня, сейчас нет ничего важнее, чем эти вещи!!!
Я хотела сказать это, но мой голос меня не послушал.
«Это не "подобные вещи". Это очень важные вещи».
Интересно, достигли ли его мои чувства? Господин Хибики принял браслет.
Я была рада, у меня бы ещё была возможность отдать его, но ведь уже становилось темно, нам уже пора расходиться.
Быстро, я должна дать следующее обещание!!!
«Хибики, ты будешь в гильдии завтра?»
«Нет, честно говоря, меня вообще в городе не будет».
Мне ещё никогда не было так грустно, как в этот раз, хотя меня бросали всю жизнь.
Более того, "Не будет в городе", что это значит? Он хоть когда-то вернётся?
Нет, ещё не время отчаиваться. Если завтра не получиться, то что насчёт послезавтра?
«Да, можно. Послезавтра. Думаю, в этот день я буду во дворе замка лорда с утра». Думаю, я могу и про дуэль рассказать, всё равно не мне сражаться.
Какое облегчение. Я смогу встретиться с господином Хибики, если потерплю всего день.
«Отлично!!! Тогда, увидимся послезавтра!»
В это же мгновение, я начала убегать, чтобы не услышать разрушительное "Я передумал".
Я хочу находиться с Хибики больше.
И возможность встретиться с ним вновь есть, он пообещал!!!
«Эй, ты».
В тёмном переулке зазвучал голос, как несколько дней назад, но этот голос не принадлежал господину Хибики. Этот голос заставил моё сердце биться быстрее.
Но когда я захотела развернуться и ответить, меня погрузило в темноту.
А? Что это? Моё тело не двигается.
Я сплю? Да, я сплю. И у меня наверняка должен быть сон. Если это будет сон с Хибики, я буду очень рада.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.