Сказание о Тёмном Рыцаре ~ Призван, чтобы одолеть Героя ~ Глава 36.2 Столица севера

Серебряная ведьма, Куна

Я снова встретилась с королевой Карона.

— Умм... а где его превосходительство? — королева гоблинов искала взглядом Куроки.

— Куроки не со мной. Рассказывай какое у тебя дело Куне.

Как будто я возьму своего дорогого Куроки к такой женщине.

Королева гоблинов выглядит разочарованной.

— Итак, что произошло, королева гоблинов?

Она глубоко вздохнула.

— Дело в том, что герой Алгора Периш из того доклада... на самом деле магическая личина моего сына, Гоза. Он приходил пару дней назад и сказал, что не имел плохих намерений.

Я вспомнила о Перише после слов королевы. Похоже он изменил свою внешность магией, но взгляд Куны ему не одурачить. У него определенно была гоблинская морда, как она и говорит.

— Вот как. И что?

— Приношу свои глубочайшие извинения его превосходительству... Но расследование можно прекратить, — поклонилась королева гоблинов.

Поразмыслив немного, мне стало жаль её, но я не планирую заканчивать на этом.

Те люди точно говорили о Реджене.

Не пойму, с чего они вдруг упомянули её имя. Мне хочется узнать об этом. Я делаю это, чтобы убрать Реджену от Куроки как можно скорее.

— Понятно, я передам Куроки. И чем твой сын занят сейчас? — задала я вопрос, скрывая свои настоящие намерения.

Интересно, что замышляет её сын?

— Я не интересовалась, что именно он собирается делать, но... Если так подумать, он что-то говорил о бале, который пройдёт сегодня в королевстве Велос.

Меня кое-что заинтересовало в ответе королевы гоблинов.

Бал.

Это слово иногда всплывало в рассказах, которых мне читал Куроки. Почему-то оно меня притягивает.

Я представила, как танцую с Куроки на балу. Получилось бы великолепное зрелище.

— Бал, говоришь...

— Да, бал. Уверена, афродизиак ему нужен был для него.

— Афродизиак?

От этого мне тоже стало любопытно.

— Да, лекарство, придающее энергии мужчинам. Оно производится из нектара королевы пчел, живущей в лесу тьмы к западу от замка короля демонов. Если его выпьет мужчина, то он будет двигать тазом как сумасшедший, в случае женщины же, она будет двигать бёдрами как эльфийка с течкой.

Как интересно.

— Если заинтересовало, почему бы мне не дать тебе один пузырёк?

— Правда?! — невольно вырвалось у меня.

— Но при одном условии.

— Моо... И что же... за условие?

Нужно не терять бдительности, еще ничего не решено.

— Всё хорошо, не нужно так осторожничать. Мне просто нужна прядь твоих волос.

Королева гоблинов не оправдала моих ожиданий. Всего лишь прядь волос.

— Понятно. Прядь волос – приемлемая цена.

Выдернув прядь, я передала её королеве гоблинов.

— Хорошо, плата получена. Теперь мой черед. Тебе стоит подать лекарство его превосходительству, подмешав в чай. Гуфуфуфу, — зловеще рассмеялась королева гоблинов.

Возможно она сейчас думает о Куроки. Нужно немного потерпеть эту грязную ухмылку. Вскоре, гоблин принёс лекарство. Небольшой пузырёк наполняла прозрачная жидкость.

— Выражаю свою благодарность, королева гоблинов.

Договорив, я покинула горную цепь Акерон вместе с лекарством.

 

 

 

Дева меча Широне

В зеркале отражена я в светло-синем платье.

Подол платья развеялся, когда я крутанулась.

Да, красивое платье, даже с моей точки зрения.

Но такое чувство, что я проигрываю девушке рядом со мной.

Рядом со мной стоит Кёка-сан в алом платье. Оно ей очень идёт.

Эти хорошие пропорции с узкой талией, а также объемная ложбинка, проглядывающаяся из-за декольте. Даже я, представительница того же пола, не могу не посмотреть на её пышную грудь.

— Выглядите великолепно в этом платье, миледи, — похвалила нас Корфина, жена Экласа.

Она добрая женщина, от которой не веет надменностью. Несмотря на то, что она является женой короля, назвать её королевой язык не поворачивается.

С Корфиной я вижусь тоже во второй раз.

Из того что я слышала от Чиюки, Корфина изначально была дочерью торговца, которая отправилась с отцом для торговли в Велос, после чего она влюбилась в Экласа и вышла за него замуж.

Но из-за низкого статуса Корфины многие высказались против идеи делать её королевой.

Но после того, как невеста сбежала с королём Алгора, народу ничего не оставалось, кроме как признать брак опечаленного Экласа.

Корфина элегантная красавица, так что после свадьбы, Эклас снова воспрянул духом.

Благодаря прошлому дочери торговца, Корфина хороша в ведении счета и поддерживала мужа в финансовых делах королевства. Велос стал процветать еще больше. Тогда-то её и стали признавать полноправной королевой.

В этом году их сыну исполнится пять лет.

Даже Чиюки-сан хвалила её как образцовую жену. Я слышала, что она даже отказала Рейджи-куну, показывая любовь к своему мужу.

Прошла ночь с момента нашего прибытия. На время бала мы одолжили у Корфины эти платья.

Похоже Эклас осыпает её различными нарядами и украшениями. Глядя на широкий выбор платьев в их гардеробе, они решили одолжить нам пару платьев.

Стиль и технологии этого мира разнятся от страны к стране. Существуют страны, которые достигли в этих аспектах небывалых высот, а есть и те, кто ими почти не занимается.

Для королевства Велоса они на порядочной высоте.

Наши с Кёкой бальные платья ни в какое сравнение не идут с платьями нашего мира в плане утонченности.

— Декольте слишком глубокое... — проворчала Кёка-сан.

Из-за стройной фигуры, грудь Корфины не такая уж большая. Мне например жмет в груди, но для Кёки-сан, чья грудь еще больше, это наверное та еще боль.

Поэтому декольте решили углубить, отчего платье стало эротичным.

— Да, декольте слишком глубокое, но думаю, выглядит очаровательно. Периш-доно тоже должен быть рад.

Лицо Кёки-сан приняло неоднозначное выражение при упоминании Периша.

Для начала, Кёка-сан не хочет танцевать с ним.

И хотя мне жаль расстраиваться Омироса, я тоже хотела бы потанцевать с Рейджи. Как-то мне выпал шанс, но это было недолго, поскольку потанцевать с ним выстроилась целая очередь. Хочется насладиться с ним неспешным танцем. И с Куроки я тоже хочу потанцевать. Ему не сильно нравятся такие яркие и выразительные здания, так что он сразу бы ушел. Но возможно он бы передумал, увидев меня в этом платье.

Поскольку Куроки не так уж плох внешностью, думаю, ему изредка стоит появляться в таких местах. Не нужно постоянно сидеть в темноте, вроде Наргола.

Поэтому я обязательно верну его.

— Всё в порядке, миледи. Если он посмеет наглеть, я сама его раздавлю.

Мы с Корфиной криво улыбнулись от слов Каи-сан. Не будем спрашивать, что она собирается раздавить. Кстати, Периш с Омиросом учатся танцевать в другом месте. Для танца с красавицей вроде Кёки-сан им необходим такой уровень подготовки. Как бы там ни было, завтра начнется бал. Нужно собрать достаточно информации о Куроки до его окончания.

 

 

 

Бывший губернатор, Эчигос

— Проклятье... что же делать... — задумался я о своих планах, бродя по улицам Велоса.

После того события, нас с Дайганом заковала в цепи та девушка, похожая на огра, и как багаж привезла на гиппогрифе в это королевство.

Гиппогрифу столько раз давали отдохнуть по пути сюда. С нами нагрузка на него стала еще больше. Я хотел сказать, чтобы они отпустили нас уже.

Дайган сейчас в тюрьме. Они не хотят его отпускать, поскольку не знают что тот выкинет, если оставить его одного.

Что до меня, после ночи в тюрьме меня выпустили как обычного человека. Хоть и хорошо, что меня отпустили, после уплаты залога у меня ни гроша.

И что же мне теперь делать?

Всё моё золото спрятано в тайной комнате особняка в Коки. Нужно любой ценой вернуть его. Но на дорогу обратно уйдёт много денег. У меня нет возможности заработать в этом королевстве. Как мне раздобыть денег? В этой стране хорошо относятся к торговцам, потому что королева является дочерью одного из них.

В книгах её воспевают как олицетворение добродетели. Но вот я с товарищами торговцами другого мнения. Расчетливая женщина. Она проигнорировала героя, но это вполне естественно. Она родилась в семье простого торговца и потеряла бы с трудом заработанное положение королевы, если бы согласилась на интрижку с героем, которая бы разрушила её семью. Она бы так ни за что не поступила, потому что герой не всегда будет рядом.

В настоящий момент она правит королевством за кулисами, получая расположение короля.

В прошлом я был состоятельным торговцем, но мой бизнес рухнул и я потерял всё, включая и покровительство королевы. Из-за этого я стал странствующим торговцем.

И хотя королева на первый взгляд кажется доброй и спокойной, на самом деле она очень хитрая. Как и ожидалось, стать королевой ей не составило труда. В её торговых законах нет никаких лазеек. Законным путём мне почти наверняка не заработать.

Что же делать?

— Стой, — обратились ко мне, пока я думал.

Когда я обернулся, то увидел двух здоровяков и женщину в возрасте между ними. Позвал меня один из мужчин. Не припоминаю никого из них.

— Умм, могу я узнать какое у вас ко мне дело? — вежливо ответил я.

Я ощущаю признаки насилия от здоровяков. Забрать мою жизнь с помощью этих огромных рук не составит труда. Пока что будем вести себя скромно.

— Если не ошибаюсь, то я как-то видел тебя у Зунгу дома. Тебя зовут Эчигос, верно?

После упоминания имени Зенгу у меня потёк холодный пот.

— Похоже я оказался прав, — рассмеялся здоровяк.

Увидев бивни, я сразу понял в чем дело. Троица, знающая о Зенгу, может быть только ограми. Значит они способны принимать человеческий облик, да? Демоны способным на такое, я слышал это в рассказах. Затем я взглянул на женщину.

Поразмыслив о возможных ограх, знающих о Зенгу, догадаться о личности женщины стало просто. Должно быть это его ужасающая мать.

Нужно удирать отсюда.

— У-умм, может вы приняли меня не за того? — сказала я, после чего сделал шаг назад и приготовился бежать.

— Гхе?!

Попытка закончилась, так и не начавшись. Моя нога застряла в земле.

— Твоя тень прибита к земле. Думал сбежать от Кужиг?

Когда я посмотрел вниз, то увидел, что её трость воткнута в мою тень. Похоже какая-то магия.

Кужиг, я слышал о ней. Она мать Зенгу, а также волшебница, считающаяся королевой синего леса. Имя «ведьма Кужиг» широко известно в северной части континента.

Кондитерский замок, где она живет глубоко в синем лесу, испускает очень сильный сладкий аромат, достигающий далеких королевств людей. Прежде чем они понимают, люди, привлекаемые этим ароматом, становятся её жертвами.

Женщина подошла поближе. Я увидел торчащие у неё изо рта бивни и задрожал от страха.

— Итак, рассказывай всё, что знаешь, — рассмеялась Кужиг.

Этот смех был поистине ужасающим.

Перейти к новелле

Комментарии (0)