Сказание о Тёмном Рыцаре ~ Призван, чтобы одолеть Героя ~ Глава 54.1 Спасательная операция

Дева меча Широне

Попасть в республику Ариадия оказалось достаточно просто. Чиюки-сан подготовила Пространственные врата, которые ведут в храм Рены, расположенный в Ариадии. Однако до этого мы никогда не перемещались через Пространственные врата, поскольку для магического круга требуется достаточно просторное помещение.

Храм Рены идеально подходит для этого. Поэтому, если в нужных странах его нет, туда не попасть при помощи Пространственных врат. Возможно получится разметить еще одни в королевстве Велос.

Причина, почему Чиюки отказалась делать это, как оказалось, заключается в фривольном поведении Рейджи-куна.

По крайней мере так она сказала мне, но я не поняла, что она имеет в виду.

Мы разместили Пространственные врата в Ариадии потому, что это очень богатая страна. Так что Чиюки-сан захотела превратить её в нашу вторую базу.

— Короче говоря, вы вернулись, когда проводили Рейджи-куна до четвёртого этажа...

— Да, Широне-сама.

Я расспрашивала девушку по имени Лейлия.

Странно видеть перед собой преклонившуюся девушку, которая старше тебя.

Лейлия одна из жриц храма Рены в республике Ариадия. И сейчас мы в одном из помещений упомянутого храма.

В республике Ариадия Рену почитают не так много людей, поэтому её храм намного меньше в сравнении с храмом Оудита.

Ариадия большая страна. В каждом городе около десятка тысяч горожан. По стране разбросаны храмы различных размеров, в которых несут службу множество жрецов. В храме Рены около нескольких десятков жрецов, во главе которые стоит великий жрец. Лейлия одна из них, однако она живёт не в храме.

Лейлия является апостолом. Рена богиня, защищающая людей от демонов. Так что её жрецы часто становятся апостолами, которые покидают храм, чтобы заняться истреблением демонов. Дабы заниматься этим еще эффективней, она стала вольным бойцом.

Мы прибыли в республику Ариадия и повстречали Лейлию.

Судя по всему, она живёт в городе вольных бойцов, Тессесии, который расположен на севере, и редко когда появляется в Ариадии. Однако сейчас она здесь, и причиной этому является личность, которая превратила Лейлию в апостола, валькирия Рены. Валькирия приказала Лейлии сотрудничать с нами.

Так мы и познакомились с ней.

Она и её группа вольных бойцов были проводниками Рейджи-куна в лабиринте Злого Бога.

Сейчас она стоит на колене перед нами и великим жрецом.

— Ясно, тогда можно попросить тебя проводить до четвёртого этажа и меня? — спросила я Лейлию.

— Прошу, постойте, Широне-сама!!! — вдруг вмешалась ожидавшая в стороне Кая-сан.

— В чем дело, Кая? — тоже удивилась внезапному вмешательству Кёка-сан.

— Миледи, Широне-сама, наш враг захватил Рейджи-сама. Вы только подвергните жизнь опасности, войдя на базу такого коварного противника без какого-либо плана.

— Но Кая-сан! Если не поторопимся, в опасности уже могут оказаться жизни Рейджи и остальных!

— Верно, Кая. Если не начнем действовать сейчас, братец может лишиться жизни, — согласилась со мной Кёка-сан.

Однако Кая-сан помотала головой.

— Не стоит спешить, миледи. До казни Рейджи-сама еще есть время. Возможно мы что-нибудь придумаем.

— Хоть ты и говоришь... что, по-твоему, может помочь нам в сложившейся ситуации, Кая-сан?! — невольно повысила голос я на Каю-сан.

Она правильно мыслит, но в итоге я потеряла самообладание.

— Только с нашими силами спасение невозможно. Враг захватил Чиюки-сама и Рейджи-сама. Если бездумно ворвёмся к нему на базу, в результате тоже будем схвачены, — безразличным тоном ответила Кая-сан.

Она права.

Рейджи-кун и Чиюки-сан сильны.

Если войду в лабиринт без какого-либо плана, то тоже просто попаду в плен.

Но я обязана что-то сделать.

Теперь когда думаю, я всегда бездумно бросалась в какие-нибудь передряги. Должно быть Куроки из-за этого постоянно волновался за меня.

— Это... мы и правда ничего не можем поделать, Кая?

Кая-сан помотала головой. Даже она не знает, что делать.

— Одной нашей силы недостаточно. Поэтому нужно попросить помощи.

Договорив, Кая взглянула на Реджену.

Реджена здесь, с нами. Кая зачем-то взяла её с нами из Священной республики Ленарии.

— Умм, в чем дело? — заволновалась от всеобщего внимания Реджена.

— Реджена-сан, можете попросить помощи у Куроки-сама?

Мы с Кёкой-сан потеряли дар речи после этих слов.

Понятно. Так Кая-сан взяла с нами Реджену-сан потому, что знала, сами мы не справимся. Нам понадобится помощь Куроки.

Да, Куроки и правда сильный и надёжный союзник. Его сила сопоставима с многотысячной армией. У Реджены по-прежнему есть связи с ним, так что она должна суметь связаться с ним.

Почему я сама до этого не додумалась? И хотя я должна была быть первой, кому это придёт в голову, моя глупость не дала даже рассмотреть этот вариант.

— Помощи хозяина, говорите? Ни за что. Рейджи-сама враг хозяина и Наргола. Зачем ему проходить через всё это, чтобы спасти врага? — ответила Реджена, не отрывая взгляда от пола.

— В-враг? Куроки вовсе нам не враг. Он сотрудничает с Нарголом лишь из-за этой ведьмы Куны.

Несмотря на мои слова, Реджена по-прежнему отказала нам в просьбе.

— Широне-сама, я не позволю ему отправиться в такое место. Насколько мне известно, лабиринт очень опасен, и вы говорите мне попросить дорогого хозяина отправиться туда?

После этих слов Реджена отвернулась от нас.

Кая-сан улыбнулась, несмотря на её отказ. Однако эта улыбка больше походила на хитрую.

— Реджена-сан, вы же в таком случае увидитесь с Куроки-сама? Вам ведь это тоже выгодно.

Слова Каи-сан поразили её.

— Уф... как подло. Вы думаете, что после этого я не откажу?.. Ладно, я свяжусь с хозяином, но решать ему, согласится он или нет, — с неохотой согласилась Реджена, притупив взгляд.

— Фуфу~. Большое спасибо, Реджена-сан, — в приподнятом настроении произнесла Кая-сан.

От этого её вида мне почему-то стало не по себе. Однако от всей этой ситуации мне почему-то стало больно. Почему Куроки рассказал Реджене, как связаться с ним? Почему вместо неё не сказал мне? Куроки ведёт себя нечестно. Он должен был рассказать мне!

Но... так я смогу встретиться с Куроки. И хотя мне жаль Рейджи-куна и Чиюки-сан, я рада, что снова увижу его.

 

 

 

Тёмный рыцарь Куроки

Я нахожусь в обители Хейбоса. Я всегда прохожу мимо неё, когда направляюсь в библиотеку Тотоны, но никогда не захожу поздороваться, поскольку ему не нравится, когда тревожат без причины.

Поэтому-то я так долго и не знал, что Ната схватили вместе с героем и его группой.

В гостиной Хейбоса царит полный беспорядок, и она больше напоминает склад. В данный момент я разговариваю с Хейбосом посреди неё.

— Понятно... То подземелье, значит? Хотя, сейчас оно называется лабиринтом. Собираешься туда? — недовольно говорил Хейбос, словно вспоминая что-то неприятное.

Согласно изумрудной табличке, лабиринт был для Хейбосом величайшим унижением. Поэтому упоминать о лабиринте в его присутствии строжайше запрещено до такой степени, что в Элиосе никто не осмеливается говорить об этом из страха перед ним. Однако о настоящей причине его злости известно даже очень немногим дварфам. Не все могут прочитать об этом в библиотеке Элиоса. Даже я не знал бы, если Тотона бы мне не рассказала.

— Да, мне нужно спасти Ната. Поэтому я пришел к вам, чтобы раздобыть больше информации о лабиринте, бог Хейбос, — поклонился я ему.

Ната схватили вместе с Рейджи и остальными. Они в ловушке лабиринта, находящегося посреди равнин Минон. Само собой разумеющееся, что Хейбос, его создатель, знает о нём всё.

— Хорошо, я помогу тебе в меру своих сил. Ведь я сам в долгу перед малышом Натом.

— Большое спасибо, бог Хейбос, — еще раз поклонился я ему.

— Однако знай, Тёмный рыцарь, я и правда построил лабиринт, но после этого Лабрис мог его перестроить. Мне никак не узнать, что лабиринт представляет собой сейчас, — озадаченно произнёс Хейбос.

Полагаю, лабиринт сейчас не такой, как раньше. Лабрис из страха перед Модесом скорее всего переделал его в крепость. Разумеется, Хейбос об этом никак не может знать.

— Но изменения не должны быть такими уж существенными. С простейшим планом я не пропаду.

— Ясно... в таком случае возьми с собой чертёж лабиринта.

— Этого более чем достаточно. Благодарю вас, — признательно поклонился я ему в очередной раз.

Хейбос развернулся и достал одну из табличек в коробке позади него. Похожа на изумрудную табличку. Я снова поклонился Хейбосу, принимая её.

— Твоей благодарности достаточно. Однако когда ты отыщешь путь в лабиринте, начнется самое сложное. Лабрис будет ждать тебя в самой глубокой части. Он очень силён. Уверен, что справишься?

Перейти к новелле

Комментарии (0)