О моем перерождении в меч Глава 1044

Глава 1044 - Прошлое и грядущее Софи

– Ну, что поделать. Они потеряли рыцаря божественного меча, так что теперь за каждую ниточку хватаются.

– !

Вслед за шокированной реакцией Фран на слова Меи, инстинктивно обмолвились и Софи с Ягильером.

– Потеряли рыцаря божественного меча... А? Неужели он умер?

– Это действительно правда?

Адол мёртв? Но я ведь точно помню, как он покидал поле боя сравнительно невредимым...

– Я и не говорила, что он умер.

– Да? А прозвучало туманно.

Вот уж действительно!

– Ну так, что всё-таки значит "потеряли"?

– Он куда-то исчез. Возможно, сбежал с концами. Квина недавно сама разведала. Вряд ли она ошибается.

– А что с божественным мечом?

– Похоже, он ушёл без него. Забери он его с собой — его бы точно до края земли преследовали. Адол с виду такой послушный, но видимо, на душе у него творилось много чего.

– Вот как. Адол... — Фран пробормотала с задумчивым лицом.

Отношение Фран к Адолу было весьма противоречивым. С одной стороны, любить его было особо не за что, однако он всё-таки был её достойным боевым товарищем.

Вероятно, он знал про план порабощения Софи, но едва ли был сколь-нибудь в нём замешан. И дело тут не в его личностных качествах, а в том, что в силу своего титула и обязательств он не мог принимать участие в такого рода подковёрных играх.

Его имя как рыцаря божественного меча, однако, вполне могла использовать разведка Ширада для достижения личных целей.

– Учитывая, что Ширадцы уже пытались утянуть меня к себе силой...

– Подхалимством они не брезгуют. Неизвестно, какое наказание может ждать офицеров и чиновников, реши они вернуться на родину без рыцаря божественного меча. Вот и хотят скостить наказание, завербовав хотя бы несколько других достойных бойцов.

У страны должна быть замена рыцарю божественного меча. Но, похоже, пока никто на их уговоры не ведётся. Ситуация дошла до того, что они обратились к Фран с Софи.

Интерес в Софи теперь, когда стало известно её обладание божественным мечом, особенно очевиден.

Похоже, уговоры было весьма и весьма интенсивными. Её даже заставляли подчиниться, ссылаясь на бывший уговор с Главным лекарем.

– Лучше уж сгинуть на этом континенте, чем отправиться к ним!

– А что вы думаете о моей родине?

– Э? — Софи взглянула на Ягильера, широко распахнув глаза от такого неожиданного предложения.

Видимо, она не ожидала, что кто-то ещё осмелится приставать к ней, пока она в столь дурном расположении духа.

Более того, эти слова встрепенули даже Мею.

– Слушай, а моя страна ведь тоже ничего! Всем владельцам божественного меча тёплый приём обеспечен! Да и переселенцев из Нокты примем, не вопрос!

– А! Некрасиво действуете, госпожа Мея! Моя страна ничем не хуже!

– Эээмм?..

– Не волнуйтесь, жульничеством вроде этих тёмных контрактов мы занимаемся! И помыслить о таком не можем! Как слуга государства, я просто не могу так взять и преминуть возможностью пригласить к себе новообъявившегося владельца божественного меча.

– И я также. К тому же, можно с уверенностью сказать, что оба варианта лучше, чем отправляться в Ширад.

– Аха! Всё уж лучше Ширада!

В общем, Ягильер с Меей пригласили Софи к себе, раз идти ей больше некуда. Вдобавок открывают двери и жителям Нокты, дабы у них не оставалось одного лишь незавидного выбора переехать в Ширад на рабских правах.

– Однако, ты ведь из знатной семьи, не так ли, Софи? Твой приёмный отец был не только музыкантом, но и аристократом, насколько я слышала. Может, и его не следует сбрасывать со счетов?

– Н, на счёт этого...

Мея явно знала кое-что о прошлом Софи, но далеко не всё. Только так она могла затронуть столь болезненную тему.

Взглянув на выражение лица Софи, она тут же поняла, что совершила ошибку.

– Эм, вероятно, я чего-то не так поняла? Точно! Наверное, речь шла там о ком-то другом... — Она поспешила исправиться.

Однако Софи, словно преодолев травматический флешбек, помотала головой, успокаивая Мею.

– Ты права. Я не могу больше делать вид, что приёмного отца не существовало...

История, которую она рассказала вслед, была идентична той, которую мы уже слышали. Это была история любви и ненависти, история о сложных и противоречивых чувствах к приёмному отцу.

Как и раньше, эта история рисовала картину тяжёлого детства. Фран много натерпелась в жизни, но и Софи пришлось пережить немалую долю своих несчастий.

Мея тоже лишилась дара речи. Ягильер, в свою очередь, глубоко задумался.

– Вы упомянули, что вашего приёмного отца звали Робер Салас?

– Неужели вы его знаете?!

– Да. На континенте Капул это имя весьма известно.

Оказалось, что королевство Сегилсер находится в северной части этого континента. Этот континент находился на противоположной стороне от Гордисии относительно Джилбарда, где располагается королевство Кранзер.

Софи оказалась родом именно оттуда.

– Как глава рыцарского ордена, я довольно наслышан об этом инциденте. Однако многие детали настолько не сходятся с тем, что я слышал, что теперь я нахожусь в недоумении.

– Что вы имеете в виду?

– "Инцидент виконта Саласа" преподносился, как эпизод в усмирении разбойничей банды.

– Словно они сами переубивали друг друга?

– Да.

С точки зрения Софи, её приёмный отец, возглавляя отряд наёмников, приказал атаковать её родную деревню и убить её семью.

В истории, рассказанной Ягильером, однако, виконт Салас возглавлял отряд тяжело провинившихся рабов, дабы освободить деревню, захваченную разбойничей бандой. Бой был ожесточённым, с множеством погибших с обеих сторон, включая и виконта.

– Так эта история рассказана у меня на родине.

– Как же так... Это же... Но...

Софи растерянно глядела на Ягильера, не в силах сформировать ни единого предложения. Она не знала, как реагировать на то, что величайшая трагедия в её жизни словно бы и не происходила.

– По взаимному соглашению между государствами наши люди проводили независимое расследование. Они не нашли ничего доказывающего, что произошло что-то иное.

– Тогда что с моей родной деревней? Что с моим отцом, с матерью, с сестрой? Я разбойничий ребёнок? Или же всё здесь ложь? Что вообще правда?

– Я прошу прощения. Не желал приводить вас в расстройство. Однако, пускай Салас известен нам как абсолютно помешанный на музыке эксцентричный персонаж, ни о единой его злодейской черте мы не слышали. Быть может, это всё было лишь представление, чтобы заставить вас испытать сильные эмоции?

– И, и я... Я убила его...

Софи проглотила слова, и присела, уже плохо держась на ногах от столь неожиданных вестей. Она продолжала бормотать что-то про себя с пустым выражением лица.

– Софи, ты в порядке?

– Фран...

– Софи. Разве не остался ли твой приёмный отец доволен?

– Что... Что ты... ?

– Ему оставалось жить недолго, и он погиб, слыша твою прекрасную музыку. Может, это была его заветная мечта.

– Как так!.. Как же так...

Слова Софи становились всё слабее, встреченные аргументом Меи. Вероятно, на каком-то уровне она была убеждена, что так всё и было. И чудной характер виконта Саласа являлся тому дополнительным подтверждением.

– Прежде всего надо понять, насколько это всё соответствует действительности.

– Я всецело предлагаю свою помощь и поддержку.

– Спасибо.

– Выходит, всё к лучшему.

– Э?

– Это ведь значит, что твои отец и мать могут быть всё ещё живы.

– ...! Верно! А ведь верно...

В устах Фран, потерявшей обоих родителей, эти слова обладали особенным весом. Софи метнула на неё удивлённый взгляд, после чего задумчиво кивнула.

Перевод – VsAl1en (Miraihi)

Перейти к новелле

Комментарии (0)