Брошенная Императрица Глава 25

По зрительному залу театра то тут, то там слышались перешептывания. Я тяжело вздохнула. Мне хотелось хоть ненадолго вернуться к отцу и повидаться с ним, но, увы, я не смела уйти из ложи, поскольку император оставался на своем месте. Отдав приказ императорской гвардии держаться от нас на расстоянии, он обратился ко мне, ярко улыбаясь:

– О, я слышал, что ты посещала дворец в очень милом наряде. Слухи о твоем визите уже распространились по второму рыцарскому корпусу.

– Ваше величество…

– Я слышал, что ты также встретилась там с наследным принцем. Итак, что ты думаешь о ней? Она действительно была такой милой?

Как он узнал об этом?

Я смущенно опустила голову, но тут же удивленно оглянулась, услышав его комментарий.

– Да, я встретилась с ним, ваше величество, – сказала я ровным тоном, не проявляя особых эмоций, мгновенно пересекаясь взглядом с его темно-синими глазами.

– О, я вижу.

Что он имел в виду под этим замечанием?

Император весело рассмеялся, а наследный принц, который выглядел сегодня почти по-взрослому, предстал сейчас передо мной совсем в новом свете: аккуратная прическа, чисто-белые одежды и глубокая синь глаз, а также его еле заметная улыбка, коснувшаяся уголков рта.

Впервые я увидела перед собой другого мужчину вместо его прошлого «я», которое перекрывало мое сформировавшееся представление о нем как о том мальчике. Его образ принца из прошлого, что не проявлял ко мне никогда особых эмоций, исчез в тот миг, когда он слабо улыбнулся мне.

Внезапно я почувствовала себя убитой горем. Когда же он так резко изменился? Хотя иногда он был враждебен со мной, в основном он просто проявлял ко мне холодность, но в какой-то момент это переросло в жестокость. Почему он был так жесток со мной? Что во мне так его обозлило?

– И наконец, на смену его благородной крови родилось Солнце Будущего, – громко продекламировал один из актеров со сцены.

Пытаясь отбросить прочь ненужные мысли, моргая затуманенными глазами, я подняла голову, услышав рассказ актера о рождении наследного принца.

Уже начался третий акт? Неужели я так глубоко задумалась, что прозевала смену второго акта на третий? Я бросила быстрый взгляд в его сторону, почувствовав облегчение, когда обнаружила, что он по-прежнему сохраняет спокойствие.

– Благодарим Бога за доброе отношение к будущему сына. Он подарил ему благородную невесту. Да благословит Бог дитя Божьего пророчества!

Пока я слушала, как актер восхваляет наследного принца за то, что тот обязательно принесет новую славу империи, я вздрогнула от последовавших за этим слов. Какого черта он приплел меня ко всему этому? Именно из-за этого император пригласил меня к себе в ложу?

Бросив подозрительный взгляд в сторону императора, я внезапно заметила лицо мальчика, что сидел рядом с ним. Безэмоционально глядя на сцену, он сцепил пальцы, широко улыбаясь. От этого зрелища у меня мурашки побежали по коже. Он делал так только тогда, когда ему что-то очень не нравилось. Он пришел в ярость из-за того, что услышал мое имя из уст этого актера?

Я горько улыбнулась, как будто меня со всего размаху бросили в ледяную прорубь. Я снова ошиблась?

Очнись уже, Аристия. Очевидно же, что ты ему совершенно не нравишься.

– Супруга Солнца, благородная Луна…

Тяжело вздыхая, я смотрела сейчас на сцену. И в этот момент внезапно с потолка с громким шумом рухнула огромная люстра. Тут и там раздались испуганные крики. Зрительный зал, как и сцена погрузился в полумрак, что мгновенно вызвало панику и замешательство.

– Ваше величество, вы в порядке?

– Я в порядке. Принц и его невеста в порядке?

Голос императора был спокойным, он сохранял невиданное самообладание. Но я не могла ответить на вопрос императора о моем состоянии, потому что в тот момент чувствовала себя крайне неловко.

Когда я смотрела вниз на разбитую люстру и темную сцену, меня охватил жуткий холод до дрожи в руках. Дыхание сбилось.

Очевидно, что это был тот момент, когда двое актеров на сцене взялись за руки. Они, что играли его и меня, точно так же соответственно смотрели друг на друга, клянясь в вечной любви, когда тяжелая люстра рухнула на них с небес. Как будто это был знак, что этот союз не должен существовать, предрекая им зловещее будущее.

В тот момент я почувствовала, как мурашки побежали у меня по коже. Возможно ли такое, что меня ждет то же самое безрадостное будущее, через которое я когда-то уже прошла? Или это означало насмешку Бога, который указывал мне на то, что я никогда не смогу избежать своей судьбы, как бы не боролась с нею.

– Ваше величество, принц, а также дамы и господа!

Я наконец пришла в себя, услышав это громкое объявление.

Глубоко вздохнув, моргнув несколько раз, я прояснила затуманившийся взор, увидев перед собой на сцене улыбающегося человека. Он единственный из присутствующих выглядел спокойным, несмотря на беспорядок вокруг.

– Сегодня здесь присутствуют благородное Солнце и драгоценная Луна, и даже яркая люстра, задрожав, не выдержала их ослепительного света, рухнув вниз. Да здравствует его величество, да здравствует будущие Солнце и Луна!

Театр разразился бурными аплодисментами. Человек, что выступил с объявлением на сцене, поклонился, объявив о продолжении спектакля. Было ли это из-за его экспрессивного выступления? Не знаю. Но, казалось, никого больше не волновало, что произошло всего несколько минут назад. Фактически, даже если кто-то и считал это каким-то зловещим предзнаименованием, никто не осмеливался высказать это вслух. Все знали, что у них будут большие проблемы, если они будут бездумно говорить о том, что касается императора и его наследника.

Я повернула голову, взглянув в сторону императора и наследного принца. Первый смотрел на сцену с благодушной улыбкой на лице, а мальчик с синими волосами смотрел куда-то невидящим взглядом.

О чем эти двое думали сейчас? О будущем, о котором говорил актер? Или о зловещем предчувствии, подобно тому, что испытала сейчас я?

Какое им вообще дело до меня?

Отогнав от себя прочь эти праздные мысли, я лишь покачала головой. Хотя мальчик передо мной не помнил, что произошло в прошлом, сейчас он делал то же самое, что и тогда, – он начинал ненавидеть меня.

Итак, я могла думать только об одном. Чтобы мое прошлое никогда не повторилось, мне ни в коем случае нельзя было связываться с ним. Я снова повернулась к сцене, поклявшись хорошенько подумать, чтобы найти выход из сложившейся ситуации.

Манга Брошенная Императрица - Глава Глава 25 Страница 1

 

На третий день после моего двенадцатилетия к нам в дом заявились неожиданные гости.

Это были никто иные, как герцог Де Лас и его сын сэр Де Лас. Они были чем-то крайне озабочены. Не ожидая, пока дворецкий узнает о цели их визита и доложит нам, они просто вошли в дом.

Герцог Де Лас с ходу обратился к моему отцу:

– Ты помнишь, что твоя дочь говорила на днях? Я про грядущий голод в империи.

– Конечно. Почему ты вдруг снова заговорил об этом?

– Похоже, что голод, о котором она предупреждала, наступит уже в этом году.

– …Понятно. И в чем проблема? Я думаю, мы к этому сумели хорошенько подготовиться, верно?

– Конечно мы подготовились. Но есть одна проблема. Несмотря на серьезную просьбу правительства, похоже, что в некоторых провинциях учащаются случаи разбоя и грабежей. Я слышал, что в тех районах наблюдаются признаки беспорядков.

Герцог глубоко вздохнул и, словно раздосадованный чем-то, расстегнул верхнюю пуговицу камзола. Мой отец, буравя его взглядом, задал вопрос:

– Ты имеешь в виду, что мы должны послать рыцарей, чтобы остановить назревающий голодный бунт?

– Да. Вдобавок они думают о том, чтобы назначить одного из рыцарей руководителем, который обеспечит безопасное распределение еды между населением.

– Руководителем?

– Поскольку ситуация настолько серьезная, они опасаются отправлять туда одного чиновника. Поскольку приграничные районы находятся под прямым контролем императорской семьи или защитой семей маркизов, то эти территории не представляют серьезной угрозы. Но есть еще небольшие поместья. Вот они как раз вызывают беспокойство.

Так оно и было. Моя семья была исключением из правил среди семей маркизов, что как раз по этой причине не выходили на политическую арену, занимаясь защитой границ из поколения в поколение. Из-за этого у них было мало власти в центральном правительстве, но зато их военная мощь была великой.

Конечно, были еще регулярные войска, защищавшие границы, чтобы держать всех в страхе.

Но центральному правительству не нужно было заботиться о приграничной зоне.

Единственными проблемными местами были поместья низшей прослойки аристократов, у которых отсутствовала собственная защита и было мало своих активов, из-за чего они с большей вероятностью, обдирая своих крестьян в имениях, могли спровоцировать бунты.

Как сказал чуть ранее герцог, они не могут позволить себе отправить гражданского чиновника без поддержки в ситуации, когда многие голодные люди могут превратиться в сметающую все на своем пути толпу.

Конец главы Глава 25

Следующая глава - Глава 26
Перейти к новелле

Комментарии (0)