Всемогущая система боевых искусств Глава 123

Перевод: Vzhiiikkk

The Almighty Martial Arts System (Всемогущая система боевых искусств) Глава 123

————

Они упали на колени и стучали лбами в пол, снова и снова. Удары были такими сильными, что люди собрались вокруг и тихо наблюдали, в то время как на их глазах появлялись слёзы.

Эта сцена шокировала как посетителей, так и сотрудников клиники.

Фэй любил, когда на него смотрели с уважением, но сейчас был шокирован и сам. Быстро придя в себя, он подскочил к парня и схватил их за плечи, чтобы они больше не могли себя калечить.

Фэй уже поднялся на два уровня, и хотя ни разу не вкладывался в атрибут силы, он сам по себе достиг одного целого шести десятых, так что он сейчас был на шестьдесят процентов сильнее среднестатистического человека! Хотя по нему так было не сказать, но силы в нём было не меньше, чем в этих двух парнях.

Кроме того, Фэй был мастером Тайцзицюань, лучшего искусства позволяющего превосходить сильное мягким. Каждое движение Фэя содержало все мягкость и безостановочность текущей реки.

— Доктор Цзян, Вы заслуживаете эти поклоны и гораздо больше! Только Вы смогли помочь нашему отцу! — воскликнули братья, их лбы уже покраснели распухли, а глаза были красными от слёз.

Это было искренней благодарностью.

Старик всё ещё не совсем пришёл в себя, так что даже стоял с большим трудом, но сказал дрожащим хрипом: — Доктор Цзян, позвольте им поклониться. Вы помогли нашей семье как никто другой.

Фэй помотал головой: — Я доктор! Мой долг – это спасать больных и раненых. Я всего лишь сделал то, что должен был.

— Нет-нет, — затряс головой старик и начал заваливаться. Он всё ещё был очень слаб, так что сыновья подхватили его и помогли сесть. — Мы посетили очень много больниц, но каждый доктор отправлял меня умирать. Только Вы, доктор Цзян, согласились лечить меня. Вы очень хороший человек. Вы лучший доктор!

Фэю очень нравилось, когда его хвалили, и он всегда заливался красками, но не в этот раз. После исповеди старика ему стало очень тяжело на душе.

Он действительно сделал то, что должен был. Неужели просто достойное выполнение своей работы вызывает в людях такую благодарность? Что же стало с обществом? Как доктора могли забыть, в чём заключается их труд?

Даже Лю Чжихун, нанятый им доктор, на проверку оказался человеком не способным сдержать собственные эмоции в узде. И даже если он знал, что старику долго не протянуть, но как можно отказывать в помощи с порога? Как можно деформировать справедливость опираясь на расовые предрассудки?

Фэй сомневался, что этот старик не обращался в больницы до последнего. Скорее всего, он пошёл к врачу, когда заметил первые признаки болезни, но его просто не стали принимать, или осмотрели халатно. А даже если он не ходил сразу, то разве в этом нет вины врачей, которые относятся к пациентам, как к грязи? Которые даже понимания, что пациент болен, говорят ему, что всё в порядке, лишь бы не заполнять лишние бумаги?

Если бы старику согласились оказать помощь раньше, а не когда он был на грани смерти, то чудо сотворённое Фэем не потребовалось бы.

Причин такой запущенности было много, начиная от сложности заболевания старика, и заканчивая тем, что у них просто мало денег.

Государство занимается улучшением медицинских условий, но Фэй, работавший раньше в крупной государственной больнице, знал, как дела обстоят на самом деле.

Если человек не богат и не влиятелен, то зачем ему помогать, если выгоднее дать умереть?

Люди рождаются равными, но общество разделяет их на множество слоёв.

Фэй не знал что сказать. Он спросил: — Где вы живёте?

Все трое выглядели смущёнными. Дунь Чжу, старший сын, поник, но ответил: — Мы из другого города. Здесь остановились в маленьком отеле, но этим утром нас выгнала жена владельца...

Дунь Чжу не требовалось уточнять причин.

Владельца тоже можно было понять: газовая бомба распугивала всех остальных посетителей, поэтому у него не было выбора.

Старик сказал: — Ничего страшного. Я уже чувствую себя гораздо лучше, и очень голоден. Видимо доктор Цзян правда вылечил меня. Мы можем поехать домой.

Фэй покачал головой.

Старик не меньше месяца гнил изнутри, его иммунная система почти умерла, кровь заражена, а тело настолько измождено, что своими силами уже не оправится.

Фэй использовал методы для устранения токсинов из тела старика, но сама болезнь никуда не делась. Поэтому сеансы акупунктуры нужно было проводить каждую неделю, а лекарства принимать несколько раз в день.

— Доктор Цзян, папа выздоровел не окончательно? — спросил Дунь Чжу с дрожью в голосе.

Фэй кивнул: — Да. Ему стало лучше, и оставшиеся токсины покинут тело в течение следующих нескольких дней, но опухоль, выделяющая их, никуда не делась. Мне потребуется не меньше трёх месяцев, чтобы полностью её убрать

— Тогда... что нам делать? — сказал старик, кажущийся совсем потерянным.

В глазах всех троих появились тяжёлые мысли.

Фэй поспешил успокоить их: — Не беспокойтесь о жилье. Вы ещё не заметили? Вонь уже значительно ослабла, а через неделю-две пропадёт окончательно. Тем не менее, старик сейчас слишком слаб, ему нужен покой, поэтому постарайтесь снять дом в Цзиньчэне.

Легче им не стало.

Проблему жилья ещё можно было как-то решить, но целых три месяца лечения... Они только сегодня посетили несколько больниц, ни в одной их даже не приняли, но при этом деньги хапали граблями.

В итоге осталась лишь пара тысяч юаней. На такую сумму можно прожить в Цзиньчэне три месяца, если снять дешёвое жильё и питаться не самой разнообразной пищей, но медицинские траты...

Они ведь ещё даже не заплатили доктору Цзяну за спасение своего отца!

В их понимании, чем известнее и талантливее врач, тем больше должны стоить его услуги. В таком случае, в какое состояние обойдутся три месяца лечения?

— Доктор Цзян... могу я спросить, сколько будет стоить лечение? — слабо спросил старик. — Включая лекарства, если Вы знаете цены.

Фэй сразу понял в чём дело и улыбнулся: — Не беспокойтесь, эти лекарства недорогие, просто обычные средства для восстановления энергии тела.

Он достал блокнот и написал рецепты на листке, после чего быстро подсчитал и сказал: — Выйдет в районе тысячи юаней за три месяца.

Все трое невольно выдохнули.

— Тогда... доктор Цзян, а сколько стоят Ваши услуги? — спросил старик с серьёзным лицом. Возможно, он бы предпочёл умереть, но теперь, когда был спасён, продаст всё своё стадо овец и дом, но заплатит за работу этого честного юноши!

Такой доктор обязан получить вознаграждение полностью хотя бы для того, чтобы послужить примером другим!

Перейти к новелле

Комментарии (0)