Равнодушный правитель Глава 149

Му Юньцзинь окаменела, повернула голову к Чу Ли и увидела, что он тоже смотрит на неё, словно ожидая ответа. В этот момент их взгляды встретились, и между ними пробежала искра.

— Какой из нас вместе? — спросила Му Юньцзинь, немного ошеломленная. Задав этот вопрос, она едва не прикусила себе язык, ругая себя за глупость.

Чу Ли опустил глаза и улыбнулся, продолжая играть с её волосами.

— Как ты думаешь?

— Значит, ты сейчас признаешься мне в любви? — Му Юньцзинь подняла подбородок, уголки её губ слегка изогнулись вверх, и она улыбнулась Чу Ли, глядя ему в глаза.

Чу Ли поднял брови и с улыбкой посмотрел на неё.

— Можно так считать.

Услышав её утвердительный ответ, Му Юньцзинь опустила взгляд, хотела рассмеяться, но сдерживалась изо всех сил, кашлянув.

— Тогда дай мне подумать.

— Когда мой принц решил сделать следующий шаг, твое состояние, похоже, не требовало раздумий, — в глазах Чу Ли мелькнула глубокая улыбка.

— Убирайся! — Му Юньцзинь мгновенно среагировала, покраснела, схватила подушку и бросила её в Чу Ли.

Чу Ли легко поймал подушку, вернулся на кровать и обнял её.

— Хватит хулиганить, давай спать.

Услышав это, Му Юньцзинь придвинулась к нему, легла, положила голову ему на плечо, прижавшись щекой к стене. Уголки её губ слегка изогнулись вверх, и она заснула.

Утром Му Юньцзинь, проснувшись от движения рядом, села, испуганно посмотрев на Чу Ли, который одевался в комнате.

— Что с тобой? — Чу Ли нахмурился, удивленный её внезапной реакцией.

— Встань, пойдём вместе. — Му Юньцзинь подошла к кровати и начала выбирать одежду в шкафу.

Чу Ли обернулся и, бессильно улыбнувшись, посмотрел на неё.

Одевшись, Сяоцзю принесла завтрак и собиралась расчесать Му Юньцзинь волосы, но увидела, что она уже завязала их в хвост.

Отпив глоток каши, Му Юньцзинь глянула в окно. С утра уже начал моросить дождь. Стояла осень, и от непрекращающихся дождей погода стала довольно прохладной.

После простого завтрака Чу Ли и Му Юньцзинь вышли из дома.

Дин Сянь уже ждал их у ворот, и, увидев, как они выходят вместе, с усмешкой сказал:

— Раннее утро, весенний ветерок.

Чу Ли и Му Юньцзинь одновременно бросили взгляд на Дин Сяня, в их глазах читались разные эмоции.

Дин Сянь улыбнулся и, следуя за Чу Ли, доложил о ситуации.

— Ваше Высочество, императорские гвардейцы, направленные сюда, сегодня утром были вызваны для ремонта плотины на западе, но здесь идёт непрерывный дождь, а привезённые ими продукты скоро раздадут. Боюсь, нам нужно доложить об этом императору и выделить ещё одну партию продовольствия.

Чу Ли кивнул, не высказывая своего мнения, и направился к западной плотине.

Му Юньцзинь шла рядом, всё время глядя под ноги, опасаясь, что невнимательность снова заставит её угодить в грязевую яму. Слушая разговор Чу Ли и Дин Сяня, она чувствовала, что так продолжаться не может.

Они шли к западу, когда навстречу им двинулась большая армия. Немного впереди, они увидели карету, возглавляющую колонну. За ней следовала цепь офицеров и солдат.

Через некоторое время карета остановилась перед ними, и через мгновение её занавес приподнялся, открывая улыбку, исходящую изнутри.

— Брат Ли, невестка Юньцзинь… — с кареты сошёл Цин Муюэ.

Увидев Цин Муюэ, брови Му Юньцзинь нахмурились, и взгляд её потемнел. Она не ожидала увидеть Цин Муюэ здесь, в Цинчжоу.

Цин Муюэ, не обращая внимания на Му Юньцзинь, сошла с кареты. Служанка подошла и помогла ей взять зонтик, после чего она медленно подошла к Чу Ли.

— Брат Ли, в последнее время некоторые племена на границе вели себя неспокойно. Император приказал мне охранять их, поэтому я случайно оказалась в Цинчжоу.

— Кстати, перед нашим выступлением я узнала, что здесь, в Цинчжоу, не прекращается дождь, поэтому император попросил меня доставить ещё одну партию зерна и сена, — сказала Цин Муюэ, указывая на десятки повозок с зерном, следовавших за ней.

По пути люди, увидев эту сцену, подошли и дружно поблагодарили её.

— Заместитель генерала Цин, вы такая замечательная женщина! Вы не только одержали множество побед, но и теперь пришли, чтобы помочь нам в трудную минуту.

— Нет нужды благодарить, это долг генерала, — Цин Муюэ приподняла уголки губ, и её взгляд едва заметно скользнул по Му Юньцзинь.

В этот момент Ян Ваньшань, услышав слухи, подбежал к ним. Увидев Цин Муюэ, он поклонился.

— Салютую заместителю генерала Цин.

— Не стоит.

— Заместитель генерала Цин прибыла в Цинчжоу и принесла народу жизненно важные продукты. Останьтесь здесь на несколько дней, — вежливо предложил Ян Ваньшань.

— Хорошо, — легко согласилась Цин Муюэ.

Му Юньцзинь взглянула на Чу Ли, протянула руку и потянула его за рукав.

— Ты не хочешь сходить на запад, чтобы посмотреть на плотину?

— Пойдём. — Чу Ли естественным движением обхватил её талию и направился к западному берегу.

Цин Муюэ с любовью наблюдала, как они уходят, сжала губы и сказала людям рядом с собой.

— Вы раздайте сначала продукты и сено, а я посмотрю на последствия стихии.

Сказав это, Цин Муюэ побежала за ними.

— Брат Ли, подождите меня.

Увидев, что дерево, за которое вчера держался ребенок, сломано потоком воды, а всё рисовое поле перед ней перепахано потоком, Му Юньцзинь вздохнула.

— Когда я в последний раз вернулась в столицу после победы, я спокойно проезжала Цинчжоу, но теперь всё так изменилось, — Цин Муюэ положила руки на спину, глядя на происходящее перед ней, и заговорила.

Чу Ли проигнорировал её, и обратился к Ян Ваньшаню, стоящему рядом.

— Есть ли наводнения в других местах, кроме этого?

Ян Ваньшань покачал головой и вздохнул:

— На самом деле, дело в том, что дождь не прекращается. Наводнение уже серьёзное, а от непрекращающегося дождя нам ничего не остаётся.

— Вчера некоторые люди думали, что если так будет продолжаться, лучше переехать всей семьёй в другой город, чем ждать здесь смерти и помощи из дворца.

— Верно, по пути сюда, в соседний Яншуйский город, который находится в десяти милях отсюда, светит яркое солнце. Кажется, лишь в Цинчжоу идёт дождь, — сказала Цин Муюэ.

Му Юньцзинь слегка вздохнула. Она не могла повлиять на происходящее перед ней, поэтому просто молчала и слушала их разговор.

— Не хорошо, не хорошо! — закричал человек сзади.

Все повернулись и увидели, как крестьянин бежит в панике. Бежал он, не останавливаясь, и несколько раз спотыкался на грязи, но мгновенно поднимался и бежал к Чу Ли.

— Не хорошо, Ваше Высочество, князь Нин, господин Ян, с южной горы скатились камни и повредили многих жителей, живущих у подножия. Сейчас много раненых, и тут не хватает врачей!

Услышав эти слова, глаза Чу Ли затуманились:

— Сходите посмотрите, что там.

Через некоторое время все пришли к подножью южной горы и увидели, как много камней скатилось с горы, лежащих на земле. Много крестьян лежали на земле, у кого-то были повреждены лоб, у кого-то ноги, даже земля у подножия горы была немного окрашена кровью.

В это время два врача лечили пострадавших. Увидев Чу Ли и остальных, они беспокойно подбежали.

— Ваше Высочество, происшествие случилось внезапно, столько раненых, а в аптеке не хватает трав. Что делать?

— Есть ли способ достать травы? — спросил Чу Ли, опустив глаза.

— Боюсь, что в горах здесь, в Цинчжоу, сейчас не походить. Чтобы собрать травы, нужно идти в гору Цинфэн, которая находится в десяти милях отсюда, но сейчас не хватает людей, — врач нахмурился.

— Я пойду собирать травы. — Му Юньцзинь вызвалась. — Скажите, какие травы вам нужны.

— Это абсолютно невозможно, моя государыня! Вы — человек из золота, как я могу доверить вам грубую работу по сбору лекарственных трав?! — Ян Ваньшань испуганно смотрел на Му Юньцзинь.

Му Юньцзинь нахмурилась:

— Сейчас критическое время, где тело из тысячи золота, хватит нести чепуху, скажите, какие травы мне нужны.

Чу Ли взглянул на Му Юньцзинь, в его глазах была небольшая нерешительность, он сжал тонкие губы, но услышал, как Му Юньцзинь сказала:

— Не беспокойтесь, это просто сбор трав, ничего страшного.

Врач быстро достал из медицинской сумки книгу с травами и несколько раз перевернул её перед Му Юньцзинь.

— На ней нарисованы рисунок трав, так что их должно быть легко отличить.

Му Юньцзинь посмотрела на книгу с травами и увидела, что на ней нарисованы рисунки трав, поэтому кивнула и положила книгу с травами себе в руку.

— Не стоит затягивать, я пойду. — Му Юньцзинь закончила фразу, взяла корзину с боку и собралась идти в направлении горы Цинфэн, которое врач указал ей недавно.

Чу Ли схватил её за руку, держал её за плечо, наклонился и прошептал ей на ухо:

— Ты уверена, что сможешь?

— Конечно, не беспокойся о моих навыках? — Му Юньцзинь опустила голос, подняла брови и посмотрела на Чу Ли. — Ты здесь занимаешься общим руководством, я скоро вернусь.

Сказав это, Чу Ли отпустил Му Юньцзинь.

Фигура Му Юньцзинь быстро исчезла из виду у всех. Чу Ли волновался и повернулся к Дин Сяню.

— Ты пойди за ней.

— Да, Ваше Высочество.

Видя, как Чу Ли так сильно беспокоится о Му Юньцзинь, глаза Цин Муюэ постепенно потемнели, и она слегка сжала кулаки.

Му Юньцзинь прошла определенное расстояние и, убедившись, что вокруг никого нет, применила метод лёгкости движения и быстро направилась к горе Цинфэн.

Дин Сянь, следовавший за ней, думал, что догонит Му Юньцзинь, но обнаружил, что она уже давно исчезла, поэтому он тоже применил метод лёгкости движения и отправился к горе Цинфэн.

Пролетев более полчаса с помощью лёгкости движения, Му Юньцзинь остановилась у подножия горы. Остановившись, она подняла глаза на яркое солнце в небе.

Как давно я не видела солнце….

Му Юньцзинь сделала глубокий вздох, постояла немного под солнцем, избавляясь от влаги на теле, вдыхая аромат диких цветов вокруг, и вдруг почувствовала, что она стоит в священном месте на земле.

Всего десять миль, почему погода так отличается?

Му Юньцзинь бессильно покачала головой, достала книгу с травами с талии, сравнила рисунки и с корзиной в руке пошла на гору Цинфэн.

На горе Цинфэн много лекарственных трав. Пройдя по горам некоторое время, Му Юньцзинь собрала полную корзину лекарственных трав. Только когда в корзине не осталось места для трав, Му Юньцзинь спустилась с горы.

Пройдя немного, она вдруг услышала звук битвы с нижней части горы.

Му Юньцзинь остановилась, нахмурилась, сделала несколько шагов вперед, спряталась за большим деревом и наблюдала за сценой, разворачивающейся перед ней с нижней части горы….

Перейти к новелле

Комментарии (0)