Янтарный меч Глава 44
Янтарный меч – том 1 глава 44
Глава 44 – Побег
Тюрьму успешно покинули все. Девушкам не пришлось ничего делать: они просто понаблюдали, как Брэндель спокойно расправляется с тюремными надзирателями по одному, тихо и ловко. Фрейя даже заподозрила, что все эти приемчики могли входить в специальный курс подготовки высокогорных рыцарей, но неужели там и такому учат?
Справившись с тюремщиками, четверка направилась в центральную часть этажа. Стражник с ключами безмерно удивился при виде показавшихся из темноты пленников, но рефлекторно потянулся к висящему на стене мечу.
Брэндель немедленно поднял отобранные у надзирателя латные рукавицы и бросился в атаку. Выставив засиявшие голубоватым свечением кулаки в броне вперед, он блокировал ими замах меча противника. Сияющий шар у него в рукх вырос, поравнявшись размерами с футбольным мячом. Скопившейся в рукавицах силы хватило, чтобы отвести в сторону клинок.
Выхватив у шокированного надзирателя меч, Брэндель с силой оттолкнул того назад, на полной скорости впечатав в стену. К его удивлению, этот оказался полноценным пехотинцем из Белогривых. Послышался глухой удар и полузадушенный хрип, но противник больше не поднялся. Брэндель явно его пощадил: все-таки все они – простые солдаты, и не стоит делать ничего фатального. И этого стражника, и его предшественников он просто вырубал.
Увидев, как быстро спутник расправился с последним противником, Фрейя не сдержалась и выпалила:
- Поверить не могу, откуда только что взялось! Подумать только: не увидь я тебя в деле – так бы и не догадывалась бы о подлинной силе рыцарей!
- Да ладно, не стоит и себя недооценивать: со стражей любой из нас справится, не напрягаясь, даже середнячок белого ранга! – с этими словами Брэндель продолжил поиски ключа, чтобы попасть на следующий этаж темницы.
- Белого ранга?
- Без ранга, значит, – пояснил Сиэль, – мечники бывают Железного, Серебряного и Золотого ранга: эквиваленты сквайра, рыцаря и рыцаря-ветерана. Железный ранг – рыцарский резерв Ауина. Если кому-то из таких везет с происхождением – отправляются в дворянские семьи сквайрами и там тренируются, не повезет – так и остаются в резерве.
Исторически мечники, начиная с первого эшелона, считались привилегированными, и могли даже не снимать шляпу перед мелкими дворянчиками, сквайрами или просто лордами без надела. Но лет пятьдесят назад эту традицию отменили, и теперь любой ранг ниже Железного попросту не считается. Пример тому – гвардейцы и милиция, которые отличаются по сути только уровнем подготовки, а так – одинаково не дотягивают.
- Так вот как их классифицируют…– задумчиво протянула Фрейя. Буквально минуту назад пределом ее мечтаний было стать лучшим фехтовальщиком в милиции, но сейчас горизонты расширялись на глазах.
Но Сиэль еще не закончил лекцию:
- Мечники Железного ранга образуют первый эшелон силы, Серебряного – второй, Золотого – третий. У нас, магов, эквивалентам можно назвать Заклинателей и магов Первого и Второго круга. Похожее ранжирование у священнослужителей и в других профессиях, и все эти ранги установлены даже не государственными законами, а строгим кодексом Собора Святого Пламени.
Девушкам оставалось только удивленно моргать и изображать прилежных учениц. Подобные знания не считались чем-то выдающимся даже для простолюдинов, но в изолированном Бучче обо всей этой иерархии никто и понятия не имел.
- Сильнейшие королевства вроде Киррлутца и Банселя содержат регулярные армии, где даже рядовые солдаты – все Железного ранга, а большинство капитанов – Серебряного. Для сравнения, большинство солдат в пограничных войсках Ауина не дотягивают и до Железного, а даже выдающиеся наши капитаны из рыцарей – всего в Железном ранге, причем середнячки, – намеренно обратил внимание девушек на расклад сил Сиэль.
- Сиэль, смотри мне: будешь про это болтать – полетят головы – предупредил Брэндель.
- Если уж мой господин не боится казни, я, как ваш оруженосец, тем более не страшусь! – ответил юноша, не задумываясь, после чего продолжил, – а господин, похоже, уже достиг Железного ранга. Нечасто встретишь людей возраста Вашей Светлости с такими-то достижениями, и Сиэль рад возможности следовать за столь выдающимся человеком!
«Вот ведь льстец. Конечно, если сравнивать с Просвещенными или Избранными – да даже с наделенными талантом к рыцарской профессии – ничего выдающегося во мне нет, но все равно… нынешние мои успехи весьма удивительны».
Сиэль, конечно, не знал все правды, но услышать похвалу было все равно приятно. Впрочем, при виде пораженных лиц девушек он решил не вдаваться в подробности и на всякий случай не продолжать в этом направлении.
Сиэль взглянул на лежащего на полу стражника и ненавязчиво сменил тему:
- Там ключи с номерами 5, 17 и 22. Похоже, в этих трех камерах есть заключенные. Возьмем их с собой на подмогу, господин? Если снаружи солдаты расположились лагерем – чем больше с нами людей – тем выше шансы на успешный побег.
Фрейя впилась в него взглядом: Брэндель, кажется, упоминал о других обитателях тюрьмы, пока они были в камере, и, судя по всему, заключенные здесь были виновны в ужасных преступлениях.
- Нет, больше никто нам ни к чему, иначе придется менять планы, – уверенно ответил Брэндель.
- Как пожелаете.
Брэндель обернулся к Ромайэн
- Как думаешь, где может быть твоя тетя?
Та только покачала головой:
- Понятия не имею: она говорила, что остановится у какого-то родственника.
- А где живет этот родственник?
- Где-то возле рынка Поноа. Я слышала, родственник там дальний, мелкий торговец… мехом, кажется, и зовут его Худ, – добавила Фрейя.
Брэндель улыбнулся, глядя на Ромайнэ:
- Похоже, торговля у вас в крови. Семейная традиция прямо-таки.
Будущий великий купец только мило улыбнулась.
Определившись с тем, куда выдвигаться, можно было решать, что делать дальше. Первый этаж в тюрьме был меньше по размеру, и там был всего один надзиратель. Брэндель был уверен, что и на втором-то поставили четверых только из-за них, а в целом охрана тут никудышная. Быстро разобравшись с последним препятствием, они выбрались во внутренний дворик, где солдаты разбили нечто вроде лагеря.
Брэнделю это место было знакомо, так что он быстро раскидал полусонных часовых и провел отряд на склад, чтобы захватить оружие и доспехи Фрейи. Жаль, что время поджимало: с вырубленных прямиком из бессознательного состояния ХП не получишь – а иначе не поленился бы привести их всех в чувство и как следует поупражняться.
Сиэль снова попробовал поднять тему освобождения заключенных, чтобы воспользоваться беспорядками для побега. Его можно было понять: конечно, один-два противника не проблема: достаточно напасть в темноте – и можно списывать со счетов, но стоит выйти к внешнему лагерю – и вчетвером уже не справиться.
Брэндель снова отказался.
В разгар обсуждения они вышли их к самой высокой точке лагеря, башне. Деревянная дверь легко поддалась: путь был свободен. Башню эту строили в качестве прохода для подкрепления на стены, и с нее открывался вид на пятую часть города.
Конечно же, Брэндель привел их сюда не любоваться окрестностями. По пути пришлось отправить на внеплановый отдых еще семерых стражников, и уже можно было ожидать, что минут через десять белогривые заметят отсутствие своих людей. Он взглянул на усыпанное звездами небо: несмотря на густые ночные тучи, луна все еще проглядывала.
- В облаках витаешь, Брэндель? Что дальше? – потыкала пальцем ему в спину Фрейя. Ей в голову пришла страннейшая мысль: неужели он бежал из тюрьмы, только чтобы увидеть лунный свет? Маловероятно, конечно, но, судя по его странному поведению в последние дни – все возможно.
Потом она взглянула на Сиэля: тот держал руки за спиной и молчаливо смотрел в небо, точно как его господин. Одного не отнять – двигались они поразительно согласованно.
- А луна сегодня прекрасная, – пробормотал Брэндель.
- Ну ты...! – Фрейе хотелось хорошенько ему врезать и посмотреть, кто посмеется последним.
- А тетя говорила, что у луны есть имя, Лука, и родилась она у богини Ирэн. При ее свете, мир становится другим: таинственным и волшебным… – задумчиво подхватила Ромайнэ.
- А ваша тетя – весьма сведущая женщина, – прокомментировал Сиэль, – у магов есть секретная книга под названием Летопись тьмы, и там как раз собраны подобные старые предания.
- Ты считаешь, что тетя Ромайнэ – волшебница? – ошеломленно переспросила Фрейя.
- Скорее всего, нет, но вполне возможно, что какое-то отношение к магии она имеет. Некоторые деревенские ведьмы тоже о многом наслышаны, – ответил Сиэль.
Фрейя уставилась на Ромайнэ, но та, казалось, не слушала, просто разглядывая луну. По правде говоря, Фрейя и сама считала тетку Ромайнэ женщиной весьма загадочной: та часто возвращалась из своих поездок со странными вещицами, да и деревенские жители шептались, что она – ведьма, хоть и не поддерживает связь с родом.
Пока они переговаривались, Брэндель немного отвлекся. Внезапно в голове прозвучало:
«XVI: Башня.
Прольется всепоглощающий лунный свет».
На мгновенье застыв, он решил, что снова попал в иллюзию. Брэндель потряс головой, но не мог не вспомнить то самое видение, когда он валялся без сознания.
Изолированный от мира пейзаж, погруженный в пугающую тьму, сияющая над башней посредине черного озера одинокая луна в начале и конце его сна… Сразу после этого он встретил Фрейю.
Только он собрался все это обдумать, как Ромайнэ предупредила:
- Брэндель, кто-то … или что-то… приближается.
Тревожно переглянувшись, они выждали секунд двадцать. Послышались тихие и глухие хлопки… крыльев?
Фрейя насторожилась было еще сильнее, но Брэндель и Сиэль не выказывали признаков беспокойства.
Взглянув вверх, Брэндель, порадовался, что все идет по плану. Из-за облаков показалась горгулья; как раз вовремя. Таинственный каменный демон распростер ярко выделявшиеся в лунном свете крылья.
- Это же горгулья! – тут же опознала Ромайнэ.
- Она самая. Высоты боишься? – внезапно сменил тот тему и получил поспешное отрицательное качание головой.
- Ч-что т-ты задумал, а? Брэндель? – пришедшая Фрейя в голову идея заставила девушку побледнеть.
=============================================================
Хмурый лорд «Золотое Яблоко» неуклюже и мрачно ковылял в ночи к дому Бернли. Тот имел серьезную репутацию в промышленных кругах, да и кроме как к нему лорду некуда было обратиться. В итоге Эсебар застал хозяина дома над готовым бронзовым доспехом с лупой в руках: каждый подобный древний предмет времен эры Возвращения света очень высоко ценился коллекционерами.
Бернли неторопливо отложил лупу и с насмешкой взглянул на партнера:
- Что такое? Наш высокий гость таки улизнул, и людей своих прихватил?
- Все не так серьезно. Но сегодня сбежали те преступники из тюрьмы! – с этими словам Эсебар от злости пристукнул кулаком по столу. Злился он вовсе не из-за побега, а потому что один безумец буквально только что ворвался к нему в дом и устроил скандал.
- Это все мелочи. А как они сбежали?
- Да я не из-за этого так взбешен, – покачав головой, Эсебар глубоко вздохнул, – я зол на этого ненормального тюремщика, Люка «Тигра» Бенсона: он у меня на весь дом орал, что я якобы подбросил ему потомка Высокогорного рыцаря, и теперь у него, видите ли, проблемы!
- Высокогорного рыцаря? – задумчиво переспросил Бернли.
- Да! Нес, что один из той сбежавшей троицы – Высокогорный рыцарь, и вызволил его маг-сквайр. Мать Марша, да он прибежал прямо ко мне домой и потребовал, чтобы я его выдал – а где я его возьму?! Орал, что нельзя его трогать, и надо принять его здешнюю армию! – снова заводясь, проревел Золотое Яблоко.
- И чем все закончилось?
- «Закончилось», как же! Теперь я должен его найти, чтобы уладить проблему! Причем прямо посреди ночи – настолько этот сукин сын якобы ценен! – снова взревел Эсебар.
- Не действуй поспешно. Пускай Гранзон с этим разбирается. Я тоже выделю небольшой отряд из личной армии тебе в помощь, – предложил Бернли с усмешкой.
Сообщник посмотрел на того с благодарностью: надо же, пухлая рожа Бернли впервые не казалась ему отвратительной. Переведя дух, он напомнил:
- И еще одно дело: слышал я, что ты недавно отправил партию доспехов в город… так вот: поосторожнее там. Проблема даже не в том, что ты вовсю богатеешь: получше храни секреты, пока не попали в руки врагов!
С этими словами Эсебар оценивающе оглядел роскошное убранство и «экспонаты» в комнате.
- Ну это же просто хобби… – продолжил как ни в чем не бывало улыбаться промышленный эксперт.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.