Прекрасная Жена Ураганного Брака Глава 866

Его сердце опустилось, и он сразу почувствовал, что что-то не так.

Он взял телефон и открыл GPS-трекер. Давным-давно он тайно установил маячок в телефон Юй Минмин именно для того, чтобы предотвратить ситуации, когда он не сможет ее найти.

Трекер был установлен в одном месте. Это была улица. Когда он увеличил изображение, чтобы рассмотреть ее поближе, оказалось, что это главная дорога, по которой ездят машины. Телефон находился в центре широкой дороги, но он не двигался. Это... это было потому, что...

Телефон был брошен на землю и находился не у Юй Минмина. Именно по этой причине маячок обнаружил телефон здесь, но он не двигался!

"Охрана! Идите и выясните, куда делась Мэм. Почему она исчезла?!"

Люди снаружи увидели гневное выражение на лице Гу Цзинмина. Казалось, что все его тело погрузилось в море огня, который обжигал его до такой степени, что даже его глаза налились кровью.

В этот момент телефон в его руке внезапно завибрировал.

Гу Цзинмин поднял телефон и, нахмурив брови, посмотрел на номер.

Это был Фан Чжунмоу...

"Где Минмин, Чжунмоу?" Его низкий голос казался очень пугающим. Он изо всех сил старался держать себя в руках, чтобы не напугать служанок еще больше, если он впадет в ярость.

"Это ты убил моего отца?" Тон Фан Чжунмоу по телефону также был безразличным.

"Чжунму, мы решим наши претензии между собой. Похищение женщины - это недопустимо".

"Все случилось из-за этой женщины. Я забрал ее, потому что она абсолютно невинна. Если ты хочешь, чтобы она жила, то убей себя у меня на глазах. Иначе я превращу ее в пепел так же, как ты убил моего отца и превратил в пепел семью Фан за одну ночь..."

Фан Чжунмоу положил трубку, оставив в трубке гробовую тишину. Не было вообще никакого звука.

У горящих телефонов не было гудков. Так поступил Фан Чжунмоу, хорошо разбирающийся в шпионской тактике.

Гу Цзинмин сидел и изо всех сил пытался успокоить себя, снова успокоиться.

Иначе его гнев может испепелить его мозг.

Однако сейчас он должен был все тщательно обдумать и правильно спланировать, чтобы обеспечить безопасность Юй Минмин.

"Сообщите спецназу, президентской армии и Департаменту национальной безопасности, чтобы они собрались", - Гу Цзинмин поднял голову и обратился к охраннику напротив него.

"Да, господин".

-

Вернувшись в комнату, Линь Чэ по прибытии домой первым делом отправился к Нианьян. Увидев, что Няньтянь крепко спит, она поцеловала его в лоб.

Она посмотрела на Нианьяна и подумала, не стал ли он немного загорелым из-за того, что начал посещать детский сад. Но его тело выглядело гораздо здоровее.

Она сидела и смотрела на него, как вдруг услышала шаги снаружи.

Линь Чэ подумала, что эти шаги не похожи на шаги обычных слуг, которые профессионально и старательно выполняли свою работу. Она почувствовала, что что-то не так. Как только она встала, то услышала разговор людей снаружи.

"Сэр, господин президент уже отдал приказ о блокировке всего города, но мы считаем, что она пропала более трех часов назад, поэтому мы рекомендуем расширить поиски".

Пропала?

Кто пропал?

После этого Гу Цзинцзе сказал: "Уменьшите громкость. Не дай госпоже услышать об этом".

"Да, господин".

"Не дай мне услышать о чем?" Однако в этот момент Линь Чэ внезапно толкнул дверь.

Гу Цзинцзе не ожидал, что Линь Чэ окажется здесь, и сразу же повернул голову.

Там стоял их охранник и был так удивлен, что не знал, что делать.

Гу Цзинцзе сделал паузу и жестом приказал ему уйти. Затем он подошел к Линь Чэ.

Он потянул Линь Чэ за руку и заговорил с ней более мягким тоном, чем раньше. "Почему ты здесь?"

Линь Чэ посмотрела на него. "Что именно ты говорил о том, что не позволишь мне услышать об инциденте? Гу Цзинцзе, скажи мне. Что-то случилось?"

Глаза Гу Цзинцзе блуждали.

Он смотрел на обеспокоенное выражение лица Линь Чэ и не хотел говорить ей об этом.

Она бы очень встревожилась, если бы узнала.

А если что-то действительно случится, то у нее будет разбито сердце.

Он не хотел, чтобы она волновалась, и не хотел причинять ей боль. Поэтому он сделал все возможное, чтобы помочь ей, и горячо молился о благополучном возвращении Юй Минмин.

Но сейчас...

Он не решался сказать ей, но Линь Чэ сердито отдернула руку и отвернула голову. "Если ты мне не скажешь, я сама все узнаю. Хмф."

Она открыла дверь их спальни, вошла и тут же закрыла дверь.

Гу Цзинцзе глубоко вздохнул. Он подошел и открыл дверь, увидев Линь Чэ, сидящую на краю кровати спиной к нему.

Он ничего не мог с ней поделать. Он не мог быть с ней физически близок, но и игнорировать ее не мог. Он вздохнул и почувствовал, что у него нет другого выбора, кроме как пойти на компромисс, когда дело касается ее.

"Линь Че, я расскажу тебе, но ты должна пообещать не волноваться и не бояться". Он обнял ее за плечи и постепенно смягчал свой тон, боясь напугать ее.

Линь Чэ кивнула. "Быстрее, расскажи мне. Я уже сейчас волнуюсь".

"Фан Чжунмоу увез Юй Минмин", - Гу Цзинцзе ничего не оставалось, как сказать.

"Что?!" Линь Чэ почти вскочила на ноги, но Гу Цзинцзе тут же удержал ее.

"Я же говорил тебе не волноваться". Гу Цзинцзе держал ее и не давал ей двигаться.

Линь Чэ спросила: "Фан Чжунмоу? Преступник, который убил собственного отца и сбежал?" Она вспомнила, что смотрела новости по телевизору.

Гу Цзинцзе опустил голову и посмотрел прямо перед собой. Затем он тихо вдохнул. "Честно говоря, он не тот, кто убил своего отца".

"Хн?"

"Это был я".

"Что?" Линь Чэ удивился еще больше.

Однако Гу Цзинцзе медленно поднял голову и пристально посмотрел на нее.

"Когда в прошлый раз борьба между семьей Фан и семьей Гу достигла апогея, я применил тактику, чтобы заманить Фан Чжимина в ловушку в резиденции Фан. Я убил главную силу семьи Фан и подставил Фан Чжунмоу".

Линь Чэ не мог в это поверить.

Почему все слухи, ходившие снаружи, здесь приняли совершенно другой оборот?

Гу Цзинцзе сказал: "Внешний мир не знает о таких вещах. Иногда они смотрят только на результат, но не видят правды, потому что правда находится в руках очень немногих людей."

"Ты тот, кто это сделал. Тогда... ты теперь тоже в опасности?" Линь Чэ посмотрел на него и спросил.

Гу Цзинцзе покачал головой. Он посмотрел на Линь Чэ и протянул руку, чтобы погладить ее лоб и волосы. "Ты не думаешь, что я страшный? Разве ты не думаешь, что я злой?"

Линь Чэ сделала паузу и посмотрела на знакомое лицо. "Ты мой муж. Не может быть, чтобы я считала тебя страшным".

"Но что, если я не так хорош, как ты думаешь? Что, если у меня есть и темная сторона?"

Линь Чэ поджала губы, посмотрела на него и спокойно покачала головой. "Неважно, с какой стороны ты показываешь себя другим, для меня ты просто мой муж. Я знаю только то, что ты хорошо ко мне относишься и заботишься обо мне. Ты также мужчина, которому я нравлюсь. За окном происходит столько сложных вещей, что управлять семьей Гу должным образом не так просто, как мне кажется. Ты смог занять свою должность не просто сидя в своем кабинете и утверждая документы".

Сердце Гу Цзинцзе полностью смягчилось.

Он был очень удивлен, что одно предложение женщины, одно подтверждение, заставило его сердце наполниться и почувствовать уверенность.

Линь Чэ была просто удивительной женщиной.

Изначально он никогда не заботился о том, что чувствуют другие люди. Но когда дело касалось Линь Чэ, он не хотел, чтобы она боялась его, совсем не хотел.

Перейти к новелле

Комментарии (0)