Прекрасная Жена Ураганного Брака Глава 918

Этот человек насмехался. "Ты... Ха, я не верю, что ты осмелишься что-то сделать со мной. И что с того, что у тебя больше людей? Если у тебя хватит смелости выгнать меня, я сделаю так, что ты не сможешь спокойно войти и выйти из Нации М!"

Гу Цзинцзе холодно рассмеялся. "Ребята, вы слышали это?" Он сказал телохранителям: "Как я и говорил, все, что он скажет, может быть ему возвращено".

Телохранители, услышав это, сразу же направились к мужчине.

Сначала мужчина не поверил им. Теперь он начал беспокоиться.

Однако он не хотел показать слабость на своем лице. Он лишь выглянул наружу, словно раздумывая, действительно ли этот человек осмелится на такое.

Однако он не знал, что Гу Цзинцзе всегда был человеком слова. Только взглянув на него, телохранители быстро пошли вперед.

Мужчина испугался и отступил назад. Он быстро повернулся к своим людям. "Давайте, поторопитесь! На что вы смотрите?"

Его люди хотели выйти вперед, но были заблокированы людьми Гу Цзинцзе. Даже если бы это было не так, они бы не осмелились двигаться, так как людей было слишком много.

Особенно все эти люди, которые не выглядели простыми. Они были намного сильнее.

Увидев это, мужчина покрылся холодным потом. Он воскликнул: "Ты... Ты смеешь так поступать со мной? Сейчас ты можешь злорадствовать, но верь или нет, завтра ты будешь страдать. Ты..."

Что бы мужчина ни говорил, люди Гу Цзинцзе просто подняли его на руки и потащили к выходу.

Мужчина не переставал восклицать, пока не оказался на улице.

Все с любопытством смотрели по сторонам. Его действительно бросили на землю и стали избивать.

Все пытались сдержать смех. Он был высокомерным на протяжении стольких лет в нации М. Он был похож на тирана, повсюду создавая проблемы. Теперь он получил урок.

Однако все по-прежнему были удивлены и гадали, кто же этот человек, осмелившийся противостоять ему.

Кто-то сказал: "Эй, молодой человек. Это была местная змея. Теперь, когда ты его обидел, он действительно доставляет неприятности".

Гу Цзинцзе не посмотрел на собеседника и лишь просто ответил: "Я, Гу Цзинцзе, меньше всего боюсь неприятностей".

"Гу Цзинцзе?"

"Он Гу Цзинцзе?"

"Когда Гу Цзинцзе прибыл в страну М? Как мы не получили никакой информации об этом?"

"Боже мой. Он только что прибыл в страну М, а уже смеет так гордиться".

Те, кто знал о Гу Цзинцзе, продолжали переговариваться между собой, глядя на него. Человек, о котором часто слышали, но редко видели, сейчас находился прямо перед ними. Он сильно отличался от того, что они себе представляли.

Все все еще были в шоке, а Гу Цзинцзе уже сел на место и спросил у хозяина: "Хорошо, так этот предмет все еще наш?".

Си И и организаторы были полностью ошеломлены. Увидев, что Гу Цзинцзе обратил на них внимание, они вспомнили, что все еще находятся в самом разгаре аукциона.

Си И быстро сказал: "Да, да, да". Его глаза были полны восхищения этим человеком.

Сначала он был настроен нейтрально, но, видя, как Гу Цзинцзе доминирует, он не мог не восхищаться им. Оказалось, что такие люди все еще существуют на земле.

Гу Цзинцзе взял предмет и передал его Линь Чэ. Затем он поднял голову и заметил в толпе Хань Чэнжэня.

Он сузил глаза, а его губы искривились в ухмылке.

Линь Чэ посмотрел на Гу Цзинцзе. Естественно, она была озадачена. Это не было обычным стилем Гу Цзинцзе. Однако она считала, что у него были свои причины.

Один аукцион, один инцидент. Это заставило многих людей заговорить, в результате чего одна история вышла за пределы аудитории.

Тем временем после аукциона Гу Цзинцзе отвел Линь Чэ в переднюю, чтобы поесть.

Когда Юнь Ло хотела найти его, ей сказали, что он уже ушел.

Юнь Ло стояла на месте и злилась. Однако она услышала, как несколько прохожих обсуждали произошедшее.

"Этот Гу Цзинцзе действительно высокомерен".

"Но я слышала, что он практически Бог в стране Си, и никто точно не знает, насколько он богат. Он держится в тени, а его способности потрясают".

"А. Несмотря ни на что, он был действительно властным.

А девушка рядом с ним, должно быть, была его партнершей. Должно быть, ее очень балуют. Что бы она ни захотела, он будет торговаться и даже бороться за это с кем-то другим. Как удачно!"

Юнь Луо услышала это и расстроилась. Она молча сжала кулаки и подумала: "Какое право имел Линь Чэ... Чем она заслужила такого Гу Цзинцзе?

Она была слаба только из-за болезни сердца. С юных лет она не смела выходить из дома. Иначе у Линь Чэ никогда бы не было такого шанса.

Тем временем Гу Цзинцзе и Линь Чэ ели на улице. Аукционный лот лежал рядом с Линь Чэ.

Она взяла его в руки, чтобы рассмотреть. Этот предмет действительно стал намного дороже.

Она посмотрела на Гу Цзинцзе. "Я даже не осмеливаюсь взять его домой, потому что он достался тебе".

Гу Цзинцзе ответил: "Эта вещь не стоит многого, но я не зря потратил свои деньги".

"Почему?" с любопытством спросил Линь Чэ.

Гу Цзинцзе ответил: "Я сделал это для того, чтобы кто-то увидел. Я показываю ему, что не боюсь, какие бы коварные действия он ни замышлял за моей спиной. Он не будет недооценивать мою силу и дважды подумает, стоит ли это того, и сколько ему придется пожертвовать, чтобы противостоять мне."

"О..." Линь Чэ, казалось, поняла. Она посмотрела на Гу Цзинцзе и сказала: "Хорошо, я поняла. Теперь я вижу твою причину".

Она знала, что Гу Цзинцзе никогда не был таким высокомерным человеком.

Она вытерла рот. "Я пойду в уборную".

"Хорошо, возьми кого-нибудь с собой", - сказал Гу Цзинцзе.

Телохранитель Линь Чэ последовал за ней. Помыв руки, Линь Чэ почувствовала, как вошла женщина и встала рядом с ней. Линь Чэ по рассеянности плеснула водой на руку женщины.

Та быстро подняла голову. "Простите..."

"Ах, все в порядке. Все в порядке." Женщина рядом с ней улыбнулась. Она казалась гармоничной и доброй.

А ее лицо...

Линь Чэ посмотрел на нее и вдруг остановился.

Это лицо показалось ему знакомым. Очень знакомым.

Почувствовав, что Линь Чэ смотрит на нее, женщина слегка повернулась к ней. Она засияла, на ее лице появились морщинки улыбки. "Что случилось?"

Линь Чэ тут же вернулся к реальности. "О, ничего страшного. Мне просто показалось, что ты выглядишь очень знакомо. Интересно, может быть, я вас уже где-то видела?"

Женщина тоже посмотрела на Линь Чэ. Ее глаза были почти закрыты, когда она улыбнулась. "Правда?" Она присмотрелась к Линь Чэ и тоже показалась ей знакомой.

"Ну, я тоже думаю, что вы мне знакомы..." Женщина уставилась на нее, и ее глаза внезапно загорелись. "Но я не знаю, где я вас раньше видела. Как вас зовут?"

Перейти к новелле

Комментарии (0)