Пещерный король будет жить райской жизнью - став самым сильным с горным мастерством? Глава 28 - Я выкопал горячий источник!
- … Хм? - пробормотала Фюле, копая рядом со мной.
Я тоже остановился и обернулся посмотреть. Она смотрела на свою новую кирку.
Её сделал Маппа. Головка была из чистого мифрила, а рукоять - из ветки Мирового Древа.
Мировое Древо, которое мы посадили вчера… мы осматривали листья и ветви, упавшие с него.
Барис попытался раздавить листья и посмотреть, сможет ли он сделать из них лекарство.
Что же касается ветвей, то они были удивительно легкими.
И все же, они не сломаются, когда ты бьешь ей о камни… во всяком случае, были камни, которые железные топоры не могли разбить, и поэтому нам пришлось использовать мифриловые топоры или ножи вместо них.
Мы еще многого не знали о Мировом Древе. Но Барис знал больше, чем кто-либо другой, и поэтому я предоставил расследование ему.
С другой стороны, теперь нам пришлось много работать, чтобы наверстать все каменные материалы, которые я недавно использовал. Но это также послужило испытанием для новых кирк.
- В чем дело, Фюле? Что-то случилось с новой киркой?
- Нет… это просто… ты не устаешь при ее использовании. Прошел уже час с тех пор, как мы начали копать, но я не устаю, как раньше…
- Хм… теперь, когда ты упомянула об этом…
Как и Фюле, я использовал кирку, сделанную из мифрила, и ветки от Мирового Древа.
Моя предыдущая кирка тоже была сделана полностью из мифрила и была очень легкой. Но эту деревянную ручку было удобнее держать.
Тем не менее, я действительно не чувствовал разницы с точки зрения усталости.
Это потому, что я даже не устал от последней кирки.
Еще одна вещь, которую мы обнаружили о ветвях Мирового Древа, заключалась в том, что они были окутаны магией.
И поэтому мы подумали, что, возможно, от них исходит какой-то восстановительный эффект.
Даже тот золотой порошок, который на днях свел нас с ума… нетрудно было представить, что он тоже обладает каким-то целебным свойством.
Мне хотелось услышать другие мнения, и я окликнул Эревана, который размахивал киркой рядом с Фюле.
- Эреван. А как насчет тебя?
- Теперь, когда я думаю об этом, это похоже на правду… Ну, условия те же, - сказал Эреван, как будто что-то обдумывая. Затем он снова взмахнул киркой.
Я склонил голову набок. Какие условия? Затем Фюле потянула меня за рукав и, казалось, что-то говорила мне своим пристальным взглядом.
Она смотрела на Эштона и Хейнса.
Оба брата тоже размахивали кирками.
- Ясно…
Я сказал, что хочу откопать много каменных материалов. И теперь Эреван пылал духом соперничества. Он не проиграет этим двоим.
Что же касается Эштона и Хейнса, то они старались изо всех сил. Не похоже, чтобы они хотели победить Эревана.
Ну, не похоже, чтобы кто-то пострадал. Так что я не возражал…
Такого рода конкуренция была более чем желанной.
- В любом случае, не переутомляйся только потому, что думаешь, что не устанешь. Ладно, Фюле?
- Да!
И мы вернулись к раскопкам.
Но через некоторое время я услышал ужасный звук, эхом отдающийся от моей талии.
Звук разрываемой на части ткани…
В то же время мне стало довольно холодно в моей нижней половины.
Видимо, нижняя часть моих штанов порвалась…
Ну, это не должно было быть сюрпризом, учитывая, как много я двигался.
- …Фюле. Я собираюсь ненадолго вернуться на поверхность.
- А? Что случилось?
- Э-э, я просто немного проголодался. Дай мне знать, если здесь что-то случится.
- Ладно, поняла.
И поэтому я направился обратно к выходу, совершая очень странную прогулку.
Тут я увидел, что Риенна и кобольды работают прямо снаружи.
Она сразу же заметила меня и подошла.
- Лорд Хил. Вы, должно быть, устали. Не хотите ли поесть?
- Э-э, нет… гм, это немного трудно сказать…
Риенна слушала с озадаченным выражением лица.
Тем не менее, не было никого, с кем я мог бы обсудить эту интимную проблему.
- У меня порвались штаны… мне неприятно просить тебя об этом, но я хотел спросить, сможешь ли ты их залатать…
- Ясно! Это идеальное время!
- Идеальное?
- Да! На самом деле, кобольды просто учили меня, как выделывать кожу птицы-убийцы! Мы, Берданы, были не очень искусны в обработке звериной кожи… но мне удалось сделать кое-что очень хорошее!
- Неужели это так…
Я посмотрел на одежду, которую носили кобольды.
Да, они носили одежду, которая ничем не отличалась от кожаных изделий, сделанных людьми.
Более того, поразмыслив, я понял, что кожаные доспехи, которые носили Эштон и Хейнс, действительно были очень впечатляющими.
Это показывало, что они также обладали большим мастерством в окраске.
- Я сделала несколько кусочков для пробы. Итак, какая часть твоих штанов была порвана?
Риенна наклонилась вперед и уставилась на мои брюки…
Я вдруг очень смутился и прикрыл пятно.
Она вопросительно посмотрела на меня.
- Я… я сниму их и отдам тебе.
- Конечно! - сказала она, стоя прямо передо мной.
Это не делало ситуацию легче. …
Ну, это были просто мои штаны. Так что, думаю, ничего страшного в этом не было…
На самом деле, Риенна видела меня в нижнем белье много раз.
И вот я выскользнул из штанов.
Но по какой-то причине лицо Риенны стало ярко-красным.
А?…
Я посмотрел вниз.
Видимо, в моем нижнем белье тоже была прореха…
Что-то, чего я не хотел показывать, стало явным.
- О… Прости!!
Я быстро прикрылся и попытался натянуть штаны обратно.
Не думаю, что когда-либо в своей жизни я был так безумен.
Так что я долго возился, и это заняло больше времени, чем следовало бы.
К счастью, Шил, казалось, заметила, что происходит, и вытянулась передо мной, как стена.
Риенна смутилась и покачала головой.
- Это… это не за что извиняться!… Во-во-во всяком случае, сейчас самое время сделать тебе новое нижнее белье и брюки!! - сказала Риенна, бросаясь обратно в мастерскую, где были кобольды.
Очевидно, они также использовали пещерную паутину, с которой было легко работать.
Но… черт возьми.
Теперь люди будут думать, что я такой же, как Маппа…
А мне так хотелось сохранить хоть какое-то уважение к себе как к хозяину этого острова…
Когда мои плечи поникли, кто-то похлопал меня сзади по спине.
Когда я обернулся, то увидел Маппу, стоящего там.
Не расстраивайтесь? Это то, что он говорил?
ЭМ, мне не нужно было слышать это от полуголого старика…
- … Хм? Что…
Я заметил, что что-то просвечивало между трещинами на поясе Маппы.
Маппа заметил, что я смотрю, и приподнял ткань, чтобы я мог видеть.
… То, что я тогда увидел, были блестящие коричневые кожаные трусы.
Маппа, казалось, очень гордился ими, но я не мог удержаться от желания отвернуться.
В любом случае, казалось, что кобольды сделали это для него.
Так что теперь даже Маппа был в трусах…
Почему-то я чувствовал себя еще более разбитым и смущенным. Я взял какую-то тряпку, обернул ее вокруг талии и вернулся в пещеру.
Когда я подошел, Фюле окликнула меня:
- О, Лорд Хил! Вы закончили есть?
- А-А, ну да…
- …? Хорошо…
У Фюле было озадаченное выражение лица, но она больше не задавала вопросов.
Когда хочешь что-то забыть, лучше всего махать киркой.
И вот я вернулся к горному делу.
Пока я работал, Фюле сделала одно наблюдение.
- Похоже, ты сегодня работаешь быстрее, Лорд Хил.
- Неужели?
- Да… но я постараюсь не отставать.
И Фюле тоже начала махать быстрее.
Вот тогда-то все и случилось.
На том месте, где я копал, я увидел небольшую ямку.
И там был пар, и из него брызгала какая-то жидкость.
Это…
- Это… горячий источник?? - крикнула Фюле.
Очевидно, мы выкопали горячий источник.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.