Сказания об Илии (Марвел) Глава 57 - Ксандар
Агнеты огляделись вокруг, оказавшись в незнакомом месте, пока не испугались, увидев, что Халк смотрит на них. Халк усмехнулся, увидев их испуг.
Ева: «Коулсон и команда, добро пожаловать.»
Коулсон: «Где мы находимся?»
Ева: «Я не могу ответить вам, где вы находитесь. Но вы здесь для того, чтобы участвовать в миссии вместе с мистером Мюллером и доктором Беннером.»
Халк зарычал оттого, что его имя не было упомянуто. Ева проигнорировала его и продолжала идти, показывая дорогу агентам, пока они не достигли гигантского Ангара с большим черным космическим кораблем с гербом семьи Мюллеров, в то время, как андроиды двигались вокруг, перенося вещи на корабль.
Агенты изумленно раскрыли рот и застыли на месте. Они не могли удержаться от удивленных восклицаний.
Даже Коулсон, который видел космические корабли, назначенные в новый Щ.И.Т., все равно был сильно удивлен увидев этот.
Лео Фитц: «Черт Возьми! Это что, космический корабль?»
Ева: «Да. Он называется "Феникс". Это личный корабль господина Мюллера. Это будет ваш транспорт в этой миссии.»
Через несколько секунд вошел Илия, просматривая некоторые детали на своем голографическом экране.
Халк, увидев отца, подбежал к нему и сказал: «Привет, папа!»
Почти все были ошарашены этим.
Илия оторвал взгляд от экрана и нежно улыбнулся: «Привет, сынок. Ну что, вы готовы?»
Халк: «Да, папа, но мама Хель все время говорила мне не уничтожать вещи.»
Илия рассмеялся, потому что Хель, похожая на Халка в своей любви к разрушению вещей, советовала ему не делать этого.
Он кивнул и сказал: «Да, тебе не стоит бедокурить. Мы едем в далекое место, чтобы встретиться с моим другом.»
Халк нетерпеливо кивнул.
Илия снова обратил свое внимание на сбитых с толку агентов. Даже после того, как они все время имели дело со странными вещами, увидев, что Халк разговаривает и называет Илию Мюллера папой, они все равно были сильно ошеломлены.
Илия: «Всем доброе утро. Как вы все знаете, новый Щ.И.Т. направил свои силы на борьбу с инопланетными угрозами. Также было объявлено, что будут проводиться внеземные миссии. Из-за вашей безупречной работы, вы были выбраны, чтобы сопровождать меня в космическую миссию. На бумагах вы выступаете в качестве моих охранников и помощников, в то время, как на самом деле это шанс для вас познакомиться с различными расами и цивилизациями и получить общее представление о внутренней работе других планет и систем галактик.»
Большинство агентов были возбуждены перспективой путешествия по открытому космосу. Это была единственная в жизни возможность для всех них.
Илия: «Пожалуйста, следуйте за моим сыном на корабль. Он покажет вам ваши комнаты, где вы найдете все необходимое. Там вы найдете форму, предназначенную для вас. Пожалуйста, носите ее, так как это создаст хорошее впечатление у людей, с которыми мы встречаемся.»
Затем Илия ушел, оставив Халка, чтобы показать агентам их комнаты.
Лео Фитц: «Джемма, я не могу поверить, что мы летим на другую планету.»
Джемма: «Представь себе все новые вещи, которые мы могли бы там увидеть.»
Коулсон заинтересовался и спросил Халка: «Халк, куда мы направляемся?»
Халк: «Ксандар.»
Все остальные агенты, кроме Коулсона и Мэй, не знали, где это находится, поскольку информация была засекречена.
Ева, видя их замешательство, сказала: «Информация о месте, куда мы направляемся, находится в ваших покоях. Ознакомьтесь с ней, чтобы не опозориться, когда мы приедем.»
--------------------------------------
Через 2 часа все приготовления были закончены.
Когда все уже были внутри корабля, он поднялся в воздух, а затем на большой скорости улетел из ангара на Инсельхейме.
Все агенты переоделись в униформу в своих каютах, и их вызвали в конференц-зал на палубе.
Полевые агенты были одеты в черную униформу с эмблемами Щ.И.Т. и Haven Industries, в то время, как ученые и инженеры были одеты в серые униформы с такими же эмблемами.
После того, как все сели, Илия заговорил: «Как все заметили, вы носите разные униформы. Одна - для полевых агентов, а другая - для ученых. Я полагаю, что все прочитали всю доступную информацию о месте, куда мы направляемся?»
Все агенты согласно кивнули.
«Мы встречаемся с моим другом, коммандером Раэлем, командиром корпуса Нова.»
Все агенты ахнули, так как теперь они знали, насколько важен и силен Корпус Нова.
Илия: «В подростковом возрасте я часто путешествовал в Ксандар и время от времени работал охотником за головами, чтобы заработать деньги или единицы, которая распространенная валюта в галактике.»
Лео не удержался и воскликнул: «Джанго Фетт.»
Илия: «Да что-то похожее. Во время моего пребывания здесь я познакомился с командиром Раэлем.
Не так давно, Империя Нова подписала мирный договор с империей Кри, положивший конец тысячелетней войне, но это также принесло тяжелые потери для Корпуса Нова. Я был или конкретно моя компания была нанята для проведения модернизации всего арсенала империи Нова.»
«Но, сэр, ваша компания не занимается производством оружия.»
Илия: «Как вы думаете, кто создал все то, что сейчас есть у нового Щита?»
Коулсон не мог ничего возразить.
Илия: «Я не предоставляю оружие человеческому обществу, потому что знаю, что они используют его только для того, чтобы убивать друг друга. Я взялся обеспечивать модернизацию их арсенала, как способ установить союз между ними и Землей, а также как возможность для вас лично испытать внешний мир и посмотреть, как другие цивилизации защищают свой суверенитет. Понятно?»
Все кивнули, а затем Беннер и Халк поменялись местами. Беннер сонно огляделся вокруг, прежде чем узнать агентов Щита.
Илия: «Фитц, Симмонс, Джонсон и Маккензи. Вы будете работать вместе с доктором Беннером. Он будет назначать вам задания, основываясь на вашей научной ориентации.»
У Лео и Джеммы загорелись глаза от перспективы работать с такими гениями, как Доктор Беннер и Илия Мюллер.
Илия: «Агенты Коулсон, Мэй и Морс. Ваша задача будет состоять в защите, а также постарайтесь установить дружеские отношения с офицерами Корпуса Нова. И не забудьте получить информацию, которая могла бы еще больше помочь вашей полевой работе.»
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.