Кашевар у наёмников 12 Неприятности и картофель в масле
Неприятности и картофель в масле
Главный навык для тюремного образа жизни - это умение выдержать холод.
Если вы спросите, что я имею в виду, говоря иначе, в этих средневековых зданиях, нет обогревателей или чего-то подобного, поэтому здесь крайне холодно.
В дополнение к структуре, которая препятствует проникновению солнечного света, нет мест, чтобы согреться или они ошеломляюще ограничены.
В принципе, я бы действительно съел что-нибудь горячее, вот о чем я сейчас думаю.
Это я, Шури, разговариваю, будучи в тюрьме.
Минула почти неделя жизни в тюремной камере. Еда настолько простая насколько это возможно. Развлечений естественно нет. У меня вообще нет ничего, кроме свободного времени.
Тюремщик, Ганн Ребер. Совсем недавно мы сблизились.
Может, этому поспособствовали приготовленные на пару моллюски в Сакэ, кстати, он в тайне попросил еще больше приготовить их.
Мне кажется, его что-то беспокоит и есть причина, по которой у него такое мрачное лицо.
- Э? Нехватка запасов еды?
Когда я спрашивал, Ганн кивнул.
- Да, хоть мы и победили в войне, но в замке идет политическая борьба.
Причина этому, незнание как с тобой поступить.
- Со мной?
- Споры между разделенными мнениями и борьба между двумя большими влияниями.
Отражающая часть, которую возглавляет первый принц, против того, чтобы тебя убили.
Они не хотят превращать наемный корпус Ганглэйба во врага и готовят план, принять тебя, ведь ты тот, кто может приготовить блюдо, которое любит феодальный лорд.
И есть военная часть, которую ведет второй принц, он утверждает, что вас все-таки следует убить.
Главная причина тому, это проявление наглости к феодалу. Кажется, второй правитель не может простить тебе грубость за разбитый бокал, который он подарил первому принцу и феодалу на их дни рождения.
- Что ж, а как это связано с нехваткой запасов еды?
- Ну, как я считаю, теперь поставка запасов еды для каждой части происходит исключительно порознь.
В результате, состоялось разделение пшеницы и золота на территориях частей, и, следовательно, из-за этого получилась нехватка запасов еды.
Как бессмысленно.
Если это так, то я предпочту, чтобы они просто убили меня.
- Не волнуйся так.
Ганн смотрит на меня и произносит.
- Слушай, да ты на самом деле жертва.
Почему тебя здесь арестовали, я даже не спросил о деталях.
Однако теперь поедая твою кухню, я понимаю, насколько ты внимателен к другим людям.
И на этот раз терпишь.
- …Да. Как раз, говоря о людях.
Я хотел спросить его, о чем все это время думал.
- Что случилось с наемным корпусом Ганглэйба ...?
Лицо Ганна потемнело.
- ...Я не могу сказать тебе.
Ганн, вынул картошку из своей сумки и начал ее грызть.
Интересно, это ведь вареный картофель.
- Сверху вышел приказ, не сообщать тебе любую информацию касательно наемного корпуса Ганглэйба. Поэтому не спрашивай прямо сейчас.
- Правда?
Я чувствовал себя немного обескураженным.
Нет, давай перестанем быть такими мрачными. Это нисколько на меня не похоже.
- Кстати, что это, вареный картофель?
- А, да. В последнее время поставка еды изменилась, и нет ничего, кроме этого. У картофеля, приготовленного только на пару, может быть только отвратный вкус
- Но это не так, ты не знал об этом?
Ну, конечно, картофель, который не имеет вкуса, явно будет плохим.
- У тебя есть масло?
- А? Масло? Ну, где-то есть у меня.
- Не поделишься немного?
И картофелем тоже.
Конечно, это должен быть картофель в масле!
Я подготавливаю печь и котел, теперь начинается настоящее приготовление пищи.
Я наполняю котел водой и довожу до кипения, после того как он закипел, я положил туда картофель и закрыл крышкой.
По возможности, при высоком давлении было бы лучше, но, учитывая, что нет подобной плиты, мне придется отказаться от этого.
Вынимая его мягким и пористым, я разбрасываю масло и подаю.
- Пожалуйста.
- О-о. Как странно. Твой картофель пахнет во много раз лучше, чем обычный.
- Ты все поймешь, как только попробуешь.
Ганн откусил картофель в масле, затем улыбнулся.
- Понятно. С такой готовкой, даже обычный картофель становится вкусным.
- Если есть масло, я приготовлю что-нибудь еще интереснее и вкуснее. Что-то подходящее с выпивкой. Однако тебе не следует пить слишком много.
На этих словах на лице Ганна появилась доля удивления.
- Пьянство. Я чувствую его. Ты всегда желтоватый и вялый. Выносливость такая, что восхождение по лестнице вверх и вниз заставляет тебя вздыматься. Все это симптомы пьянства. Рано или поздно возникнет рвота с кровью или онемение конечностей.
Невозможно просто бросить пить. Тем не менее, ты можешь попробовать сбить с толку свой организм заменой алкоголя, чтобы одурачить желания, которые могут сработать, чтобы ты не употреблял столько. Все, что я сейчас сказал, были признаками начальных симптомов. Если ты сейчас возьмешь себя в руки, я пообещаю, что ты проживешь долгую жизнь.
Ганн, скорее всего, находится на первой стадии пьянства. Но если он сможет управлять своим желанием выпивать, у него появится шанс справиться.
Поскольку нет врача, я могу сам подтвердить это.
- ...Ты, кто ты?
- Я просто обычный повар. Но через кулинарию я знаю об организме.
Это, конечно же, ложь, я только смотрел об этом в специальной телевизионной программе на Земле.
Однако Ганн, который не знал такого, был совершенно удивлен.
- Понял. Это нормально, если я контролирую количество, которое я выпиваю, да.
- Раньше у тебя случалось что-то плохое? Употребление алкоголя, чтобы сбежать от проблем, это довольно тяжелое испытание. Некоторым бывает пить нравиться слишком много. В независимости от причины, Ганн, похоже, тебе это не нравится.
- ...Есть кое-какие семейные дела. Их довольно много. Больше, чем много...
- Да, но ты сможешь справиться. Хотя я и знаю тебя всего лишь неделю.
Я понимаю, что есть слова, которые сложно сказать.
- ...Извиняй.
Ганн говорит и горько улыбается.
Казалось, что он удерживает боль и тьму внутри себя.
__________________
Перевод - realizm
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.