Нежный принц и его проницательная супруга... Глава 569 Подталкивание

Нику действительно следовал за человеком и лошадью, которые принесли припасы к губернатору.

Губернатор был немного удивлен, когда увидел Натали, человека перед ним, с яркими глазами и белыми зубами, особенно те глаза, которые были светлыми и подвижными, не мог не думать про себя, как может быть еще женщина в этом военном лагере?

Натали Лю улыбнулась и поприветствовала губернатора, сказав: "Моя дочь отдает дань уважения губернатору".

"Вставай". Губернатор-сама сказал это ртом, но он все еще был озадачен в своем сердце.

"Я рассмешил Ваше Превосходительство, я приехал с ними и просто хотел спросить Ваше Превосходительство, два дня назад, не может ли уже быть одобрено заявление, которое передал повелитель губернатора"? Никко легкомысленно спросил, как будто это обычный вопрос.

Лорд губернатора нахмурился: "Интересно, о ком из них говорит девушка?"

"Моя фамилия Лю, меня зовут Натали Лю." Натали Лю сказала с улыбкой.

Губернатор-губернатор не встретил нескольких женщин, но это был первый раз, когда он встретил такую же непритязательную женщину, как Никко.

Видя, что припасы вот-вот будут загружены, Натали сказала губернатору: "Я потревожила вашу честь, моя дочь прощается".

Глядя на спину Натали, губернатор затем сказал охраннику рядом с ним: "Найди кого-нибудь, кто проверит эту женщину по имени Натали и узнает ее происхождение".

Человек кивнул головой и сказал "да", а затем поспешно ушел.

Губернатор также просмотрел заявку в документах, и то, что было на ней, на самом деле было купить целую гору, чтобы использовать ее для горной добычи.

Человек, который мог бы купить целую гору для добычи, должен иметь за спиной много власти, губернатор задумался на мгновение и снова положил свою кисть на стол.

Вскоре после этого кто-то пришел сообщить.

После того, как этот человек пришел в кабинет, он не говорил.

Губернатор взглянул на горничную рядом с ним, и горничная ушла сознательно.

Только тогда гость сказал: "Ваше превосходительство, это Лю Нику, вторая юная леди дома генерала Лю Чжэна в столице, также, как говорят, доверенное лицо второго принца, и второй принц влюблен в нее", - прежде чем мужчина смог закончить свой приговор, губернатор прервал его.

"Хорошо, я знаю, ты спускаешься."

Лю Чжэн мог не обращать на это внимания, но как только он заговорил о доверенном лице Второго принца, сердце губернатора затянулось, и как только он подумал о строе только что, эта женщина могла приходить и уходить с армией, его сердце поняло несколько вещей, и он не мог не вздыхать, Лю Чжэн действительно научил хорошую дочь.

Но не слишком ли это пари? Люди имеют свою жизнь, богатство и процветание в небе, эти вещи до тех пор, пока не в их собственных руках несчастного случая, не заботиться о чужой пищи и одежды, это его опыт, накопленный за годы работы в качестве должностного лица.

То есть каждый человек подметает снег перед дверью, не заботится о морозе на чужих плитках, губернатор сразу же поставил ручку, написал свое согласие и ловко защелкнул официальную печать.

"Пойдем, чувак".

"Каков ваш приказ, милорд?" Вошёл человек, похожий на стюарда, и спросил низким голосом.

"Идите и отправьте это письмо губернатору Тангу, и обязательно скажите ему, что этот вопрос должен быть решен в срочном порядке". Губернатор сказал серьезно.

Человек вежливо взял конверт в руку: "Мой подчиненный пойдет и сделает это немедленно".

Лорд-губернатор кивнул перед выходом из кабинета.

С этим лорд-губернатор задался вопросом, не мог ли доверенное лицо этого второго принца сказать что-нибудь перед вторым принцем. Эта идея пришла от Второго Принца к нему? Она пришла, чтобы намеренно указать на себя?

Думая об этом, у него на спине вспыхнул слой пота, и он не мог не подумать, что лучше всего, этот Тан Чжисянь, почему он так неосмотрителен в своей работе? Такая большая вещь, и не проверять сторонников за этим человеком.

Перейти к новелле

Комментарии (0)