Мечтательница в весеннем будуаре Глава 107. Ещё одна проститутка (2)

Нин Минцзе продолжал молчать. Цзи Мань решила, что она не будет продолжать уговаривать его. В конце концов, у каждого свои мысли. Она не могла заставить других людей принять ее точку зрения, верно?

Когда принесли закуски, Нин Минцзе посмотрел на тарелку с дымящимися молочно-желтыми грубыми булочками, глубоко вздохнул и медленно снял маску.

Все перестали есть, и золотая булочка во рту у Нин Эррон выпала.

- Старший брат...?

Нин Минцзе потер лицо, повернул голову и сказал официанту, стоявшему рядом и тупо смотревшему на него: - Я хочу съесть дынное печенье и самые жирные блюда, которые у вас есть.

И снова Цзи Мань увидела это лицо. На нём был намек на нежелание ребенка признать свою неправоту. Черты его лица больше не казались расплывчатыми, как во сне. Он выглядел как настоящий человек.

Поскольку она слишком долго смотрела на Нин Минцзе, Не Цинъюнь позвал: - Санюй.

Придя в себя, Цзи Мань серьезно объяснила: - Дело не в том, что у меня есть ненасытное желание смотреть на красоту. Просто молодой мастер похож на того, кого я недавно видела на картине, поэтому я смотрела на него чуть дольше.

- А? Что за картина? - с любопытством спросила Нин Эррон. - Мой старший брат никогда никому не позволял писать свой портрет.

Если вы солгали один раз, то вам, естественно, придётся сказать больше лжи. Цзи Мань могла только сделать дерзкое лицо и сказать: - Я просто случайно увидела её в одном из столичных магазинов. Владелец этого магазина сказал, что мужчина не был предан своей возлюбленной. Он бросил свою четырехлетнюю невесту и переспал с другой женщиной.

Уголки глаз Нин Минцзе дрогнули. - Госпожа Нин, вы прекрасно знаете, что у этого нет невесты.

- Хе-хе. Санюй знает, поэтому я не сказала, что это был молодой мастер. Редко, когда молодой мастер готов снять свою маску. Санюй угостит вас дынным печеньем. Не надо меня благодарить.

На самом деле, Нин Минцзе не был настолько одержим своей маской или не хотел, чтобы другие люди видели его лицо. Как и сказала Цзи Мань, он закрыл лицо, потому что слишком стеснялся чужих взглядов. Но сейчас он снял свою маску только для того, чтобы перекусить. Он был действительно невозмутимым человеком.

Группа людей ела и пила довольно счастливо.

После того, как Нин Минцзе снял свою маску, выражение его лица было обнажено. Он не привык скрывать свои эмоции и неизбежно чувствовал себя несколько смущенным. Нин Эррон хихикала во время всей прогулки. На обратном пути она в приподнятом настроении потащила Санюй за собой и сказала, что собирается похоронить его маску.

---

Когда Цзи Мань вернулась в свою комнату, она увидела Нин Юйсюаня, сидящего в ее комнате. Рядом с ним стояла Джинс.

- Мой господин, - Цзи Мань послушно отдала честь.

Нин Юйсюань посмотрел на улыбку на ее лице, которая еще не исчезла, и тихо фыркнул один раз, прежде чем сказать: - Начиная с сегодняшнего вечера, Джинс будет служить мне. Ты можешь пойти спать в соседней комнате.

Цзи Мань кивнула. - Хорошо.

Джинс тайком наблюдала за этой женщиной, которая носила нефритовый аксессуар с фамилией "Нин". Служанки снаружи сказали, что Не Санюй была очень великодушной и добродетельной. Ее будущие дни, вероятно, будут не так уж плохи.

- Джинс не знакома с этим местом. Выведи ее и покажите ей эту резиденцию, - сказал Нин Юйсюань.

Цзи Мань продолжала кивать в ответ. - Окей.

Когда Джинс последовала за Не Санюй, она повернула голову, чтобы взглянуть на Маркиза Моюу. По неизвестной причине у его лица был нехороший цвет.

Как странно, другие мужчины были счастливы, когда их жены были готовы быть великодушными к другим женщинам. Почему Маркиз Моюу выглядел сердитым? Джинс не могла найти ответа на этот вопрос.

Когда Цзи Мань шла по тропинке, она читала стих: - Эта ярко и красиво украшенная цитра имеет пятьдесят струн без всякой причины, и каждая струна предназначена для того, чтобы вспомнить великолепный год. Твоё имя звучит довольно мило.

Джинс тихо поблагодарила ее. Цзи Мань вела себя в точности как экскурсовод, когда она вела ее по этому большому двору. В конце концов, видя, что уже не так рано, она сочувственно похлопала ее по плечу и сказала: - Заранее спасибо за твою тяжелую работу сегодня вечером. Маркизу немного трудно служить, просто следуй его желаниям.

Где бы вы нашли такую нежную, добродетельную и милосердную женщину? Хотя у Джинс все еще было спокойное выражение лица, ее сердце было тронуто словами и поведением Не Санюй.

---

В ту ночь, лежа в объятиях Маркиза Моюу после того, как она обслужила его в постели, она даже вспомнила, что та сказала: - Мадам действительно хороший человек.

- Ты думаешь, она хороший человек? - усмехнулся Нин Юйсюань. - Предыдущую ты еще не видела.

Эти слова прозвучали довольно презрительно. Джинс подняла голову и спросила: - Милорд, вам не нравится мадам?

- Эн, - сказал Нин Юйсюань, - она мне никогда не нравилась.

Джинс снова опустила голову ему на грудь и промолчала.

---

Цзи Мань хорошо выспалась ночью. Когда на следующий день они сели в лодку, она увидела, как Маркиз Моюу лично переносит Джинс на другую лодку. Это была чрезвычайно нежная и приятная сцена.

Цзи Мань пожала плечами и последовала за ними на борт лодки.

По неизвестной причине наследный принц последовал за ней на ту же лодку. Возможно, у него было слишком много свободного времени и ему было скучно.

- Разве тебе не плохо видеть их такими? - спросил кронпринц с сияющей улыбкой.

- А почему мне должно быть плохо? - Цзи Мань подняла брови. - Ландшафт легко меняется, но человеку трудно изменить присущую ему природу. Учитывая статус маркиза, ожидаемо, что его будут окружать бесчисленные женщины. Если бы я чувствовала себя плохо из-за чего-то подобного, разве я не искала бы несчастья специально для себя?

- Ты всё продумала, - Кронпринц прищурился. - Не Санюй, если ты захочешь быть моей женщиной, возможно, я распустил бы гарем ради тебя.

Переводчик бессвязно бормочет: Просто чтобы прояснить, основная причина поведения Нин Юйсюаня - это не смущать Не Санюй. Это должно заставить наследного принца думать, что он не заинтересован в Не Санюй, и клане Не.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Перейти к новелле

Комментарии (0)