Пир Глава 217. Ярость

В тот момент, когда пламя свечи погасло, фигура растаяла, как дым от кухонного очага. Тень прошла по нескольким извилистым улочкам, и на мгновение остановилась перед внутренним двором Лу Фэн Юя, прежде чем исчезнуть. Фигура мелькнула на стене и беззвучно упала во двор. Она кралась среди различных цветущих деревьев и кустов в саду, прежде чем войти в кухню с задней стороны, словно была очень хорошо знакома с географией этого места.

В спальне Су Нуан Нуан и две служанки уже крепко спали. Дуань Тинсюань медленно открыл глаза, прежде чем легко сесть. На его глазах окно распахнулось, и в комнату ворвался человек, одетый во все черное. При виде Дуань Тинсюаня фигура подняла руку в знак приветствия.

Дуань Тинсюань нахмурился, прежде чем встать. Он посмотрел на Су Нуан Нуан на мгновение, прежде чем ткнуть ее акупунктурную точку сна один раз и мягко сказал фигуре:

- Почему ты здесь в такой час? На мгновение я подумал, что ты был подослан Лу Фэн Юем, чтобы расследовать нас, и уже собирался убить тебя, - с этими словами он подошел в темноте к столу и сел. Поскольку здесь не было ни свечей, ни луны, не было необходимости беспокоиться о том, что люди заметят их тени.

Су Дон Лу указал пальцем на улицу, все еще ничего не говоря. Дуань Тинсюань налил две чашки тепловатого чая и сердито пробормотал:

- Не беспокойся, каждую ночь, как только эти двое засыпают, я помогаю им спать глубже, надавив на их акупунктурные точки. Они не скоро проснутся.

Су Дон Лу наконец расслабился и сел за стол. Он взял чашку и протянул три пальца:

- Три вещи. У меня есть три вещи, которые я должен сообщить тебе, и еще одна вещь, насчет которой я должен проконсультироваться, ни одна из них не может ждать.

Дуань Тинсюань немедленно насторожился:

- Говори.

- Во-первых, вполне возможно, что я наконец-то завоевал доверие короля Сянъяна и... Лу Фэн Юя.

Дуань Тинсюань проворчал:

- Я должен был бы выбросить тебя в окно за это. Что ты подразумеваешь под словом «возможно»? Вопрос завоевания их доверия - это то, от чего зависят наши жизни и миссия, как ты можешь быть таким легкомысленным?

Су Дон Лу скорчил горькую гримасу:

- Кто может гарантировать что-либо, когда речь заходит об этой ядовитой змее Лу? Тем не менее, после последней миссии, возможно, он наконец доверяет мне. Иначе он никогда бы не поднял вопрос о Хребте Бессмертного. Тинсюань, он практически признался, что тот, кто скрывается в этом горном массиве, имеет большое отношение к планам короля Сянъяна.

Дуань Тинсюань вздохнул и серьезно кивнул.

- Поскольку он лично говорил с тобой об этом, он должен действительно доверять тебе, - при этих словах он медленно нахмурился и спросил, - Что же это была за миссия? Это должно быть что-то решающее для такой внезапной перемены, - по какой-то причине у него в сердце появилось плохое предчувствие.

- Это не внезапная перемена, ясно! Ты забыл, что я потратил целый год, чтобы убедить его? - Су Дон Лу совсем не обрадовался, услышав, что его прошлые усилия были отвергнуты.

Бровь Дуань Тинсюаня дернулась:

- Хватит нести чушь. Просто покончи с этим. Что за задание он тебе поручил? Конечно, это не убийство каких-то чиновников или шпионов, которых мы посадили во дворце?

- Я думаю... все гораздо хуже, - Су Дон Лу снова вздохнул, - Это касается моего второго вопроса, - он вытянул перед собой два пальца и посмотрел прямо на Дуань Тинсюаня, - Я убил Лонг Пинчжана. Лонг Пинчжана, которому удалось избежать смерти.

- Что? - даже с его самообладанием голос маленького маркиза взвился ввысь. К счастью, оба говорили шепотом, и поэтому, хотя он и повысил голос, но не очень громко.

- Ты... ты сказал... что убил Пинчжана? Пинчжана, который избежал смерти? Ты хочешь сказать, что Пинчжан на самом деле не умер? Но что ты... ты действительно... убил его? Ты действительно убил его? - после первого шока Дуань Тинсюань наконец пришел в себя настолько, что схватил Су Дон Лу за одежду и засыпал его вопросами.

- Да. Я убил его. Если бы я не убил его, то не завоевал бы доверия Лу Фэн Юя и короля Сянъяна. Весь мой год работы под прикрытием был бы потрачен впустую. Ты и твоя жена были бы в опасности, и все мы были бы разоблачены.

Су Дон Лу тоже был крайне взволнован. Он уже знал, что Дуань Тинсюань рассердится. Чего он не ожидал, так это того, что после вспышки гнева Дуань Тинсюаня, он разозлится сам: по какой причине Тинсюань говорит со мной таким образом? Как будто я совершил какое-то ужасное преступление. Неужели один Лонг Пинчжан более важен, чем уничтожение заговора короля Сянъяна? Более важен, чем все усилия и тяжелая работа, которую все остальные вложили в эту миссию?

Дуань Тинсюань был определенно зол, его кровь вскипела, и он ненавидел, что не может просто испинать Су Дон Лу до полусмерти. Нет, удар ногой по полумертвому человеку не ослабит его ярости. Бедный Пинчжан, должно быть, прошел через ад, затащив себя обратно в страну живых после падения с той скалы. Подумать только, он действительно умер от меча этого ублюдка. Из-за того, что его лучший друг убил его самого дорогого друга, маленький маркиз был так зол, что только чудом кровь не хлестала из пульсирующих вен на его лбу.

Как раз перед тем, как окончательно сойти с ума, Дуань Тинсюань сделал одну разумную вещь. Он подошел к Су Нуан Нуан, снял с нее блокировку сна, которую наложил раньше, и потряс ее, чтобы разбудить.

Су Нуан Нуан моргнула и с легким возгласом пришла в себя. Пытаясь стереть сон с глаз, она спросила затуманенным голосом:

- Что происходит? - она тряхнула головой, пытаясь прогнать сон.

Когда она, наконец, смогла нормально открыть глаза, то увидела своего мужа, стоящего в темноте и выглядевшего явно несчастным, если судить по вздымающейся груди и прерывистому дыханию. Должно быть, случилось что-то серьезное.

- Нуан Нуан, - наконец заговорил Дуань Тинсюань хриплым от сдерживаемой ярости голосом, - Извини, что разбудил тебя, но у меня нет выбора. Мне нужен кто-то, кто удержит меня от убийства этого тупого ублюдка.

- Ну, подойди и попробуй. Ради этого одного Лонг Пинчжана, приди и убей меня. В конце концов, в твоих глазах я практически нечеловек, не так ли? - Су Дон Лу чувствовала стыд и раскаяние до того самого момента, как Дуань Тинсюань произнес эти слова. Чувствуя себя бесконечно обиженным, он немедленно набросился на маленького маркиза.

- Вы оба заткнитесь. Не боитесь, что наши соседи услышат вас, не так ли? - Су Нуан Нуан понятия не имела, что происходит, но она знала, что для того, что раз Су Дон Лу рискнул появиться здесь, они либо должны держать это в секрете, либо рискнуть разоблачить все. К несчастью, эти два переростка выглядели так, словно были готовы вцепиться друг другу в глотки, и их миссия будет завершена, как только начнут летать стулья и столы.

В этом было преимущество слыть львицей из Гедона. В тот момент, когда Су Нуан Нуан взревела, Дуань Тинсюань и Су Дон Лу втянули головы, как испуганные цыплята, которых собираются ощипать для вока. Оба сели, угрюмо отвернувшись друг от друга.

- В каком положении мы сейчас находимся? Неужели вы оба настолько забыли о своем статусе, что стали дуться, как дети? Один - так называемый лидер шести боевых провинций, а другой - наследник маркиза Ань Пина. Позор вам обоим, - Су Нуан Нуан «горько сокрушалась», хлопая ладонью по столу. Затем она взяла собрание под свой контроль, заявив, - Говорите, что происходит и почему вы, два брата, сейчас вцепились друг другу в глотку? Что касается Лонг Пинчжана, я предполагаю, что это лорд Лонг? Что с ним случилось? Разве он уже не умер?

- Он вернулся из мертвых, - сердито огрызнулся Су Дон Лу. На самом деле он никогда не встречал этого самого доблестного Лонг Пинчжана и поэтому не испытывал к нему абсолютно никаких дружеских чувств.

Когда Лонг Пинчжан впервые прибыл в Цзян Нань, Су Дон Лу тихо послал сообщение этому человеку, чтобы помочь ему выйти из тени. В конце концов его дружеский жест был отвергнут. Сегодня он поссорился с Дуань Тинсюанем из-за того же идиота. Поэтому, хотя он уважал и восхищался человеком, погибшим при исполнении служебных обязанностей, он все же не испытывал к нему ни малейших добрых чувств. Все это было очень ясно по тону его голоса.

Перейти к новелле

Комментарии (0)