Забытая принцесса Глава 46: Королевский врач
- Алисия! - Завопил Леон. Открыв глаза, я увидела, что Леон обнимает меня, словно защищая.
- Леон. - Я ошеломленно посмотрела на него.
Я чувствую, что он так близко ко мне. Тепло его тела согревало меня. Его лицо было всего в недалеко от моего, и его глаза удерживали мой взгляд. Мое сердце громко стучало. Его лицо медленно приближалось к моему, и я чувствовала его теплое дыхание на своем лице.
Потом я почувствовала, как что-то щелкнуло меня по лбу.
- Оу. - Я схватилась за пульсирующий лоб.
- О чем вы думали, будучи рассеянной в подобной ситуации? - Леон был тем, кто щелкнул меня по лбу. - Если бы я не был здесь, чтобы спасти, вас бы уже раздавили лошади. - Он отругал меня.
Я опустила голову, чувствуя себя виноватой.
- Мне очень жаль. Когда я восстановила равновесие, то поняла, что уже нахожусь перед мчащейся каретой. Я не хотела быть рассеянной. - сказала я.
Леон вздохнул. - Я понимаю. Я просто не знаю, что делал бы, если я не смог спасти вас.
Леон крепко прижал меня к себе. Я слышу, как бьется его сердце. Он беспокоился за меня. Я чувствовала себя счастливой, зная это.
Карета, которая чуть не сбила меня, остановилась в нескольких футах от меня. Из кареты вышел молодой человек со светло-каштановыми волосами и в очках.
- С тобой все в порядке? Мне очень жаль, что мой Кучер так спешил. Во дворце был срочный вызов, который мне нужно принять, так что мы ехали быстро. - Извиняющимся тоном произнес молодой парень.
- Доктор Эндрю? - сказала я. Доктор Эндрю был молодым, но гениальным врачом. Он сдал экзамен на врача, когда ему было всего четырнадцать лет, и стал королевским врачом, когда ему было восемнадцать. Теперь, как я знаю, ему был двадцать один год.
- Принцесса Алисия? - Доктор Эндрю сразу узнал меня. Я не понимала, что мой конский хвост был распущен, когда я попала в аварию раньше.
Леон увидел это и снял куртку, чтобы прикрыть мне голову.
- Доктор Эндрю. - Поздоровался Леон. - Мы здесь инкогнито, так что не могли бы вы понизить голос?
- О, мне очень жаль. - Сказал доктор Эндрю. - Пожалуйста, зайдите в мою карету. Позвольте мне обработать рану принцессы.
- Рану? - С любопытством спросила я. Именно тогда я поняла, что у меня болит левая нога. Когда я посмотрела на неё, там было немного крови.
- Должно быть, летящий осколок попал вам в ногу раньше. - Сказал доктор Эндрю. - Пойдемте, у меня в карете есть лекарство.
Леон кивнул и помог мне идти.
Оказавшись внутри, доктор Эндрюс открыл свою черную медицинскую сумку и достал оттуда несколько бутылок.
- Поднимите ногу повыше. - Доктор Эндрю приказал, и я делаю то, что он сказал.
Как только моя рана открылась, он положил немного антисептика, чтобы очистить ее. Я вздрогнула от боли.
- Не волнуйтесь, сначала будет только больно. Эта мазь может облегчить боль. - Сказал доктор Эндрю.
После того, как он положил указанную мазь, боль действительно ушла.
- Ничего себе, это действительно помогло. - Сказала я изумленно.
- Я делаю лекарства из трав, которые выращиваю в своем поместье. - Доктор Эндрю улыбнулся.
- Я слышала, что травы, которые вы выращиваете в своем поместье, очень редки. - Леон медленно отвел мои ноги от руки доктора.
- Я много путешествовал по всему континенту в течение последних нескольких лет и смог получить такие редкие травы. И с тех пор я их выращиваю. - Ответил доктор Эндрю.
- Почему вы так торопитесь во дворец? Есть что- то срочное? - Спросила я.
- Речь идет о ранах принцессы Элизабет. - Сказал доктор Эндрю. - Они сказали, что раны не заживают должным образом и начинают гноиться. - Сказал доктор Эндрю.
- О боже. Тогда я не отниму у вас много времени, доктор. - сказала я.
- Вы не пойдете домой? Снаружи уже начинает темнеть. Я могу предложить подвезти вас. - Спросил доктор Эндрю.
- Не волнуйтесь, доктор, мы справимся. - Сказал Леон.
- А вечером мы с сэром Леоном увидим фейерверк. - Взволнованно сказала я.
- Тогда я не буду мешать вам наслаждаться жизнью. Доктор Эндрюс улыбнулся мне.
- Спасибо, что обработали мою рану, - сказала я, прежде чем выйти из экипажа.
- С удовольствием, принцесса Алисия. - Доктор Эндрю помог мне выйти из экипажа и уже собирался поцеловать мою руку, когда Леон схватил ее.
- Мы очень рады вашей помощи, доктор Эндрю. Король, должно быть, ждет вас. Так что вы должны быть в пути. - Сказал Леон резким голосом.
- Я понимаю. - Доктор Эндрю посмотрел на Леона. - Спокойной ночи, принцесса Алисия.
- Спокойной ночи, доктор. - Я улыбнулась.
Карета тронулась и через некоторое время скрылась из виду.
- Что могло случиться с раной Элизабет? - С любопытством спросила я.
- Должно быть, это карма. - Леон улыбнулся мне.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.