Избалованная жена Великого Секретаря Глава 122.1 . Приключения Цзин Куна

Гу Цзяо никогда не слышала об этом, и ее это нисколько не интересовало. Поскольку Сяо Люлань еще не вышел, ей пришлось стоять и ждать здесь, долго слушая болтовню этой девушки, одетой как молодой ученый.

Сяо Люлань отправился в зал Минсюань Императорской академии Гоцзыцзянь. Ему не нужно было, чтобы кто-то указывал ему путь, он прекрасно знал дорогу.

Его костыль в руке привлекал много взглядов мимо проходящих студентов, но он выпрямил спину и прошел через множество странных взглядов.

Зал Минсюань - так назывался офис академических дел Императорской академии Гоцзыцзянь. Каждый день сюда приходили учителя и ревизоры, заведующие учебными делами провинции, чтобы дождаться сведений о студентах, прибывших в Императорскую академию Гоцзыцзянь, с пяти озёр и четырёх морей*.

Сегодня в зале Минсюань сидели ревизор по учебным делам провинции по фамилии Гао и два учителя по фамилиям Ван и Сюй.

«Хорошо, теперь следуй за учителем Сюй в общежитие. Занятия начнутся только в конце октября, так что сначала можешь сходить в библиотеку, если тебе больше нечем будет заняться».

«Большое спасибо».

Под руководством учителя Сюй, неместный студент вышел из зала Минсюань.

Ревизор по учебным делам провинции по фамилии Гао опустил глаза и отсортировал информацию о студенте, затем объявил: «Следующий».

Тонкая, похожая на нефрит, рука положила перед ним документ о зачислении.

Эта рука была слишком прекрасна на вид.

Ревизор по учебным делам провинции по фамилии Гао подсознательно поднял голову, только чтобы встать в изумлении от появления другой стороны: «Молодой ...»

Это Молодой …?

Молодой цзицзю?

Ревизор по учебным делам провинции по фамилии Гао вдруг понял, что выставил себя дураком. Молодой цзицзю давно умер, как мог человек перед ним быть им?

При первом взгляде сходство было настолько поразительным, что заставило его потерять самообладание.

Но при ближайшем рассмотрении оказалось, что они не так уж и похожи.

Молодой цзицзю был нежным, похожим на нефрит молодым человеком с вечной улыбкой в глазах и родинкой под правым глазом в виде капли слезы.

У человека перед ним не только не было этой самой родинки в виде слезы, но и не было того теплого и яркого темперамента, даже его глаза были холодными, как лед.

Ревизор по учебным делам провинции по фамилии Гао был раздосадован тем, что чуть не принял этого студента за кого-то другого, ведь последнее время он был так измотан делами, он сел и взял его документы: «Сяо Люлань? Из деревни Цинцюань?»

Также носит фамилию Сяо.

Может быть он его родственник?

Ревизор по учебным делам провинции по фамилии Гао, смеясь над собой, покачал головой.

Как у маркиза Сюаньпина мог быть родственник из маленькой деревни?

Ревизор по учебным делам провинции по фамилии Гао сказал: «У тебя неплохие оценки. Ты - цзеюань провинции Ю, поэтому принят напрямую. Занятия официально начнутся 27 октября. После начала учебного года будет проведен единый экзамен для распределения по классам. Не успокаивайся только потому, что ты - цзеюань. В Императорской академии Гоцзыцзянь много цзеюаней. Скоро ты поймешь, что ты просто один из многих. Праздно не шатайся по улицам в эти дни, вместо этого ходи в библиотеку, чтобы читать больше книг, ты понял?»

Его слова могли прозвучать так, как будто он хотел обескуражить Сяо Люланя, но уже тот факт, что он не говорил так много слов студентам, выдвинутым из провинций, говорило о том, что он проявил интерес к этому цзеюаню.

Просто на своем веку он видел много студентов, которые были лучшими учениками на уровне провинций, но, придя в Императорскую академию Гоцзыцзянь, сразу же сравнивались с другими.

Поэтому он все еще хотел предупредить другую сторону, чтобы тот спустился с небес на землю как можно раньше. В конце концов, маленькой деревне не так-то нелегко произвести на свет цзеюаня.

Ревизор по учебным делам провинции по фамилии Гао намеревался поселить Сяо Люланя в общежитии рядом с несколькими другими цзеюанями, но Сяо Люлань отказался: «Я буду жить снаружи».

«Почему?» Ревизор по учебным делам провинции по фамилии Гао был озадачен его ответом: «Тебе не нужно платить за проживание в общежитии, ты сможешь более спокойно учиться, если останешься в Императорской академии Гоцзыцзянь. Столица полна соблазнов, а такой бедный мальчик, как ты, который никогда не видел мира, скорее всего, собьется с пути».

Язык ревизора по учебным делам провинции по фамилии Гао очень любил делать язвительные замечания, иначе он не оставался бы простым ревизора по учебным делам провинции в Императорской академии Гоцзыцзянь столь долгое времени.

Но в душе он действительно был неплохим человеком.

Сяо Люлань спокойно ответил: «Это не повлияет на мою учебу».

Ревизор по учебным делам провинции по фамилии Гао вздохнул: «Тогда все в порядке. Если ты не собираешься жить в общежитии Императорской академии Гоцзыцзянь, тебе придется прийти и забрать свой пропускной жетон** через три дня».

Императорская академия Гоцзыцзянь бесплатно предоставляла еду и жилье, но не могла заставить студентов оставаться и питаться здесь.

Глядя на удаляющуюся спину Сяо Люланя, ревизор по учебным делам провинции по фамилии Гао покачал головой и сказал: «Какая жалость».

Видимо, он уже ожидал, что Сяо Люлань будет ослеплен соблазнами столицы и собьется с пути, в результате чего его успеваемость резко упадет.

Когда Сяо Люлань вышел из Императорской академии Гоцзыцзянь, болтливая девушка, одетая как молодой ученый, уже была обнаружена слугами семьи и в спешке уведена.

Гу Цзяо посмотрела на него и спросила: «Ты закончил?»

Сяо Люлань кивнул: «Да, я заберу свой пропускной жетон Императорской академии Гоцзыцзянь через три дня».

После этого они отправились домой бок о бок.

Путь был действительно близким: пройдя всего несколько шагов от Императорской академии Гоцзыцзянь, они свернули в переулок, где и жили. Их дом находился в самом центре переулка.

Не все дома в переулке были заселены, и вокруг было довольно чисто.

«Это намного удобнее, чем когда ты ходил в академию в деревне», - сказала Гу Цзяо с улыбкой.

Сяо Люлань произнес "угу", а затем добавил: «Сегодня днем я покажу Гу Яню и Гу Сяошуню их частную школу. Маленький Цзин Кун пойдет сдавать экзамен в начальную школу при Императорской академии Гоцзыцзянь на два дня позже меня».

Гу Цзяо с улыбкой кивнула: «Хорошо, тогда я оставлю это на тебя».

Сказав всего несколько слов, они уже добрались до дома, Гу Цзяо была просто в восторге от этого дома.

Они как раз собирались войти в дом, когда с другого конца переулка подъехала повозка и остановилась перед их домом.

Кучер натянул вожжи, соскочил с лошади и обратился к ним двоим: «Простите, это дом цзеюаня Сяо?»

Только взглянув на эмблему на повозке, глаза Сяо Люланя похолодели на несколько градусов.

Гу Цзяо спросила: «Что случилось? Чего ты хочешь?»

Кучер вежливо ответил: «Дело обстоит так, мой управляющий узнал, что цзеюань Сяо приехал в столицу, поэтому он специально попросил меня кое-что прислать. Зима в столице наступает рано, в следующем месяце уже нужно начинать жечь уголь, поэтому повозка, которую я привез, полна серебряного угля высшего качества. Там также есть некоторые отрезы тканей и вата, все они очень теплые. Должен ли этот подчиненный немедленно перенести вещи внутрь?»

Гу Цзяо взглянула на Сяо Люланя.

Выражение лица последнего было острым и холодным, как лезвие.

Гу Цзяо сказала кучеру: «Нет нужды, у нас нет недостатка в серебряном угле, и нам не нужны ткани и вата. Так что отнеси все это обратно своему управляющему».

Кучер был озадачен: «Но управляющий Лю сказал ...»

«Никаких "но", просто заберите это, как тебе говорят». Гу Цзяо равнодушно сказала это, вошла во дом вместе с Сяо Люланем, а затем закрыла за собой ворота.

В конце концов кучер уехал.

Гу Цзяо посмотрела на Сяо Люланя и сказала: «Мы переехали сюда только вчера, только кучер из поместья маркиза Динъань и посредник Чжан знали, где мы живем, этот управляющий Лю очень хорошо информирован».

Сяо Люлань легкомысленно ответил: «Не обращайте на него внимания».

Сказав это, он развернулся и пошел в кабинет разбирать свои книги.

Гу Цзяо коснулась подбородка.

Не может же быть, чтобы за ним кто-то следил?

Кто имел наглость пристально следить за ее семьей?

Кучер вывел карету из переулка и подъехал к углу на другом конце, где уже давно ждал управляющий Лю.

«Ну?» - спросил управляющий Лю.

Кучер ответил: «Молодой Господин отказывается брать».

Управляющий Лю рассмеялся: «Этот Молодой Господин более упрям, чем можно было ожидать».

Кучер спросил: «Может стоит рассказать Господину маркизу?»

Управляющий Лю слегка улыбнулся: «Нет, Господину маркизу нет нужды беспокоиться по такому пустяковому делу. Подожди, скоро он узнает, как трудно студенту из скромной семьи устроиться в столице, и когда этот день настанет, он послушно вернется домой».

…………

_____________________________________________________

Примечание:

* - с пяти озёр и четырёх морей – обр.выражение – по всего государства;

** - пропускной жетон - пластина, которую носили на поясе для подтверждения личности, часто использовалась как пропуск для входа.

Перевод: Флоренс

Перейти к новелле

Комментарии (0)