Великий Вор Глава 737

Глава 737: О Квесте Саара

Перевод: Halcyon Translations Редактирование: Halcyon Translations

Фракции разделили игру, но между игроками не было настоящей глубокой ненависти.

Максимум, они называли друг друга собаками Альянса или свиньями Орды, но, помимо этого, игроки с разных фракций могли спокойно есть и пить вместе.

Была даже семья, у которой были родственники как в Альянсе, так и в Орде.

Многим игрокам Орды нравилась Тиранда, а многим игрокам Альянса – Королева Сильвана.

«На самом деле Саар был рабом, а настоящее имя его – Го'ел. Он унаследовал статус Кровавого вождя в клане Северного волка. Его отец Дуротан и его мать Дрека стали свидетелями темного периода, когда возвысилась старая Орда. Однако из-за открытого противостояния Гул'дану их племя подверглось изгнанию. И Дуротан, и Дрека были трагически убиты убийцей, посланным Гул'даном»… —объяснил Ремулос.

"Ты же не просишь меня убить Саара, не так ли?" - спросил Лу Ли, почувствовав, как его желудок скручивается от спазмов.

"Как я могу?" - рассмеялся Ремулос. - "Я на самом деле друг Саара; его способности шамана очень глубоки и вдохновляют меня.

"Разве Саар не воин?" - спросил Лу Ли, притворившись удивленным.

На самом деле, многие другие игроки считали, что Кровавый Вождь Саар был воином-орком, потому что они чувствовали, что только воин может быть достойным его репутации. Однако Лу Ли прочитал достаточно информации в своей прошлой жизни, чтобы знать, что он на самом деле был шаманом.

Другими словами, он был шаманом и по совместительству воином.

"Тсс, молчи".

Ремулос отказался отвечать на его вопрос, основанный на здравом смысле, и продолжил: "Го'ел, который был еще младенцем, чуть не был убит. Однако его обнаружил человеческий сержант по имени Эдрас Черномор. С этого момента началась его необычная жизнь".

Ремулос подробно рассказывал о взрослении вождя Саара с восхищением в глазах.

Блэкмур удочерил Саара и обучил его боевому мастерству, но также наставлял, что успех в битвах зависит не только от силы, но и от ума. Иногда нужна даже доброта.

Сержант стремился воспитать в Сааре образованного лидера, который в будущем возглавит порабощённых орков Орды и завоюет мир.

Конечно, он был несколько честолюбив, но, в определённом смысле, преуспел, поскольку Саар вырос известным чемпионом и постепенно достиг вершины.

Правда, он не покорил материк, как мечтал Блэкмур.

Если бы его намерения были чисты, Эдраз Блэкмур стал бы выдающимся человеком. Он был бы сержантом, который на самом деле вырастил вождя Орды, изменившего историю Азерота.

К сожалению, книги по истории оказались безжалостны.

- Повелитель Ремулос, я не понимаю, что вы подразумеваете под этой историей, - произнес Лю Ли со зевком. Когда он впервые узнал о переживаниях Саара, он ощутил прилив эмоций, но как человек, переживший перерождение, он счел их переборщил в деталях. Лекция Ремулоса нарисовала законченный и эпичный портрет Саара.

- Я хочу, чтобы ты сбежал из Дурнхольда вместе с Сааром… - торжественно сказал Ремулос.

Лю Ли опешил. В своей прошлой жизни он слышал об одной группе игроков, выполнивших задание под названием «Побег из Дурнхольда». Они каким-то образом вернулись во времени к тому моменту, когда бежал Саар, и защищали его во время побега из Дурнхольда.

Однако о том, почему у этих игроков была привилегия сражаться бок о бок с Сааром, почти не было записей.

Должно быть, участники были одними из лучших игроков в игровых кругах и не посчитали нужным распространять информацию и записывать события.

Но теперь их выбрали и его!

Затем Лу Ли понял, что всё сложилось как нельзя лучше. Он был на первом месте в рейтинге игроков с отрывом в два уровня. Не было ни одного предмета экипировки, который не был бы уникальным, а его технику хвалили бесчисленные игроки. Он также накопил значительную репутацию, так что в этом не было ничего удивительного. Более того, право выбора было в руках Ремулоса. Теперь они были старыми друзьями и хорошо понимали друг друга. - Это только я, или есть и другие? — Любопытствовал Лу Ли. Был ли его эффект от игры настолько велик, что он превратил командный квест в сольный? - Есть и другие, но в настоящее время они проходят отбор. Когда придёт время, вас отправят в прошлое. До этого ты должен как можно быстрее повысить свой уровень. Задание не должно быть потеряно, и у тебя есть только один шанс. Ты должен достичь успеха. Ремулос был удивлён спокойствием Лу Ли. Он был настолько бесстрашен, что на самом деле попросил выполнить этот квест в одиночку.

"Я буду усердно трудиться, но мне любопытно, почему мы должны вернуться в прошлое, чтобы помочь Саару сбежать. Если бы ему не удалось сбежать, то как бы он стал вождем Орды," вопросительно спросил Лу Ли.

Даже в игре путешествие во времени не было простым делом.

Только бронзовые драконы, которым разрешили титаны, обладали такой силой. Это был не просто навык, который они могли просто использовать; даже Король бронзовых драконов Ноздорму не использовал свои силы впустую.

"Наверняка ты знаешь, что в Азероте нет недостатка в людях желающих разжечь неприятности?" Спросил Ремулос.

Лу Ли кивнул. Действительно было много таких людей, как оркский шаман Гул'дан, ночной эльф Рагнарос, таурен Магата Громтотем...

"Из-за этих людей конфликт между Ордой и Альянсом становиться всё напряжённей. Это медленно становиться невыносимым," сказал Ремулос с болезненным видом.

"Чёрт, они тоже нашли способ вернуться в прошлое?"

Если бы эти люди отправились назад во времени, чтобы убить Саара, Лу Ли определённо отвернулся бы. Небо падало, а его ожидали поймать его, но Лу Ли хотел лишь помочь своей сестре.

— Конечно, нет, но в соответствии с данными разведки Ноздорму, для нападения они послали лишь слабых охотников на время, — быстро ответил Ремулос.

Если сильнейший игрок не хотел выполнять задание, кто же ещё остался?

— Слабых? Насколько слабых? — Он не мог поверить, что монстры, способные его убить, были столь низкоуровневыми.

— Учитывая других выбранных авантюристов, их уровень будет 50 и выше. Тем не менее, они не настолько сильны, — ответил Ремулос, попытавшись сгладить ситуацию.

— … — Лу Ли с трудом сдержал свои оскорбления. У них были столь хорошие отношения, и он не хотел их испортить.

Перейти к новелле

Комментарии (0)