Величайший на все времена Глава 457

Глава 457: День матча Лиги Чемпионов

Вторник, 16 сентября 2014 года.

Стадион Альянц, Турин, Италия.

Манга Величайший на все времена - Глава Глава 457 Страница 1

Закат на западном горизонте Турина в этот день был не таким завораживающим, как обычно. Бурные, темные и рваные облака быстро сомкнулись и заполнили небо над головой, скрывая сияние заходящего солнца. Вскоре они собрались над городом и образовали плотный серый навес, вызвавший внезапный ливень, который застал врасплох многих жителей Турина.

Больше всего от непогоды пострадали тысячи болельщиков, выстроившихся в очередь у ворот стадиона "Ювентуса". Вскоре их одежда промокла насквозь, когда они, не обращая внимания на дождь, хотели поскорее попасть на стадион, чтобы посмотреть первый матч своего футбольного клуба в Лиге Чемпионов нового сезона.

- Черт возьми! Этот дождь собирается всё испортить, - выругался Джон Хансен, присоединяясь к длинной очереди у ворот стадиона "Ювентус". Его сопровождали знакомые Закари, в том числе Анджело Маттиелло, Эмили, Кристин, тренер Бьерн Питерс и его жена. Они все решили посмотреть матч вместе, как группа, после того, как получили редкие билеты на матч от Закари.

- Честно говоря, я не возражаю против этого легкого моросящего дождя, - заметила Эмили со своего места позади Джона Хансена в очереди. - Я бы хотела, чтобы дождь продолжался всю ночь. - В этом матче агент приложила все усилия, чтобы поддержать своего клиента, надев футболку "Ювентуса" под номером 10 с именем Закари на спине. Она даже нарисовала флаг "Ювентуса" на одной стороне своего лица, чтобы выглядеть как самая восторженная фанатка, направляющаяся на стадион посмотреть матч Лиги Чемпионов "Ювентуса" против футбольного клуба "Мальмё".

- Эмили! - вмешалась Кристин, публичный секретарь Закари, услышав замечание Эмили. - Не хочешь поделиться, почему ты не возражаешь против дождя? По мне, я нахожу дождь довольно раздражающим во время матчей. - Она также была в футболке с номером 10 "Ювентуса", которая подходила к ее обтягивающим джинсам, чтобы подчеркнуть ее великолепную и гибкую фигуру.

Эмили загадочно улыбнулась, услышав вопрос Кристин.

- Вы все забыли, что Закари, как правило, хорошо выступает во время дождя? Его трудно остановить в дождливую погоду.

- О, ты совершенно права, - согласился Джон Хансен. - Я помню домашний матч "Русенборга" в Лиге Европы против "Лиона" в прошлом сезоне. В тот день шел настоящий ливень, видимость на поле была ограниченной. Другие игроки изо всех сил пытались найти свой ритм, но на Закари это не повлияло, и во время той игры он играл не чувствуя неудобств. Он был по всему полю, проводя дриблинг и выполняя подкаты. Он даже забил дважды.

- Это, безусловно, был незабываемый вечер, - со смешком добавил тренер Бьерн Питерс. - Во время той игры я подумал, что Закари сможет соперничать даже с лучшими футболистами мира. Его креативность, универсальность и трудовая этика - все не от мира сего. Он сделал всё возможное, чтобы "Русенборг" выиграл тот матч, и я думаю, что именно в тот день болельщики в Тронхейме дали ему прозвище - Заклятый Враг "Лиона".

- Теперь вы понимаете, к чему я клоню? - спросила Эмили. - Дождь всегда полезен для Закари. У меня есть внутреннее предчувствие, что он удивит нас сегодня вечером.

Джон Хансен кивнул и снова сосредоточился на своем окружении. Его сердце учащенно забилось в ожидании, когда он увидел восторженную толпу футбольных болельщиков, одетых в черно-белые цвета "Ювентуса". Они, казалось, не обращали внимания на моросящий дождь, продвигаясь вперед в беспорядочной очереди людей, прежде чем постепенно исчезнуть в воротах стадиона.

В тот момент он понял, что футбольное сообщество Турина чрезмерно энергична в поддержке своего местного футбольного клуба. Итальянские болельщики были готовы идти толпами, даже когда их команде предстоял поединок с таким относительно небольшим клубом, как "Мальме". Они, без сомнения, были гораздо лучшими болельщиками, чем норвежцы, к которым он привык в Тронхейме.

- Слава Богу, что Закари достал нам билеты, - заметил Джон Хансен, снова переключая внимание на своих коллег. - В противном случае мы, возможно, не нашли бы никаких билетов в продаже вчера вечером.

- Это правда, - подтвердил Анджело Маттиелло, переводчик Закари. - Я сильно сомневаюсь, что вы, ребята, нашли бы какие-нибудь билеты на открытом доступе.

Джон усмехнулся и спросил:

- Как вы думаете, игроки обеих команд уже прибыли?

- Я думаю, они уже внутри стадиона, проходят предматчевую разминку, - ответил Анджело, продвигаясь вперед и приближаясь к входу. - Они должны были прибыть примерно тридцать минут назад. Почти наша очередь входить, ребята. Приготовьте свои билеты.

Остальные кивнули и выудили свои билеты из карманов. Когда некоторое время спустя их группа, наконец, прибыла к переполненному входу, они показали их официальным лицам и получили право зайти на стадион. Вскоре они прошли через металлоискатели и другие строгие проверки безопасности, прежде чем, наконец, ступить на знаменитый стадион.

- Атмосфера здесь довольно наэлектризованная, - заметил Джон Хансен, следуя за своими коллегами дальше на трибуны. Он уже влюбился в вечно шумную толпу, которая давала жизнь стадиону.

- Ты еще ничего не видел, - сказал Анджело, ухмыляясь. - Подождите, пока "Ювентус" выйдет в полуфинал или финал Кубка Италии. Ты удивишься энтузиазму итальянских футбольных болельщиков.

Хансен улыбнулся и продолжил наблюдать за всем вокруг, направляясь к своему месту на трибунах. Его глаза автоматически остановились на поющей группе болельщиков, прежде чем его взгляд остановился на игроках обеих команд, разминающихся на поле. В этот момент он, наконец, заметил лицо Закари, который выполнял обычную челночную пробежку вместе с остальными своими товарищами по команде.

Молодой плеймейкер, казалось, не возражал против легкого моросящего дождя, пока следовал инструкциям тренера разогревая своё тело. Он был воплощением сосредоточенного игрока, неоднократно мчась сквозь дождь на одной стороне поля.

- Вы сказали, что Закари в стартовом составе? - спросил он Эмили, которая шла на шаг впереди него.

- Да, он в составе, - ответила Эмили, повышая голос, чтобы ее было слышно сквозь шум на стадионе.

- Превосходно! - Хансен ухмыльнулся. - Не могу дождаться, когда увижу его волшебство на поле. Надеюсь, в этом матче он нас не разочарует.

- Не разочарует, - уверенно ответила Эмили. - Ты что, забыл, дождь еще не прекратился?

Хансен усмехнулся и занял свое место на трибунах вместе с остальными членами их группы. Вскоре они смешались с остальной толпой, ожидая начала игры.

Закари был словно в режиме автопилота, когда проходил динамическую разминку перед матчем. Он выполнил все упражнения, не допустив ни единой ошибки, прежде чем вернуться в раздевалку, чтобы надеть свою игровую форму.

Он быстро переоделся в свою полосатую черно-белую футболку "Ювентуса" под номером 10, прежде чем надеть чулки и гладкие зеленые бутсы Nike Mercurial Superfly. Он завязал шнурки на ботинках, а затем поднялся со своего места, наконец-то готовый выйти на игровое поле для игры.

- Закари! - крикнул Маурицио Тромбетта, помощник главного тренера первой команды, приближаясь к его позиции. - Как ты себя чувствуешь?

- Чувствую себя прекрасно, - ответил Закари.

- Готов показать этим парням из Швеции, как играют футбол в Турине?

- Да, конечно. Не могу дождаться начала матча.

- Мне нравится твоя уверенность, - тренер Тромбетта кивнул и похлопал Закари по плечу. - Все еще помнишь наш совет, данный тебе вчера во время тренировки?

Закари кивнул и сказал:

- Я должен ограничить свой бег, когда команда не владеет мячом и сосредоточиться на создании голевых моментов для команды. Другими словами, я должен экономить свои траты энергии и использовать свои навыки в самый подходящий момент.

- Хорошо, - тренер Тромбетта улыбнулся, снова похлопав Закари по спине. - Постарайся следовать этому совету во время сегодняшней игры, и скоро поймешь, насколько легким может быть футбол. Хорошо?

- Окей, - подтвердил Закари.

Тренер Тромбетта улыбнулся и сказал:

- Я с нетерпением жду твоего сегодняшнего выступления. Делай всё, что в твоих силах и тебя придется сожалеть после ухода с поля. - Не сказав больше лишних слов, он отошел, чтобы присоединиться к остальным тренерам в дальнем углу раздевалки.

Закари остался стоять на одном месте, в то время как его предвкушение матча за считанные секунды поднялось выше небес. Он немедленно напомнил себе сохранять спокойствие и вскоре перестал обращать внимание на всю болтовню окружающих его товарищей по команде. Он отрегулировал свое дыхание и освободил разум, достигая пикового состояния крайней сосредоточенности со знакомой легкостью.

- Ragazzi! - крик тренера Аллегри вскоре вырвал его из медитативного состояния. - Il momento è adesso... ("Ребята! Время пришло...")

Закари не понял обращение тренера на последней минуте перед игрой. Но он всё равно последовал примеру своих товарищей по команде, когда главный тренер закончил произносить быстрый монолог из итальянских слов.

Он обменялся хлопками ладонью со своими тренерами, прежде чем выйти из раздевалки и направиться в туннель, ведущий к игровому полю. Его лицо было воплощением сосредоточенности, он спокойно шел по уже знакомым коридорам стадиона "Ювентуса". Некоторое время спустя он стоял в стартовом составе "Ювентуса", готовый выйти на поле для игры.

В этот момент он был сродни бушующему вулкану, готовому извергнуться в любой момент. Он едва сдерживал своё предвкушение и желание выступить, ожидая, пока судьи дадут добро командам выйти на игровое поле. Он уже принял решение выложиться на поле как никогда раньше, поскольку не хотел продолжать прозябать на скамейке запасных в предстоящих матчах своей команды.

Конец главы Глава 457

Следующая глава - Глава 458
Перейти к новелле

Комментарии (0)