Последний выживший алхимик хочет спокойно жить в городе Глава 3: Бронированная повозка
Дейзи - это было растение, которое росло повсеместно. Оно поглощало магическую энергию в атмосфере и прорастало на листьях и волокнах плюща.
Бороминтелла - это было довольно известное растение, которое использовалось для отпугивания Демонов. Его запах не действовал на людей, однако для Демонов он был сродни чему-то отвратительному.
Как правило, монстров привлекала магическая сила людей. Поэтому алхимики объединили Бороминтеллу с Дейзи и создали низкосортное, но эффективное зелье для отпугивания Демонов. С этим средством, Демоны вообще не могли почувствовать человека, даже если он находился рядом, они только чувствовали отвратительно раздражающий запах.
Мастер Мариэлы говорил ей, что можно жить в лесу Демонов, если покрывать крышу хижины растениями Дейзи и сажать бороминтеллу вдоль ограды. Поэтому, хижина Мариэлы, которую она унаследовала от своего мастера, была построена в соответствии с этими указаниями. Вот почему она смогла жить спокойно до того дня. Когда произошло нашествие Демоны стали бешеными, и поэтому Бороминтеллы не оказали влияния на неистовых Демонов, и они снова стали чувствительными к магической силе людей. Именно из-за этого хижина Мариэлы была полностью разрушена.
Перед тем как покинуть свою хижину, Мариэла опрыскала себя новым, первоклассным средством от Демонов и решила выдвинуться.
Средство для отпугивания, имело свои ранги эффективности, в зависимости от типа Демона, но, несмотря на это, каждый Демон старался избегать этого запаха. Благодаря такому эффекту от репеллента, Мариэле не нужно было ни о чем беспокоиться, и она могла безопасно перемещаться по всему лесу.
Сейчас было около полудня, и солнце стояло в зените, Мариэла ускорив шаг, хотела как можно скорее добраться до города.
Прошло уже 30 минут, с тех пор как она вышла через лес на дорогу, по которой могла бы проехать карета. Но, дорога, по которой Мариэла раньше путешествовала, теперь заросла растениями. Расположение деревьев тоже было другим, но до сих пор ей как-то удавалось не сбиться с пути.
Поскольку Королевство Эндальгия было окружено крутыми горами и Демоническим лесом, путешествия в другие страны через горы были практически невозможны. Из-за этого, у людей не было выбора, кроме как проложить дороги через лес Демонов, чтобы отправиться за пределы Королевства.
И эта дорога была одной из них. А по другую сторону леса Демонов, когда-то было много различных зерновых полей.
- Всё покрылось лесом... Интересно, что же случилось с Королевством Эндальгии?
Пусть и зерновых полей больше не было, но дорога всё же сохранилась. Также были явные признаки того, что эта дорога всё ещё использовалась. Возможно, некоторым людям удалось выжить. Вдоволь осмотревшись, Мариэла решила, что пора продолжить путь в город.
Продолжая идти по дороге, она в скором времени услышала звуки сражения, неподалеку.
Мариэла вообще не имела боевых навыков и совершенно не умела сражаться.
Обычно она предпочитала держаться как можно дальше или старалась поскорее убежать. Но тем не менее, она продолжала стоять там, поскольку было ещё кое-что, о чём она беспокоилась с тех пор, как очнулась. Ей было любопытно узнать о текущем положении дел в мире, и поэтому она направилась в сторону, где были слышны звуки. Она осторожно приблизилась туда и, спрятавшись за деревом, стала наблюдать.
- Это лесные волки, и... Повозки?
Мариэла увидела три повозки, сплошь покрытые железом.
На каждой повозке было только по два маленьких окошка — одно для обзора, а другое для стрельбы из арбалета. Кроме этих окошек, вся повозка была покрыта грубыми железными пластинами. Если присмотреться, то можно было заметить что эти железные пластины, должно быть, использовались много раз. Тут и там виднелись следы повреждений от когтей и зубов Демонов. Словно, эти пластины прошли через множество боёв.
Мариэла никогда раньше не видела таких тяжелых повозок. Две бронированные повозки тянули звери, называемые Рапторами. Они были плотоядными, двуногими хищниками. Хотя они считались свирепыми монстрами с прочной шкурой, они были просто Демонами низкого класса. Приручать их было несложно, и они не были редкостью в Эндальгии.
На Рапторах сидели два охранника, один с мечом, другой с копьем. Тем не менее, они были одеты в тяжелые доспехи, которые были направлены на защиту, и из-за этого их движения были скованными. Их броня была достаточно крепка, чтобы защитить от клыков лесного волка, но их контратаки были слишком медленными, чтобы поразить Демонов. Казалось, что охранники проигрывали.
- Даже так, это же просто лесные волки?
Лесные волки - были противными Демонами, которые сильно изматывали добычу. У них были острые клыки, и они охотились стаями и нападали волнами. Но...
- Получайте!
Стоило только бросить в них зелье для отпугивания Демонов, как...
Раздался волчий визг.
И все лесные волки разбежались сразу.
В конце концов, это были просто волки. Они тоже полагались на свой нюх. И когда появлялся раздражительный запах, они старались избегать его.
Таким образом, даже если использовать небольшое количество репеллента, этого будет вполне достаточно, чтобы прогнать их и больше не сталкиваться с ними.
Как правило, любой путешествующий, сначала покупал зелья отпугивающие Демонов. Они продавались по дешевке вдоль входа в лес. И даже если использовать дешевое зелье, которое стоило не больше пяти медяков, можно было безопасно путешествовать через Лес Демонов. Если быть точнее, до тех пор, пока вы держите путь вдоль дороги и в более безопасных районах леса.
Неужели у охранников не было здравого смысла? Они что, просто забыли купить его или они попросту не знали о нем?
Убедившись, что все лесные волки разбежались, Мариэла вышла на открытое место.
Два человека, сражавшихся с волками, посмотрели сначала в ту сторону, куда убежали волки, а потом на то место, где было разбито зелье. На их лицах выражалось полное недоверие. В этот момент один из охранников обратился к Мариэле:
- Скажи, это было зелье, отпугивающее демонов?
(А что ещё это может быть!?) - мысленно закричала Мариэла.
Но, не показывая, своё раздражение, она приветливо улыбнулась и ответила:
- Да, это было зелье для отпугивания. Я не уверена, что это было необходимо, но я подумала, что должна помочь...
Мариэла понимала, что должна вести себя вежливо. Надеясь что, они почувствуют себя в долгу перед ней, она хотела получить информацию от этих людей.
После её ответа один из охранников слез с Раптора, и сняв шлем, начал приближаться к Мариэле.
На вид ему было около 30 лет, у него были жесткие черты лица и он выглядел как опытный авантюрист. Безразличные глаза, какими обладали опытные авантюристы, смотрели на неё сквозь густые каштановые брови. Видимо, этот человек - был их лидером. Поскольку у него был довольно представительный внешний вид для своего возраста.
- Позволь поблагодарить тебя за то, что спасла нас. Мы едва справлялись с этими лесными волками, пока направлялись в город. Меня зовут Дик. Я капитан Транспортной Компании "Черное Железо". Кстати, а ты случаем, не Дух Леса?
Он вежливо поздоровался с Мариэлой, но возникло странное недоразумение. Ведь на ней всё ещё была её необычная юбка из растений.
(И как мне на это ответить?) - запаниковала Мариэла.
"Дух Леса" - это было мифическое существо, живущее в лесу. Некоторые люди описывали его как зверя, дерево или что-то тому подобное, когда он появлялся перед ними. В отличие от Демонов, духи не нападали на людей. Скорее, они помогали им. Были такие слухи, будто дух направлял детей, которые пришли в лес, чтобы найти лекарственные растения, для своих больных родителей. А после дух также направлял их к выходу. В других слухах дух спасал раненых охотников и приводил их в безопасное место.
В отличие от четырех духов-элементалей, таких как дух воды или огня, этот дух не даровал людям свою силу, чтобы они могли пользоваться определенными навыками или магией. Не было даже какого-либо способа вызвать этого духа. Как и большинство других духов, "Дух Леса" не обладал физической формой.
- По-моему, вы ошиблись, капитан. "Дух Леса" не может быть виден так четко. Как ни посмотри на неё, она всего лишь простая девчонка.
Пока Мариэла раздумывала, как ответить, за неё ответил кто-то другой.
(Спасена.) - с облечением подумала Мариэла и посмотрела в сторону повозки.
Из бронированной повозки вышел молодой человек с льняными волосами. Он был примерно одного возраста с Мариэлой. Может быть, 16 или 17 лет. Молодой человек одарил её улыбкой, отчего его узкие глаза стали смешными:
- Просто она носит странную одежду~.
(Хмпф, да что ты знаешь о моей дизайнерской юбке?) - мысленно огрызнулась Мариэла, а затем сказала вслух:
- Это юбка из растений защищает меня от Демонов.
И пока она пыталась оправдать свою странную внешность, описав свою юбку, как полезную, ей вдруг задали другой вопрос. Это был капитан Дик.
- Ты жительница Города-Лабиринта?
Теперь, когда Дик, убедился, что Мариэла человек, его манера речи изменилась, и он стал говорить довольно прямолинейно. А из-за своего роста он казался довольно пугающим человеком.
- Эй~, это же было зелье, отпугивающее демонов, которое ты использовала ранее?
Прежде чем Мариэла успела ответить капитану, молодой человек снова вмешался в их разговор
(Парень, со смешными глазками, почему ты постоянно вмешиваешься? Как ты думаешь, это нормально прерывать своего капитана? Я как раз хотела спросить про тот "Город-Лабиринт!) - в мыслях запричитала Мариэла.
И когда она вновь посмотрела на капитана, то увидела, что его глаза будто медленно изучали её.
(Его глаза словно как у хищника... Как я поняла, эти люди принадлежат к транспортной компании, которая использует бронированные экипажи, но по какой-то причине они не используют зелья отпугивания Демонов. И что-за "Город-Лабиринт?" Я никогда не слышала о таком. Что же случилось, пока я спала? Не ошиблась ли я, когда решила помочь им?) - все эти вопросы заполонили голову Мариэлы.
Она немного подумала, а затем словно решившись, сказала:
- У меня есть зелья, и я собиралась продать их в городе. Мне просто нужны деньги...
Мариэла осторожно открыла свой поясной мешочек и показала им содержимое, при этом сожалея, что пришла спасти этих людей. Она не лгала о продаже своих зелий, но знала, что не должна говорить ничего лишнего.
- Вауу~, я вижу, что у тебя есть три зелья для отпугивания и пять низкосортных лечебных зелий! Они очень ценны!
Молодой парень с маленькими глазками был более чем в десяти шагах от Мариэлы, но сумел разглядеть сверкающие флаконы с зельями и распознать их.
В это же время капитан Дик тоже сосредоточил свой взгляд на зельях в мешочке и сказал:
- Ты помогла нам, и я думаю, что мы должны заплатить тебе за использованное зелье отпугивания. Кстати, ты сказала что будешь продавать их в городе, как насчёт того чтобы продать их нам?
(Наверняка они отберут мои зелья с силой, если я откажусь продавать им. Мне придется согласиться на их предложение... И почему они такие серьезные, это же простые и дешевые зелья? И ещё, пожалуйста, не подходите ко мне капитан, вы такой страааашный!) - вздыхала в мыслях Мариэла.
- Конечно, должно быть, это судьба.
Сожалея о своей беспечности, Мариэла согласилась с улыбкой.
- Отлично. Благодаря твоим зельям, мы спасёмся и доберемся до города.
С облегчением сказал капитан Дик.
(Может они отчаялись, просто потому что у них закончились зелья? Если это так, то они наверняка не плохие люди? Пока они готовы платить, они мои клиенты. Но мне всё равно нельзя расслабляться.) - подумала Мариэла.
Минуту назад она сильно сожалела о своем решении помочь им, а теперь же она рассматривала их как своих клиентов.
- Шу-шу-шу, цена, шу-шу-шу.
Другой человек, сидевший на Рапторе, слез с него и подойдя к капитану что-то начал шептать ему на ухо.
(Ах, пожалуйста, прекратите шептаться, это плохо для моего сердца. Интересно что они обсуждают? Они решают, покупать зелья или нет?) - подумала с волнением Мариэла.
Перед тем как беспокойство Мариэлы достигла пика, капитан Дик снова обратился к ней и сказал:
- За девять зелий, как насчет пяти больших серебряных монет?
- ... Ч-чего!?
Мариэла была совершенно ошеломлена ценой. Вернее, ей показалось, что её сердце остановилось.
(Я-я не ослышалась? Т-так с-спокойно...!)
По какой-то причине капитан Дик, предлагал за 9 низкосортных зелий, немыслимые пять больших серебряных монет.
Даже людям в безвыходном положении в лесу, эти зелья можно было продать только по десять медяков.
И пусть у Мариэлы было девять зелий, она была бы счастлива, получить за них даже 100 медных монет (100 медных = 1 серебряная монета).
Тем не менее, капитан предложил 5 больших серебряных монет! Одна большая серебряная монета была эквивалентна десяти серебряным монетам. Таким образом, эта цена была больше обычной в... В 50 раз! Неужели началась инфляция после нашествия Демонов? Теперь одна буханка хлеба стоит 50 медяков?
Когда Мариэла пораженно уставилась на капитана Дика, он слегка запаниковал и сказал:
- Нет, забудь про старое предложение! Твоё зелье было действительно хорошего качества. И оно мгновенно подействовало на лесных волков. Так что, я должен предложить тебе больше! Как насчёт одной золотой монеты!?
Она была итак ошеломлена прежней суммой. А теперь цена ещё и удвоилась! Это было в 100 раз больше рыночной цены! Мариэла продолжала стоять в ступоре, не понимая, что вообще происходит...
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.