Наследие Самого Непредсказуемого Ниндзя Глава 8

Наруто возвращался домой трусцой, несмотря на свое нетерпение.

После столкновения с Нонакой Юки, он действительно не хотел рисковать, рассказывая ей о своих способностях, чтобы не навлечь на себя подозрения девушки и не создать нового врага в лице этого так называемого «Племени Героев».

Кроме того, ему нужно было найти место для тренировок, чтобы подготовиться к тому, что казалось вероятным конфликтом.

Поскольку он был занят сбором информации о мире и сверхъестественном, он никогда не замечал, что ему нужно тренироваться ... и насколько заметным будет это действие.

На самом деле это казалось глупым, зачем ему разрушать свою анонимность, тренируясь время от времени, когда ему ничего не угрожает?

... Это, и он понятия не имел, где найти место для тренировок.

Но теперь, конечно, была по крайней мере одна фракция, которая знала, что он не ... «нормальный», поэтому ему нужно было вернуться в форму. На всякий случай.

Единственная проблема, которая у него действительно была, заключалась в том, что он был немного медленнее; физически и по скорости реакции, чем когда он боролся с Пейном.

... Теперь он сожалел о своем решении.

При этом он не был таким слабым или что-то в этом роде, он был более чем уверен в том, что он сильнее и быстрее, чем большинство этих сверхъестественных существ.

Это была скорее ... долгосрочная проблема, чем что-либо еще.

Итак, лучше всего для него было бы найти красивый лес недалеко от города Куо и использовать фуиндзюцу, чтобы скрыть свой энергетический сигнал.

Фуиндзюцу ...

Фуиндзюцу было чем-то, чем он недавно начал заниматься, так как у него были все необходимые для этого инструменты, и ему практически нечего было делать в свободное время.

Свитки фуиндзюцу, которые эросеннин дал ему для обучения, оставленные в печати, всегда доступны для него, если он этого хочет.

Он никогда их не касался, пока он был в Конохе, слишком озабоченный реальной материальной силой и мощью, чем таинственным искусством, в котором был так продвинут его учитель.

Его извращенный старик-учитель заставил его сохранить их в качестве меры предосторожности, надеясь, что однажды блондин попробует что-то с этим сделать.

Наруто тогда посмеялся над этим, но оказалось, что старый извращенец был чертовски умнее, чем он считал.

Шиноби вздрогнул, от этой мысли стал более мрачным.

Но затем он покачал головой, решив выйти из этого хода мыслей, зная, что ничего хорошего из этого не выйдет.

Прежде всего, ему нужно было сосредоточиться на поиске места для тренировок.

... Но прежде , чем он сделает это ...

Ему нужно было вздремнуть, а также вкусно накормиться раменом, чтобы успокоить нервы.

Ведь натощак нельзя тренироваться.


Быстро приближалась ночь, когда Наруто проснулся от сна.

Как только он стал достаточно бодрым, молодой человек немедленно начал собирать все свои припасы и инструменты, понимая, что ему, вероятно, следует максимально эффективно использовать свое обучение.

Эро-сеннин дал ему довольно много листов для практики фуиндзюцу, дав ему много возможностей для практики, если он того пожелает.

На самом деле он уже знал о фуиндзюцу раньше, поэтому знал основы; например, как сделать взрывающуюся печать.

Хотя с заглушением энергетических сигналов определенно было немного сложнее. И это, что ему только недавно кое-как удалось сделать.

По сути, он ни в коем случае не был мастером, но он неплохо понимал, что делать.

Наруто почти не баловался фуиндзюцу в своем мире, но теперь, в этом мире, узнавать об этом внезапно стало намного важнее.

Особенно, когда он вспомнил все невероятные вещи, которые фуиндзюцу могло законно выполнять, что вдохновило его на самом деле, действительно , попробовать .

Сначала это было грубо, но он думал, что всё в порядке.

Хотя он сомневается, что когда-либо станет достаточно хорошим, чтобы использовать фуиндзюцу, чтобы вернуться домой или что- то в этом роде ... так что об этой идее не могло быть и речи.

Наруто все еще думал о своих действиях в течение последних двух месяцев, когда он надел повседневную одежду и вышел на улицу, приготовившись начать поиски.

Поскольку к этому моменту было уже совсем темно, он решил отказаться от своей обычной практики скрытности и просто начал прыгать по крышам с головокружительной скоростью.

К счастью, когда он двигался, и после некоторого мозгового штурма, блондин быстро вспомнил, что в северо-западной части города Куо есть лесная зона, когда он проехал мимо нее, когда он впервые вошел в город.

Идеально.

Слегка изменив курс, шиноби пролетел сквозь множество зданий человеческого поселения, достигнув пункта назначения за считанные секунды.

Когда он действительно прибыл, он быстро осмотрел лес вокруг себя, чтобы определить, подойдет ли это место ему.

«... Неплохо, далеко не так впечатляюще, как леса Конохи, но я сомневаюсь, что любой лес в этом мире может превзойти это». - сказал Наруто с ухмылкой, решив для начала бросить свои припасы на землю.

Ему нужно было создать печати, которые подавляли бы энергетические сигналы, такие, которые работали бы в достаточно приличной области для его обучения.

К счастью, у него было много практики с его двухмесячным сроком.

Как только Наруто закончил рисовать те самые печати, блондин дернулся, оторвавшись от работы, когда почувствовал ... что-то .

Это был всплеск энергии из далека, сверхъестественной энергии, к которой он привык благодаря своему двухмесячному пребыванию в этом мире.

Во - первых, шиноби не узнал это, но он ощущал, что бы это ни было, это было дальше на север в лесу.

Несколько мгновений он оставался так, пытаясь уловить это чувство.

Затем это щелкнуло в его голове, и образ крыльев, похожих на летучую мышь, на спине человека появился на переднем крае его сознания.

Он не знал, как эта энергия называется, но он знал, к какой группе это чувство принадлежало.

Одно из тех странных сверхъестественных существ; дьяволы .

Итак ... магия? Может быть? Он не был уверен.

Несмотря на это, Наруто снова схватил свои припасы и снова запечатал их, забрав их с собой, когда он начал бежать к источнику энергии, заметно нахмурившись.

Что бы там ни было, ему нужно было это проверить, прежде чем он сможет начать какое-либо обучение, кроме того, ему было любопытно.

Учитывая всплеск энергии, возможно, впереди разгоралась драка или что-то в этом роде, что на самом деле могло бы стать хорошим средством для снятия стресса для него сейчас, когда он подумал об этом ...

В конце концов Наруто закончил свои размышления, когда, достигнув места назначения, увидел странное зрелище; поле битвы.

Поле битвы, недавно созданное благодаря людям, которые занимали этот кусок леса.

И прямо посередине были две девушки, которые были очень окружены.

Стоя спиной друг к другу, эти две девушки находились среди моря существ всех форм и размеров. Которые явно были здесь со смертельными намерениями.

Одна из них была невысокой девочкой с детскими чертами лица, в очень открытой одеждой ... если это вообще можно так назвать.

На ней было что-то похожее на черный кожаный топ, который закрывал ее только до ребер, и два черных ремня, пересекающихся, образуя букву «Х» на животе.

На ней также были чулки в бело-розовую полоску и довольно заметное черное нижнее белье.

Ее длинные серебристые волосы, доходившие до середины спины, развевались, когда она обернулась вокруг себя, а ее фиолетовые глаза резко блестели от опасной ситуации, в которой она оказалась.

Наруто нахмурился, сузил глаза и внимательно изучил ее, когда заметил что-то, обрамляющее ее макушку.

...

Подождите, это были рога?

Наруто не смог удержаться, но внимательно посмотрел на маленькие рожки на голове девочки, но быстро вырвался из своих мыслей.

Сейчас действительно не время пялиться.

Перейти к новелле

Комментарии (0)