Легенда о Фу Тяне Глава 382

Глава 382: Игра между лучшими

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

На окутанной облаками первой горе Колледжа, на крутой вершине стоял павильон. Отсюда открывался потрясающий вид на всю Книжную гору.

В данный момент в павильоне двое стариков играли в шахматы. Это были, очевидно, Глава колледжа и мистер Ду из Коттеджа. Бай Лишу, который стоял рядом с ними, был несколько озадачен — такая сцена действительно была чрезвычайно редкой. Он впервые видел, как его наставник и дядя играют в шахматы.

Какой ветер сегодня дует? Почему всё кажется таким необычным?

«С тех пор как мы в последний раз играли, прошло много времени. Старейшина, ваши навыки значительно улучшились. Вы играете менее прямолинейно, чем раньше. Сейчас каждый ваш ход кажется естественным и в то же время скрывает ещё больше ходов. Вы мастер в этом деле», — заметил мистер Ду с улыбкой.

«Ваши ходы могут показаться мягкими, но втайне вы получили контроль над всей игрой. За эти годы вы стали лучше планировать и рассчитывать». Длинная борода Главы колледжа качалась в воздухе — он был похож на мудреца. Несмотря на преклонный возраст, его голос был твёрдым и стабильным.

«Это не планирование. Это импульс», — покачал головой мистер Ду.

«Вы совершили ходы на всей Восточной бесплодной территории, стремясь исполнить своё желание. Так как сейчас обстоят дела с импульсом?» — усмехнулся Глава колледжа, глядя на мистера Ду.

«Старейшина, зачем вам быть таким недовольным?» — улыбнулся мистер Ду.

«Сколько лет мы оба совершенствуемся? Сколько мне ещё осталось? Рано или поздно я уйду из жизни. Я хочу уйти отсюда, чтобы найти способ прорваться. Разве так сложно передать вам этот пост?» — прорычал Глава колледжа, глядя на мистера Ду. «Даже если вы не хотите его занять, что насчёт вашего старшего ученика? Почему вы тогда попросили его уйти? Чтобы исполнить ваше желание?»

Услышав разговор между ними, Бай Лишу был шокирован. Вне колледжа ходили слухи, что мистер Ду в то время попросил своего старшего ученика основать собственный клан, а не оставаться в Колледже. Глава колледжа был крайне недоволен этим, и между ними разгорелся конфликт. Настоящая причина заключалась в том, что Глава колледжа искал человека, который занял бы его место, но мистер Ду отказался. Поэтому он подумал о Святом меча.

Это действительно было удивительно.

«Старейшина, как вы думаете, я буду хорошим главой?» — лениво улыбнулся мистер Ду. «Кроме того, я думаю, вы прекрасно знаете о некоторых других причинах».

Глава колледжа Сяо пристально посмотрел на мистера Ду. В конце концов, он тяжело вздохнул. Он знал, почему мистер Ду не захочет занять его место, но он даже не позволил Святому меча его занять. Глава колледжа был чрезвычайно недоволен — у него оставалось не так много времени.

Хотя совершенствующие могли жить намного дольше, они были не бессмертными. Он ещё не был мудрецом и в конечном итоге всё равно умрёт. Только после прорыва его продолжительность жизни могла быть продлена. Следовательно, он хотел покинуть Восточную бесплодную территорию и поискать возможности за её пределами. С его талантами он не мог почувствовать План мудреца и сделать последний шаг, уединившись в Восточной бесплодной территории.

«Старейшина, я знаю, что вы возлагаете на меня большие надежды. Я тоже думал о том, как вы сможете уйти без забот после того, как всё это закончится. Но…» Мистер Ду горько улыбнулся и покачал головой.

«Если вы хотите исполнить свои амбиции на Восточной бесплодной территории, вы пойдёте против интересов других. Это, конечно, не так просто, как вы себе представляли», — сказал Глава колледжа Сяо. Он знал, чего хочет добиться его ученик.

«Это правда. Изменить только Восточную бесплодную территорию очень сложно». Мистер Ду продолжал качать головой. Он посмотрел вдаль и добавил: «То, что должно случиться, произойдёт».

Услышав его слова, Глава колледжа Сяо тоже поднял голову. В небе завывал ветер, и проносились облака. Внезапно раздался драконий рёв, потрясший всю землю.

На Книжной Горе бесчисленное множество людей смотрело в небо, где они увидели настоящего дракона, пожирающего облака и спускающегося с высоты.

Огромный дракон был золотым и величественным. На его спине стояли три человека. У человека, который был впереди, на голове была корона, и он был одет в императорскую мантию; он выглядел всемогущим. Он был самым могущественным человеком на Восточных Пустошах, корол Цинь.

По бокам от короля Цинь также стояли старейшины. Они казались непостижимыми. Кроме них, в небе вокруг них также появились многие адепты. Это были могущественные дворяне из четырех основных сил, которые объединились. Теперь они также пришли на Книжную Гору.

В тот же миг Книжная Гора содрогнулась. Многие люди поднялись в воздух, чтобы встретиться со своим общим врагом.

Династия Цинь наконец послала свою армию на Книжную Гору.

Стоя на спине дракона, король Цинь смотрел на павильон на первой горе, как будто его взгляд проник через пространство. Он смотрел на двух старейшин, играющих в шахматы, и засмеялся. «Приветствую вас, глава Академии Сяо, господин Ду».

С холодным выражением лица глава Академии Сяо поднял голову и крикнул: «Проваливай». Он желал, чтобы король Цинь убрался как можно дальше.

В данный момент он был несколько встревожен.

«Уважаемый, поскольку гость здесь, у нас нет причин гнать его». Господин Ду, однако, непринужденно улыбнулся. Он посмотрел на короля Цинь в небе и сказал: «Прошу».

«Хорошо», - кивнул, улыбаясь, король Цинь. Он сошел с неба, в то время как два старейшины следовали за ним близко. С другой стороны, дракон продолжал парить в воздухе.

Старейшины различных гор Книжной Горы, а также адепты из Горы Святого Меча и Клана Луны, один за другим поднимались в воздух. Они холодно смотрели на людей напротив, создавая тупик.

Богиня Ваньюэ подошла к павильону на первой горе, но держалась на расстоянии. Затем она посмотрела на двух старейшин рядом с королем Цинь. Их глаза выглядели глубокими, и они не испускали никакой ауры, но все могли почувствовать, что они были чрезвычайно опасны. Кроме того, они выглядели древними. Если они все еще казались старыми, несмотря на то, что достигли такого уровня, они, должно быть, прожили много лет.

Король Цинь приземлился на землю, после чего приветствовал господина Ду, сложив руки, и сказал: «Я очень давно слышал о вас, но, к сожалению, не встречался с вами лично. Сегодня я пришел сюда, чтобы навестить вас. Пожалуйста, не обвиняйте меня в беспокойстве».

Его тон был искренним, и он не был лицемерным. Вместо этого он имел в виду то, что говорил.

Господин Ду действительно был уважаемой фигурой на Восточных Пустошах.

В Домике было восемь учеников. Первые трое уже были известны на Восточных Пустошах, и любой из них мог основать свои кланы и встать на вершину Восточных Пустошей. Остальные ученики еще росли, но уже проявили свои выдающиеся таланты. В будущем казалось маловероятным, что они будут намного слабее Святого Меча и двух других.

Даже если бы господин Ду не умел культивировать, его все равно считали бы легендой, отбирая этих учеников и обучая их до такого уровня.

Более того, король Цинь не верил, что господин Ду действительно не может культивировать.

Двое людей рядом с королем Цинь также уставились на господина Ду, как будто пытались что-то почувствовать от него.

«Вы слишком вежливы». Господин Ду непринужденно улыбнулся. Он заметил, что хотя король Цинь и привел сюда много адептов, вождя Клана Донхуа и его жены, а также нескольких других важных деятелей здесь не было.

Господин Ду мягко улыбнулся; он догадывался, что произошло.

«Глава Академии Сяо и господин Ду, вы получили удовольствие. Я посредственный шахматист. Господин Ду, вас интересует игра со мной?» - сказал король Цинь, глядя на господина Ду.

«Прошу». Господин Ду протянул руку. Глава Академии Сяо уставился на него, и его борода затрепетала в воздухе.

"Старейшина", - крикнул господин Ду главе колледжа Сяо.

Глава колледжа Сяо, тем не менее, всё еще смотрел на него.

"Старейшина, наши посетители - наши гости", - добавил господин Ду. Только тогда глава колледжа неохотно встал. Затем он подошел к креслу и холодно взглянул на короля Цинь.

"Глава колледжа Сяо, я извиняюсь за беспокойство". Король Цинь кивнул главе колледжа. Затем он сел напротив господина Ду. Фигуры вернулись на доску, так как они начали новую игру.

В небе над Книжной горой люди из колледжа и династии Цинь со своими союзниками наблюдали ситуацию в павильоне, испытывая некоторое возбуждение.

Самый могущественный человек на Восточной бесплодной территории и таинственная и незаметная легенда из хижины играли в шахматы на Книжной горе.

Все они прекрасно понимали, что в этой игре фигуры все равно падут на шахматную доску, но они повлияют на всю Восточную бесплодную территорию.

"Господин Ду, я слышал, что вы младше главы колледжа Сяо, поэтому вы старше меня. Вы должны походить первым", - вежливо сказал король Цинь.

Господин Ду слегка кивнул и сделал свой первый ход небрежно, словно это зависело только от его настроения.

Король Цинь улыбнулся и также сделал свой ход.

На Книжной горе, казалось, было очень тихо, но атмосфера была несколько напряженной. Звук шахматных фигур, падающих на доску, был исключительно ясным.

"Господин Ду, кажется, вы делаете свои ходы наугад, но незаметно для меня вы уже взяли под контроль всю игру. Потрясающе". Король Цинь улыбнулся. Затем он сделал свой следующий ход. Увидев это, глаза главы колледжа Сяо загорелись.

Господин Ду хотел взять игру под свой контроль, в то время как король Цинь следовал за ним по пятам. Все его ходы были прямыми и агрессивными.

Господин Ду улыбнулся и продолжил игру.

По мере того как они играли, медленно, невидимая аура фактически распространилась от короля Цинь и окутала пространство.

"Господин Ду, вы легендарная фигура, зачем вы ограничиваете себя таким маленьким местом?"

Король Цинь сделал свой ход. На шахматной доске, казалось, дракон вылетел и поглотил всё.

"Я обдумываю свои ходы, прежде чем сделать их". Господин Ду улыбнулся и продолжил делать свой очередной ход. Сразу же область, куда упала его фигура, словно была спасена от осады. После того, как они были спасены, они могли ответить на всю игру и сформировать непреодолимую силу.

Король Цинь держал фигуру в руке, но его рука зависла в воздухе. Аура вокруг него превратилась в форму дракона. Казалось, что он на время оказался в ловушке.

Наконец, его палец упал на доску. Дракон вырвался на свободу и во что бы то ни стало хотел убить своего врага.

"Во что бы то ни стало?" Господин Ду покачал головой, после чего сделал свой следующий ход. Он ни разу не тратил время на раздумья, прежде чем сделать свой ход, словно он уже все знал.

Тем не менее, его ход по-прежнему был оборонительным.

"Вы берете под контроль всю игру. Если ваши планы сработают, вы станете неудержимы. У нас не осталось много времени. Нам нужно либо сделать, либо разрушить это", - бесстрастно сказал король Цинь. Он посмотрел на шахматную доску, где ощутил невидимое давление. Затем он сделал свой ход, ворвавшись на территорию противника, пытаясь нарушить баланс сил.

"Ты не оставляешь себе никаких путей к отступлению. Если ты проиграешь, ты потеряешь всё. Почему?" снова сказал господин Ду и продолжил игру.

Люди на Книжной горе слушали разговор между ними. В нем было много скрытых смыслов, которые они не могли полностью понять.

Фигуры короля Цинь и господина Ду падали на шахматную доску, но сама шахматная доска могла быть всей Восточной бесплодной территорией.

Царь Цинь застыл, глядя на шахматную доску. Когда господин Ду сделал последний ход, ситуация резко изменилась. Он всегда был в обороне, но после этого хода возникло ощущение, что он может уничтожить всех своих врагов одним ударом. Фигуры, которые царь Цинь направил в осаду, теперь, казалось, оказались в опасном положении, как будто их могли убить в любой момент.

"Вы все еще хотите продолжить?" — спросил господин Ду.

( )

Царь Цинь был потрясен до глубины души. Его пальцы слегка дрожали, когда он смотрел на шахматную доску, после чего сделал свой ход. Оба конца его фигур на доске сработались, чтобы сформировать осаду, словно два дракона. Если бы кто-нибудь из них победил, они бы вместе поглотили своих врагов. "Я уже сделал свой ход и не могу вернуться назад. Цинь Юй и остальные отправились на Небесную гору. После того как битва там закончится, они прибудут сюда".

"Нераскаявшийся. Почему?"

Господин Ду покачал головой и рукой сделал свой следующий ход. В мгновение ока область, находившаяся в осаде, тоже резко изменилась и разорвала связь между двумя драконами. Казалось, этот ход мог решить исход игры.

"Им будет трудно уйти с Небесной горы невредимыми", — небрежно заметил господин Ду.

Перейти к новелле

Комментарии (0)