Легенда о Фу Тяне Глава 384

Цинь Ю сжимал золотое драконье копье в своих руках, излучая холодный золотой свет. Острым холодным взглядом он уставился на Гу Дунлю.

Три старших ученика Коттеджа потрясли Восточную Стерильную Землю. Сегодня они встретят свой конец. За то, что его отец сдерживает всех в Колледже, никто не смеет им помочь. Когда битва здесь закончится, они отправятся уничтожать Колледж и Коттедж. Это будет очищение Восточной Стерильной Земли.

Цинь Ю сдвинулся с места и превратился во вспышки золотой молнии, пронзая небеса. Еще до того, как он смог добраться до Гу Дунлю, драконье копье выпустило молнию, которая заполнила небо и устремилась на него, как острые мечи.

Гу Дунлю поднял голову, его взгляд стал острее, а его наполненные убийственным намерением глаза стали несколько демоническими. В следующий момент Цинь Ю вошел в его поле зрения, и каждое движение его противника теперь, казалось, находилось под его контролем.

Все, что знал Цинь Ю, это то, что он чувствовал, как в его духовной воле появляются тени. Они были похожи на богов войны, которые атаковали его. Это разозлило его, и его сердце остыло еще сильнее. Духовные Колдуны были такими раздражающими. Единственный способ защититься от такого рода духовной атаки — с помощью духовной энергии. Других способов нет, и нет смысла пытаться уклониться.

ШИП! Вспышки молнии, испускаемые драконьим копьем, разорвали небо. За этим последовал образ копья, выстрелившего вперед. У ног Гу Дунлю засветился свет, и он исчез с того места, где стоял, как будто телепортировался. Копье вонзилось в снежный сугроб, вызвав громкий взрыв. Земля была проломлена, и от нее осталась ужасающая темная дыра.

Цинь Ю взмахнул длинным копьем, и его тело повернулось вместе с движением. Молния, казалось, сместилась вместе с ветром и переместилась в новое место, место, где стоял Гу Дунлю.

БАМ! Молния продолжала потрескивать в небе. Однако каждой вспышке удавалось только задеть его тени, так как Гу Дунлю двигался слишком быстро, чтобы его можно было поймать. Его белая одежда развевалась на ветру, а свет вокруг его ног все еще ярко светился. Его руки были сложены в мудру. Небеса и земля сгармонизировались, и древние иероглифы стали вращаться вокруг его тела. Это был иероглиф «Син» из Девяти Печатей Духовной Силы Куджи-ин. Каждый иероглиф из Девяти Печатей соответствовал одной мудре, одному заклинанию.

Лицо Цинь Ю осунулось. Он медленно повернулся и посмотрел на фигуру напротив него в небе. Он холодно произнес: «Разве все, что ты умеешь, это уклоняться?»

Гу Дунлю уставился на него в ответ, и все, что мог почувствовать Цинь Ю, было то, как его тело онемело. Казалось, его духовная воля была ограничена, в то время как иллюзорные фигуры богов войны ворвались в его сознание.

Образы драконов появились в Цинь Ю с ревом. Девять драконов с яркими глазами кружили, и вместе с этими девятью драконами был также большой, величественный золотой дракон. Этот золотой дракон был Дхармой его Духа Жизни.

С громким ревом драконы, а также длинное копье в его руке пришли в движение. Цинь Ю сделал шаг вперед и взмахнул копьем один раз, расколов небо. Однако его атака все еще не могла задеть Гу Дунлю, потому что он был слишком быстр.

ШУХ! Девять Печатей продолжали вращаться вокруг Гу Дунлю. За ним появился яркий образ фигуры, купающейся в свете Девяти Печатей. В этот момент Гу Дунлю был похож на божество.

Иероглиф Син парил в воздухе и был запечатлен на его теле. Когда его окружение пришло в гармонию, появилось больше строк древних иероглифов. После этого можно было видеть, как тело Гу Дунлю молниеносно проносится по воздуху, и только его тень можно было увидеть в огромном пространстве. Начинало становиться трудно понять, какой из его образов был настоящим, а какой — поддельным. Все эти образы появились перед Цинь Ю и были уничтожены копьем в его руках. Затем образы продолжали приближаться к нему. Это было страшное зрелище, так как казалось, что этим образам Гу Дунлю нет конца.

Позади Цинь Ю драконы устремились вперед, но лишь для того, чтобы понять, что собралась мощная сила энергии, которая привела к высвобождению богов войны. В небесах появились образы девяти богов войны. Они были величественными и грозными, вокруг них вращались древние письмена. Они были готовы сразиться с драконами.

"Какие сильные", - подумала толпа, наблюдая издалека с бешено бьющимися сердцами.

Они были слишком сильны. Три старших ученика Школы были готовы сразиться с лучшими бойцами различных великих сил. Второй ученик, Чжугэ Хуэй, красавица, похожая на богиню, сражалась с предводителем клана Донхуа. Первый ученик, Святой Меча, сражался с двумя людьми, в то время как третий ученик, Гу Дунлю, сражался с Цинь Ю, у которого было ритуальное орудие.

Однако в династии Цинь были люди, которые еще не сделали своего хода. Леди Юсяо наблюдала за битвой между предводителем клана Хуа и Чжугэ Хуэй. Она была готова в любой момент его сменить. Было очевидно, что пара не хотела издеваться над младшим культиватором, сражаясь вместе. В конце концов, Чжугэ Хуэй по сравнению с ними могла считаться только юниором.

Лу Наньтянь также не сделал своего хода. Он наблюдал за битвой между Цинь Ю и Гу Дунлю. Он сражался с Гу Дунлю много лет назад в Колледже Донгцинь, но теперь Гу Дунлю был намного сильнее. Он уже пробился в Благородный План первого уровня. В то же время он просветился, получив капельку способностей Мудреца. Хотя это и было только основой, он был на пути вверх.

Что касается других культиваторов, то они все собрались в воздухе вокруг битвы Святого Меча. Лучше перестраховаться, чем потом жалеть. Если ни предводительница клана Хань Жуошань клана Фу Юн, ни первый господин Королевского храма Сюань не смогут с ним справиться, они будут готовы напасть на него группой. Они были полны решимости победить в этих битвах. Они никогда не могли позволить этим трем старшим ученикам Школы вернуться в Колледж живыми.

Культиваторы из Пустоши в шоке наблюдали за битвами. Они были удивлены тем, насколько сильны ученики Колледжа. У всех них были способности Мудреца. Если бы они захотели отправиться в Пустоши, то всего через некоторое время они вошли бы в План Мудреца. Они и подумать не могли об этом ни за что на свете.

Ду Ао внимательно следил за полями сражений. Он обратил внимание на способности предводителя клана Хуа и леди Юсяо. Они были действительно чрезвычайно сильны. Он задумался, что они сделают, если узнают о том, что он сделал с их дочерью.

Впрочем, он не беспокоился. Он привел с собой довольно много могущественных культиваторов из клана Священного Огня. Кроме того, даже если они узнают, найдется ли у них смелость сразиться с ним?

В лагере Храма Цяньцю Архат уже вернулся. Он взглянул на поля битв и безэмоционально улыбнулся. Это была именно та ситуация, о которой он говорил.

У него возникла еще одна мысль: если эта ситуация станет еще более запутанной, сможет ли она создать более крупный шторм, который также втянет в себя величайшие силы Пустоши?

В конце концов, и династия Цинь, и Колледж понесут большие потери и даже могут быть стерты с лица Восточной Пустоши. Таким образом, единственными высшими силами, оставшимися в Восточной Пустоши, окажутся Храм Цяньцю, Клан Ведьм и семья Цзи.

"О чем ты думаешь?" - спросил монах, заметив слабый мерцающий огонек в глазах Архата.

"Я думал, когда наш храм сможет распространиться по всей Восточной Пустоши и заслужить уважение людей", - ответил Архат.

"Буддизм достигает тех, кто был ему предназначен. Нет необходимости жаждать уважения людей. Судьба исходит от Будды. Если не суждено, не нужно ничего навязывать", - объяснил монах, который теперь сложил руки. - Знаешь ли ты, почему наш храм построен в Западном регионе Восточной Пустоши, лицом к Небесной горе, и почему мы отказываемся переезжать в другое место?"

Чтобы использовать злобу с Небесной горы, чтобы укрепить наши сердца для буддизма. Не быть затронутыми вторжением зла - это плод наших трудов, сказал Архат.

"Есть еще одна причина. С чистым сердцем вы сможете увидеть свое истинное Я. Познание своего истинного Я поможет избавиться ото всех внутренних злых сил. Культивирующие в буддизме не имеют необходимости в делах материального мира", - сказал монах. Он крепко держал свои буддийские четки и закрыл глаза.

"Спасибо за ваш совет, аббат". Архат сложил руки и слегка склонил голову перед настоятелем монастыря. Естественно, он понял смысл слов аббата.

На Небесной горе группа Е Футяня с необычайной скоростью пробиралась с горы, несмотря на то, что земля была покрыта снегом. В мгновение ока они преодолели половину пути. Вот когда они заметили фигуру, сидящую спокойно среди снега и валунов горы. Человек был покрыт толстым слоем белого снега. Все, что можно было увидеть сквозь толстое покрывало осадков, была пара прекрасных глаз.

Это была Хуа Цинцин. Она ждала.

Птица-демон смогла найти его, поэтому Е Фutian смог увидеть все на Небесной горе. Он подошел к ней и снял свой белый халат, прежде чем накинуть его на девушку.

"Холодно". Он улыбнулся ей.

Ее невинные глаза встретились с его. У него прекрасные глаза.

"Спасибо". Хуа Цинцин произнесла тихо. Е Фutian улыбнулся и отвернулся. Он знал истинное значение ее слов благодарности.

"Какой джентльмен", - пошутил Нань Юй. Он посмотрел на Хуа Цинцин и понизил голос. "Очень жаль". По его мнению, она уже пала жертвой гнева Ду Ао. Действительно жаль, что этой невинной, красивой девушкой воспользовался такой парень, как он. Сердце Нань Юя дрогнуло за нее, как это делают многие красавицы.

Чу Шан тоже с сочувствием посмотрела на Хуа Цинцин. Затем группа продолжила свой путь с горы.

После того, как они ушли, Хуа Цинцин стряхнула с тела снег, прежде чем вытянула свою тоненькую руку, белую как снег. Е Фutian очевидно знал, что ее одежда полуразрушена. Она надела белый халат Е Фutian, не заботясь о том, как это может выглядеть для других людей. Затем она последовала за следами, оставленными группой Е Фutian, и направилась с горы.

В этот момент группа достигла подножия горы, и с гигантским прыжком они оказались в воздухе, опускаясь с Небесной горы в полете. У подножия горы лагеря, разбитые людьми, казались такими упорядоченными. В небе разыгрались три разных сражения. Были культиваторы из Пустынного государства и другие, которые наблюдали со стороны. Когда Е Фutian и остальные прыгнули с горы, они приземлились в разгаре битвы.

"Старший брат, вторая сестра, третий брат". Е Фutian замер. Затем он увидел Цинь Юй и остальных, из-за чего его выражение стало холодным. Люди династии Цинь на самом деле повздорили с его старшими братьями и сестрой на Небесной горе.

Ду Ао растерянно перевел внимание в одну сторону. В этот момент он увидел Хуа Цинцин и улыбнулся ей. Хуа Цинцин тоже видела его, но ее выражение было холодным.

С ней все в порядке? Архат был удивлен. Он посмотрел на Хуа Цинцин и увидел одежду, в которую она была одета. Он не мог не выразить заинтересованности. Может быть, на Небесной горе есть какая-то история?

Хуа Цинцин была одета в одежду Е Фutian, и она также намеренно лгала о времени, проведенном Е Фutian на Небесной горе. Архат был проницателен в этих вещах и чувствовал себя странно. Неужели действительно могло произойти что-то интересное на вершине Небесной горы тогда?

Цинцин. Издалека Лю Наньтянь увидел ее. Затем он увидел одежду, в которую она была одета, и выражение его лица изменилось.

"Захватить Е Фutian", - приказал Цинь Юй, который был в разгаре битвы с Гу Дунлю. Некоторые культиваторы, которые наблюдали со стороны, ринулись в сторону Е Фutian.

Они действительно желают себе смерти.

В разгаре битвы Чжугэ Хуй нанесла удар своим длинным хлыстом, отбросив назад Главу клана Хуа. Затем она бросилась к Е Фуюти, оставив после себя лишь призрачные образы.

Глава клана Хуа протянул руку и схватил одну из фигур, только чтобы увидеть, как она исчезла прямо у него на глазах. Только тогда он понял, что это была не настоящая Чжугэ Хуй.

На мгновение он растерялся, а затем громко закричал культиваторам, направлявшимся к Е Фуюти: "Берегитесь!" Едва его голос прозвучал, как появилась Чжугэ Хуй и хлестнула своим длинным хлыстом в их сторону!

Перейти к новелле

Комментарии (0)