Ван Пис/Дисней: Потерянные Фрукты Глава 76: Младший брат

Тем временем в Аграбе…

В тронном зале Жасмин нервничала, постукивая пальцами о подлокотник трона.

Далия, которая подавала ей чай, чтобы Жасмин отвлеклась, волновалась:

- Ваше величество... с вами всё в порядке? - спросила она, подавая чай.

Жасмин посмотрела на чашку чая и не смогла заставить себя выпить его, не сейчас, когда страна переживает такое.

- Нет... - слабо сказала она.

- Вы должны сохранять спокойствие, вы нам нужны, вы единственный член королевской семьи, присутствующий в Аграбе, - сказала Далия.

Жасмин секунду смотрела на нее, а затем заговорила:

- ...Ты получила сегодняшний отчет? - спросила она.

Выражение лица Далии помрачнело, и она вздохнула:

- Да... - ответила она.

- Тогда расскажи мне…

Далия собралась с духом и заговорила:

- Уже погибло 70% наших плодородных земель, гибнет все больше диких и домашних животных, фермеры больше не могут производить продукты, некоторые из них умирают от голода. Мы полагаемся на наши зимние запасы и поставки по Джахилонскому военному договору, которые прибудут через несколько недель... - Далия остановилась и посмотрела на испуганное выражение лица Жасмин.

Жасмин закрыла лицо руками и покачала головой:

- Отец был прав, он был прав, он был чертовски прав!

Если бы она не была так зла на себя, она бы уже расплакалась.

- Отец застрял в Джахилоне из-за чумы, Эйс неизвестно где, и вот я здесь...

- Ваше величество, не сомневайтесь в себе, страна держится благодаря вам.

Далия взяла Жасмин за руки и обратилась к ней:

- Его Величество Эйс найдет корень этой проблемы, и мы обязательно преодолеем это, гибель земель закончится, как и любая другая катастрофа.

Жасмин улыбнулась тому, как ее подруга утешает ее, и подумала:

«Да, но какой ценой эта катастрофа пройдет...?»

А в другом месте... в Китае.

Император в спешке шел по своему замку с мечом на поясе, а генерал Фа Пинг (Мулан) следовал за ним.

Император толкнул дверь на своем пути:

- Собирайтесь!!! - крикнул он.

Внутри поднялось бесчисленное количество женщин в причудливых платьях и украшениях.

Это был гарем Императора.

- Ваше величество, как обстоят дела? - одна молодая и очень красивая женщина обратилась к старому и усталому Императору.

- Мы больше не можем удерживать гуннов у ворот, приготовьтесь, госпожа Ми Ран, вы поведете гарем, охраняемый императорскими евнухами, к последнему рубежу в Бэй Чжане, если столица падет, мы воссоединимся там, - проговорил Император.

- А как же вы, ваше величество?!! – в гареме заговорили все разом. - Пожалуйста, пойдем с нами! - они опустились на колени и умоляли.

- Я не могу, - отказался Император. - Это мое королевство, и я доведу эту войну до конца. Слушайтесь меня и укройтесь. Что касается моей собственной безопасности, генерал Пинг позаботится об этом, - Император оглянулся на Мулан. - Верно? Генерал?

Мулан поклонилась:

- Я живу, чтобы служить вам, - сказала она.

- И еще, возьмите с собой как можно меньше вещей и встретьтесь с капитаном Зан Мау, он отведет вас в убежище, - с этими последними словами Император покинул залы своего гарема.

На обратном пути Император посмотрел на свой меч и снова на своего генерала. Вспоминая, как Фа Пинг сражался и защищал его в битвах, он чувствовал себя обязанным.

- Вот, возьми это, девочка... - заговорил Император, протягивая Мулан свой императорский меч.

Мулан потянулась за мечом.

- Ваше величество... - она собиралась спросить о том, почему он передает ей меч, но потом до нее дошло. – Подождите, что?! Вы обращаетесь ко мне, ваше величество? Я не девочка!!! - запротестовала Мулан.

Император улыбнулся:

- Я не вижу здесь другой девушки, кроме тебя, - ответил он.

- Ваше величество, вы ошибаетесь!

- Ты видела мой гарем? Я могу узнать женщину, даже если она находится на расстоянии целого города от меня.

Император положил руки на плечи Мулан и улыбнулся:

- Не волнуйся, мой генерал. Ты оказываешь нам большую помощь. Твой секрет в безопасности... - сказал Император, продолжая свой марш к городским стенам и наблюдая за ситуацией. - Но тебе, вероятно, нужно положить что-нибудь между ног, чтобы заполнить пространство там, у всех мужчин есть младшие братья между ног, к твоему сведению. Не может же он просто пропасть.

Услышав слова Императора, лицо Мулан стало красным, как помидор, Мушу вышел из-за щита на спине и усмехнулся:

- Может мне там залечь? – сказал он насмешливо, но под единственным обжигающим взглядом Мулан закрыл рот. - Шучу, я пошутил! Мне нравится оставаться в твоем щите! - сказал он, вырываясь из рук Мулан.

Перейти к новелле

Комментарии (0)