Главные Героини Пытаются Убить Меня Глава 103. Богатый Герой (часть 1)
— … Время пролетело так быстро.
Продолжительные каникулы подошли к концу, и на следующий день начинался новый семестр.
— Кания, что на обед?
Я занимался делами в рабочей комнате особняка, размышляя над этими мыслями, когда меня внезапно охватил голод. Итак, я только что задал вопрос Кании.
— Сегодня на обед барбекю.
— Понятно, звучит деликатесно, а?
Я инстинктивно ответил комплиментом, но потом понял, что голос не принадлежал Кании. Я повернул голову и спросил:
— Ирина?
— Сегодня я займусь обедом и ужином. Кании тоже нужно немного отдохнуть.
— Хорошо, ясно.
Я молча кивнул на слова Ирины. Вчера она вернулась в особняк. Вскоре я спросил ее с озадаченным взглядом:
— Где ты была, Ирина?
— Просто немного тренировалась.
— Ты тренировалась? Разве ты не могла сделать это здесь…
— Я тренируюсь, чтобы использовать свою черную ману.
Сказав это, она протянула руку и испустила черную ману. Ирина была поистине гением, поскольку могла без особых усилий использовать черную магию, просто имея в себе немного черной маны.
Глядя на нее, я подумал про себя: «Ирина хочет кое о чем меня попросить».
В этот момент Ирина открыла рот с серьезным выражением лица и сказала.
— Если в будущем ты столкнёшься с чем-то опасным… Пожалуйста, используй этот свиток.
— Чем-то опасным?
— Да, например, когда… твоя личность будет раскрыта.
Сказав это, она достала свиток, украшенный различными магическими кругами, и протянула его мне.
— Если ты воспользуешься этим свитком, когда придет время, он сможет защитить тебя.
— Ирина? Это…
Лицо Ирины было решительным. Она вышла из комнаты прежде, чем я успел что-то сказать.
— Что это?
Я так и остался смотреть на свиток в руке, не зная его предназначения. Я положил его в нагрудный карман, думая,
«Ну, раз это что-то от Ирины, то ничего опасного не будет.»
Вскоре после этого, все еще думая о свитке, я сделал глоток кофе со стола. Я отодвинул все документы в сторону и встал со своего места.
*Скрип*
—Хиийк!
С чашкой кофе в руке я пошел открывать дверь. Когда я открыл дверь, я услышал испуганный крик снизу.
— П-приветствую…
Мне пришлось значительно опустить взгляд, чтобы понять, кто это. Оказалось, что это один из детей, которых я спас с уличного рынка.
— Что ты здесь делаешь? Я отдал тебя Лулу.
— Ах, ну, это… Я хотела уведомить мисс Лулу, чтобы она пообедала…
— Да, тогда иди.
Похоже, она все еще боялась меня, так как посреди нашего разговора у нее выступил холодный пот. Я дал ей равнодушный ответ и прошел мимо нее. У девочки было совершенно пустое выражение лица. Когда я спускался по лестнице, девочка снова попыталась заговорить со мной,
— Лорд Фрей, спасибо, что вылечили моего младшего брата…
— Вылечил младшего брата? Я ничего об этом не знаю.
Девочка попыталась отблагодарить меня. В одно мгновение я холодно прервал ее слова. Это заставило ее лицо скривиться в замешательстве.
— Н-но… Мой брат сегодня попал в больницу…
— Я ничего об этом не знаю. Вы не более чем домашние животные, принадлежащие Лулу. Вы меня не интересуете.
Я продолжал говорить с ней холодным голосом. Но, спускаясь по лестнице, я тихонько добавил несколько слов.
— Вот почему ты должна поблагодарить Лулу за то, что она пожелала, чтобы такие грязные вещи, как вы двое, стали чем-то милым.
Хотя я сказал это, я не мог сдержать улыбку.
Это я отправил тяжелобольного мальчика на лечение по просьбе Лулу.
Я часто об этом говорю, но делать добро действительно приятно.
.
.
.
.
— Приветствуем…
Лулу и ее горничные приветствовали Фрея, который уже сидел за обеденным столом.
— Лулу, сядь ко мне на колени.
— Д-да.
Фрей, который смотрел на них, поманил ее нежным голосом.
— Е-ешь.
Покраснев, Лулу повиновалась и села на колени Фрея. Горничные нерешительно потянулись за едой, но Лулу быстро добавила.
— Вы должны использовать нож и вилку.
Однако из-за этой ошибки лица горничных побледнели, и они несколько раз в страхе склонили головы.
— М-мы были неправы! Пожалуйста, помилуйте.
— Мне очень жаль… Мне очень жаль.
Горничные, которых хозяева называли «домашними животными», привыкли к тому, что их запирали в темных кладовых или тюрьмах и кормили только несъедобными отходами.
Использование посуды было роскошью, к которой они не привыкли.
Они подсознательно пытались взять еду голыми руками.
— Пожалуйста, хоть раз, пожалуйста, простите нас хоть раз…
Осознав свою ошибку, служанки посмотрели на Фрея и с видимым в глазах страхом умоляли его о прощении.
Они так боялись, что столкнутся с таким же насилием, от которого часто страдали на протяжении многих лет. После окончания непрерывного обучения они обедали с Фреем практически впервые, но уже совершили ошибку.
— Лулу, попробуй это. Такое трудно достать.
Было бы разумно, если бы Фрей хлестал их и наносил им удары. Но вместо того, чтобы сделать что-либо из этого, Фрей был занят кормлением Лулу, которая сидела у него на коленях.
— Ааа…
— Молодец. Какая хорошая девочка.
Лулу съела еду, покраснев, и с улыбкой на лице Фрей повернулся к ней и сказал.
— Кстати, Лулу… ты хорошо заботишься о своих питомцах, верно?
— Д-да...
— Хорошо. Как я и обещал в прошлый раз, они все твои. Так что ты должна быть ответственной и заботиться о них, хорошо?
— Я понимаю.
Лулу быстро кивнула в знак согласия. Затем с удовлетворенным видом Фрей взглянул на горничных и сказал.
— Что с вами всеми? Почему вы не едите?
Горничные, воодушевленные словами Фрея, наконец начали есть с посуды.
— Мне есть что рассказать вам всем. Слушайте это, когда будете есть.
Горничные несколько недель учились у Лулу и теперь умели пользоваться ножами и вилками во время еды, но даже при этом они застыли на своих местах, услышав слова Фрея.
Они задавались вопросом, собирается ли Фрей наконец раскрыть свое истинное лицо и действительно ли Лулу на его стороне.
Счастливые времена, которые они пережили за последние несколько недель, казались мимолетным моментом, поскольку они боялись, что их кошмар вот-вот начнется снова.
— С завтрашнего дня вы все будете жить в академии Санрайз.
— Что?
Мысли горничных блуждали, но когда они услышали слова, сорвавшиеся с губ Фрея, они невольно воскликнули.
— Лулу вернется в академию завтра, так что будет неловко, если вы не последуете за ней как питомцы.
— Н-но… мы не умеем писать…
— Это моя проблема? Вы сами должны это исправить.
Одна из девушек робко заговорила, но Фрей быстро прервал ее слова. Затем Фрей встал со своего места, посадил Лулу на стул и сказал:
— Наслаждайся едой.
— К-куда вы идёте?
— Лулу, помнишь, что я говорил о том, как должен вести себя питомец?
— Я буду хорошо есть…
— Хорошо, тебе нужно сделать именно это. Удачи.
Сказав это, Фрей вышел из-за обеденного стола. Все взгляды горничных тут же упали на Лулу.
— Ах, это… так…
Лулу тупо посмотрела на горничных, которые смотрели на нее с легким страхом в глазах. Она взглянула на Канию, которая пристально смотрела на нее.
— Это не значит, что вы зачислены в Академию Восхода… вы будете работать там простыми горничными.
— Мы… мы?
— Да, лорд Фрей приказал поместить вас всех без исключения в академию.
Затем Кания мгновенно изменила выражение лица и начала объяснять.
— К счастью, лорд Фрей не интересуется ни одной из вас. Если бы он интересовался, вы, вероятно, были бы в подвале.
Лица горничных побледнели при упоминании о подвале. Затем Кания продолжила нежным голосом.
— Но поскольку вы были подарены Лулу лордом Фреем, вы считаетесь «вещью», что я могу использовать, чтобы изменить ситуацию.
— Изменить ситуацию?
— Да, на самом деле, человек, который порекомендовал вам поступить в Академию… это я.
При объявлении Кании горничные потеряли дар речи и посмотрели на нее с шокированным выражением лица.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.