Главные Героини Пытаются Убить Меня Глава 124. Учитель, они дерутся (часть 2)

 

  — Хорошо, тогда… П-по поводу предыдущей темы…

 

 

  Я удовлетворенно посмотрел на Клану. Но когда я вдруг вспомнил ее прежние слова, то поднял эту тему с неловким видом.

 

 

  — Тогда давай закончим этот разговор здесь.

 

  — Хм?

 

 

  Она улыбнулась, когда сказала это.

 

 

  — Извини, но то, о чем мы говорили некоторое время назад…

 

  — Вот о чём я говорю.

 

 

  В результате я смутился. Когда я открыл рот, чтобы что-то сказать, Клана, сохраняя свою беззаботную улыбку, сказала:

 

 

  — Я это сказала не для того, чтобы услышать твой ответ.

 

  — Хах?

 

  — Это было исключительно мое заявление.

 

 

  Она ответила так, прежде чем указать на дверь и отослать меня.

 

 

  — Тогда увидимся.

 

  — … Эх?

 

 

  Почему-то казалось, что что-то не так.

 

 

  .

  .

  . 

  .

  . 

 

 

  Фрей вышел из комнаты с ошеломленным выражением лица.

 

 

  — … Угх.

 

 

  Клана, молча наблюдавшая за его спиной, увидела, как дрожит рука, держащая трость. Она тихо застонала.

 

 

 *Стук*

 

 

—Фрей…

 

 

  Вскоре дверь закрылась.

 

 

  — Извини, что говорю о почтительном обращении…

 

 

  Клана сбросила с себя беззаботное выражение лица, уткнувшись лицом в стол с грустным взглядом.

 

 

  — Но…

 

 

  Она на мгновение закрыла лицо, прежде чем пробормотать со слезами на глазах.

 

 

  — Прежде чем истечет все твое оставшееся время, я хотела оставить на тебе след…

 

 

  Бормотание вскоре превратилось в рыдание.

 

 

  .

  .

  .

  . 

  .

 

 

  — Юный господин, вы закончили?

 

  — УМм.

 

 

  Как только я вышел из комнаты Кланы, перед моим взором предстало невыразительное лицо Кании.

 

 

  — Кания, зачем ты пришла сюда?

 

  — … Я просто последовала за вами.

 

  — Просто?

 

 

  Я понятия не имею, почему она последовала за мной, когда я оставил ее одну раньше. И я также не знаю, почему у нее были затуманенные глаза.

 

 

  Она что-то не то съела?

 

 

  — Юный господин, возьмите это.

 

  — … Хм?

 

 

  Пока я думал об этом, Кания что-то протянула мне.

 

 

  Я наклонил голову, наблюдая за несколько причудливой бутылочкой с лекарством передо мной.

 

 

  — Это лекарство, которое успокаивает сердце и стабилизирует разум.

 

  — Почему ты вдруг даешь мне это?

 

  — Это для вашего тела.

 

 

  Сказав это, Кания настояла, чтобы я выпил зелье, которое я принял без особых раздумий.

 

 

  Тонизирующее средство дала Кания, так что проблем не будет. Более того, мое тело и разум все еще были в шоке от замечания Кланы.

 

 

  — … О, это имеет некоторый эффект.

 

  — Ну, это так.

 

 

  Я почувствовал, что мое состояние значительно улучшилось, и вернул Кании бутылку с водой. Она улыбнулась, когда ответила утвердительно.

 

 

  — Я рада видеть, что эффекты хорошие, судя по вашему расслабленному выражению лица.

 

  — … Ага.

 

 

  Я бросил на нее слегка смущенный взгляд, прежде чем пройти по коридору с помощью своей трости.

 

 

  — Юный господин, куда вы идете на этот раз?

 

  — Я собираюсь встретиться с кое-кем, кто связан с рынком рабов.

 

 

  Услышав мой ответ, Кания на мгновение остановила на мне взгляд. Потом тихим голосом спросила:

 

 

  — Это женщина?

 

  — … Как ты узнала?

 

  — Я просто как-то это почувствовала.

 

 

  Я показал озадаченный взгляд, услышав ее ответ. Затем я осторожно спросил:

 

 

  — На всякий случай спрошу, ты использовала черную магию?

 

  — Что вы имеете в виду?

 

  — Нет, просто раньше ты, кажется, правильно угадывала все мои мысли…

 

  — Если бы я использовала черную магию, вы бы это заметили, юный господин.

 

 

  Затем Кания ответила спокойным взглядом.

 

 

  — Я уже так много лет с вами, что могу понять это только по вашему выражению лица.

 

  — … Это так?

 

  — Да, потому что я способная помощница юного господина.

 

 

  Я ухмыльнулся, наблюдая, как Кания пожимает плечами, отвечая.

 

 

  — Хм?

 

 

  Я наклонил голову, когда услышала знакомый звук, эхом раздающийся из дальней части коридора.

 

 

  — Почему они здесь?

 

  — Ухуууу!

 

  — Гугугу!

 

 

  На меня изо всех сил летели сова и голубь.

 

 

  Сколько раз я видел эту сцену?

 

 

  — Эти ребята похоже, не устают.

 

  — Верно, почему голубь дерётся с совой? Разве они обычно не в проигрышной позиции из-за своего размера?

 

  — Вы сказали, что сова и голубь «дерутся»?

 

 

  У меня были такие мысли, когда я говорил с Каней. Затем она задала вопрос с широко раскрытыми глазами.

 

 

  — Ха, вроде как?

 

  — …!

 

 

  Услышав мой комментарий, Кания внезапно выглядела так, будто ее гордость была задета.

 

 

  — … Должна ли я преподать им урок?

 

 

  Я смотрел на нее, наклонив голову, но когда две птицы приблизились ко мне, я уставился на них, размышляя, не должен ли я научить их тому, что насилие запрещено.

 

 

 *Хвать!*

 

 

  — …Хм?

 

 

  Те две птицы, что подлетели ко мне, вдруг схватили меня лапами за плечи и начали махать крыльями.

 

 

  — Какого черта?

 

 

  Из-за этого меня куда-то они потащили. Я уставился на серьезные мордочки двух птиц и тихо пробормотал.

 

 

  — … Только не говорите мне, что где-то происходит драка?

 

 

 

 

Перейти к новелле

Комментарии (0)