Самый любвеобильный брак в истории: избалованная жена господина Му Глава 57: Господин Му настоящий нарцисс (2)

Глава 57: Господин Му настоящий нарцисс (2)

Учитель Ли была ошеломлена, и она машинально отказалась: «Так не пойдёт. Я не могу взять ваших денег, после того, как вы накупил нам столько …»

Прежде чем та смогла закончить предложение, Си Сяе сунула деньги в её руки. «Просто возьмите их как карманные деньги для детей».

Учитель Ли беспомощно вздохнула. У неё на самом деле не было оснований для отказа.

«Разве вы не хотите выйти к детям? По крайней мере, они узнают, кто их спонсирует в последние несколько лет, они бы научились быть благодарными, когда вырастут…»

Си Сяе покачала головой, глядя на веселых детей, и улыбка расцвела на ее прекрасном лице. «Все в порядке. Мне достаточно видеть их счастливыми. Каждый ребенок заслуживает счастливого детства». Она улыбнулась учителю Ли, прежде чем уйти.

Учитель Ли замерла на месте и посмотрела на Си Сяе. Её глаза были полны благодарности, пока они были сосредоточены на изможденном силуэте Си Сяе, удаляющемся от неё.

В последние четыре года она почти каждый месяц приходила с деньгами или вещами для детей. Однако каждый раз она просто останавливалась у забора и смотрела, как они играют. Она никогда не заходила внутрь и не называла им свое имя ...

Даже если учитель Ли хотела рассказать детям об этом добросердечном меценате, она не знала, с чего начать.

...

Си Сяе вышла к забору и прошла под большим деревом. Дул холодный ветер, и вдоль тропы разлетались листья, но ее взгляд не отклонялся от спортивной площадки. Внезапно она чуть не врезалась в стену, и знакомый запах достиг её носа. Она остановила свои шаги и отвела взгляд.

Большая рука быстро обняла ее за плечи, его нагоняй был полон нежности: «Ты всегда такая рассеянная».

Си Сяе удивленно выпучила глаза, когда она увидела человека, внезапно появившегося перед ней. Ее голос слегка дрожал. «М-Му Юйчэнь, что ты здесь делаешь?»

Му Юйчэнь отпустил её плечи, затем его звездные глаза посмотрели туда, куда смотрела Си Сяе. «Сестра Ван позвонила мне, когда твоя помощница отправила документы в коммерческий отдел. Твоя помощница догадалась, что ты должна быть здесь, а я был в этом районе, поэтому я пришел посмотреть».

Сяо Мэй?

Она приезжала сюда несколько раз вместе с Сяо Мэй. Это должно быть…

«Рабочий день еще не закончился. Почему ты…» Си Сяе подняла голову и посмотрела на него, внезапно осознав, что он был действительно высокий. Это казалось сюрреальным, когда он стоял прямо перед ней.

«Я ушел пораньше, потому что я уже всё закончил. К чему этот вопрос? Ты собираешься нажаловаться, что я рано ухожу с работы?» Му Юйчэнь весело посмотрел на нее и улыбнулся.

Си Сяе подняла брови и улыбнулась в ответ. «Я бы не осмелилась. В конце концов, ты здесь босс. Твоё слово — закон для всей корпорации».

«Я рад, что ты осознаешь это. Как ты себя чувствуешь?»,- Му Юйчэнь посмотрел на её левое плечо.

«Все в порядке. Это просто царапина. Через несколько дней всё будет в порядке», - тихо ответила Си Сяе. «Уже поздно. Пойдем».

«Нет. Ты едешь со мной», - сказал Му Юйчэнь, глядя на теплое солнце в небе.

«Куда?»,- Си Сяе спросила с сомнениями.

Таинственная улыбка появилась на его спокойном лице, когда он смотрел на неё. «Узнаешь, когда мы туда доберемся».

Си Сяе закрыла глаза и на мгновение замолкла, прежде чем сказать: «Хорошо».

Улыбка Му Юйчэня смягчилась, когда он сунул руку в карман и положил другую на плечо Си Сяе. «Не волнуйся. Я не собираюсь продавать тебя в рабство».

Си Сяе была ошеломлена, ей стало немного неловко, когда он обнял ее за плечи. Она немного подумала, прежде чем серьезно ответить ему: «Я ничего не стою, господин Му».

Му Юйчэнь мгновенно нахмурился, и его глаза помрачнели. Бросив острый взгляд, он заговорил с огромным давлением вокруг него: «Кто смеет говорить, что моя жена ничего не стоит? Приведи его сюда, и я похороню его в деньгах!»

Си Сяе была шокирована его внезапной вспышкой, затем она усмехнулась, отвернулась и продолжила смеяться.

Му Юйчэнь тоже рассмеялся. Настроение Си Сяе смягчилось, когда она увидела его теплую улыбку.

«Ты ведешь себя как какой-то выскочка или победитель лотереи»,- ответила Си Сяе.

Её мужчина не был задет этим комментарием: «Ты когда-нибудь видела выскочку, который такой же харизматичный и красивый, как и я? Хмм?»

«Ты… Му Юйчэнь, я никогда не думала, что ты окажешься нарциссом…»,- Си Сяе уставилась на него, как будто она только что открыла новый материк на Земле.

«В одном журнале был проведен опрос по поводу семи лучших одиноких мужчин в городе Z. Я на первом месте», - спокойно хвалился Му Юйчэнь, глядя на Си Сяе.

«Однако, это касается одиноких. Разве ты всё ещё одинок?»

«А? Я и забыл об этом. Я не позволю им писать об этом снова в следующий раз».

«Кроме того, кто еще в этом списке столь же загадочный, как ты? Ты всегда сводишь СМИ с ума, когда они просто видят тебя на публике …»

Перейти к новелле

Комментарии (0)