Самые влиятельные люди мира одержимы мной Глава 129.

* * *

В то же время человек, только что напавший на Седрика, перешел под покровительство герцога Блюпорта. Так или иначе, теперь это бесполезно, когда принце уже увидел его лицо. Но у него не было другого выбора, кроме как остановиться у Герцога. 

— Я прошёл... 

Свиток должен был рассыпаться на части каждый раз, когда его использовали. Поэтому граф надеялся, что до конца ничего не случится. Даже сейчас, с 99% шансом выжить, единственным выходом была роса ослепительного места казни. 

Если он не хотел умирать, должен был уезжать в Святую Землю как можно быстрее. Когда мужчина пойдёт туда, Бог спасет его. Если, конечно, не поймают прежде по нелепой ошибке. 

Мужчина щёлкнул языком, вспомнив, что только что сделал. 

— Чёрт, изначально он предназначался для Мисс Далии... 

Он поторопился и отдал предмет Седрику. Конечно, шпион сожалел о содеянном, но в тот момент другого выхода не было. Ничего страшного, ведь это уже случилось. Мужчина уже отправил рапорт об успешной операции и обернулся, думая поскорее выбраться из особняка. Но в то же время столкнулся с огромной человеческой фигурой. 

— Я решил переехать в отдаленное место, куда никто не придёт. 

Это было неожиданно, но он умело улыбнулся. Герцог сжал обожжённую руку, отчего мужчина застонал от боли. 

— Я случайно обжегся, играя здесь. Не могли бы вы вызвать врача? 

— Это весьма трудно, – пришёл жёсткий ответ. 

Молодой человек лишь в тот момент понял, что человек перед ним – Луэйн Блюпорт. 

— В чём причина? 

— Потому что я пообещал Леди Далии защитить её. 

Прежде чем молодой человек смог прочитать скрытый смысл этих слов, его зрение внезапно исчезло. При это ощущалась резкая боль в тыле кисти на необожженной стороне. 

— А-а-а-а! 

Он сел, крича и дрожа от боли, и посмотрел на ладонь. В ней виднелась торчащая рукоять меча. Нижнее лезвие было заглублено в пол. 

— Это даже немного скучно, раз ты ни о чём не жалеешь. 

Даже так Луэйн смотрел на него без всякого выражения. Омерзительное и в то же время страшное лицо. Не может быть, что человек перед ним – тот же, что и был раньше. Такое ощущение, что шпион столкнулся со стихийным бедствием или скалой. 

— Как это всё понимать?.. 

Луэйн предложил выбор вместо ответа: 

— У вас всего два варианта. Первый – отправиться в Императорский Дворец и покаяться в своих грехах. Второй – продолжать быть здесь со мной. Ясно, какой из них пойдёт вам во благо. 

Молодой человек молча кивнул, а Луэйн прочитал немой ответ. 

— Отлично. 

— Черт... 

Теперь всё конечно. Шпион подал в отставку, оставшись с неработающей рукой. Луэйн отправил юношу к охране через строгие процедуры транспортировки и остался один в своих мыслях. Когда Далия появилась в этом мире, раунд был слишком искривлен. Он по-прежнему следовал аналогичным образом, даже план Ачерса ничем не отличался. 

Однако герцог не мог предугадать, что будет дальше, ведь в этот раз случались все новые и новые событий. 

Вдруг из травы кто-то появился. После бесчисленных раундов Луэйн понял, что в такое время он может столкнуться в траве всего лишь с одним человеком. Он повернулся и увидел, что Адриша идет к нему. Она посмотрела на герцога несколько подозрительными глазами. 

— Мне только что позвонил Его Величество принц Седрик. Я должна была найти человека на этих координатах, но вы... Герцог Блюпорт? – она нахмурила одну бровь, ведь впервые оказалась в такой ситуации. 

Луэйн почувствовал себя свежее, это подарок от Далии. 

— Герцог? – Адриша позвала его слегка сбитым с толку голосом. 

Луэйн кивнул. 

— Да? 

— Между нами... Здесь... Мы когда-нибудь встречались? 

На мгновение Герцог затаил дыхание. Но через некоторое время он покачал головой: 

— Возможно ли это? В любом случае, я уже отправил предателя во Дворец. 

— Возможно, мне просто показалось. Тогда мне пора. 

Собираясь уйти, Адриша уперлась рукой о дерево и оглянулась. 

— Если бы я его упустила, Далия была бы в опасности. Спасибо, что защитили её. 

— Все в порядке, я сделал это не для вас. 

Те, кто не знал, о чём говорит Луэйн, чувствовали себя идиотами. Но Адриша даже не оглянулась, убегая из поля зрения. Герцог посмотрел на свою руку: 

— Даже при таком вмешательстве... 

Даже на этом уровне Адриша вспомнила некоторые из повторяющихся воспоминания. Он сжал кулак. 

Чего я так боюсь? 

Потребовалось бы гораздо больше вмешательства, чтобы защитить Далию от её последней битвы с Ачерсом. 

— Святая сила, которая взорвёт Императорский Дворец. 

С тех пор, как появился эта девушка, похоже, Ачерс снова сделает то же самое. Луэйн медленно моргнул усталыми глазами. 

— Я скучаю по Мисс Далии. 

Он принёс в этот мир единственное ценное, что у него осталось. В этот момент вдалеке послышался звук экипажа. Казалось, что Седрик и Далия возвращаются в бальный зал. Луэйн впервые слабо улыбнулся. 

* * *

Далия и Седрик с трудом вернулись в бальный зал. На самом деле, они проехали мимо Императорского Дворца из приёмной особняка, так что будет правильно сказать, что впервые Далия видела бальный зал Блюпортов. 

Бальный зал был уже заполнен людьми. Даже когда все думают о несчастном случае герцога, они открыто приходя на празднование. Но, конечно, сейчас это не имел никакого значения для Далии. Луэйну, похоже, все равно, кто придет, а кто нет. Было только одно, чего Далия сейчас боялась. 

Седрик уже связался с людьми из Императорского Дворца. Так что все знали, что произошло за это время. Даже Келсион признался в последнем заговоре Ачерса. Благодаря этому Далия была беспокойной с тех самых пор. Её страх усилился после того, как она увидела приближающегося издалека Хикана, с ужасающей силой разгонявшего всех вокруг. 

По меньшей мере... Он очень рассержен! 

Далия пообещала ему, что никогда не пойдет к Келсиону. Так или иначе, Хикан бы обо всем узнал. Его были изжеваны до самой крови. Он одними глазами изливал бесчисленное количество критических замечаний. И когда Хикан, наконец, достиг сестры, увел её в пустую комнату и закрыл дверь. 

— Далия! – раздался ожидаемый крик. 

Девушка крепко закрыла глаза: 

— Мне жаль. 

— Я... Мы ведь обсуждали это! – Хикан схватил Далию за плечо. 

Слезы навернулись на его глаза, когда он почувствовал нескончаемую печаль. 

— Мне жаль... 

Седрик, который считал должным последовать за ними, увидел лицо Далии и изменился в выражении. 

— Знай меру, Хикан. Я попросил её последовать за мой. 

— Заткнитесь, Принц. Сейчас я разговариваю не с вами. 

— Думаешь, ты так хорош, чтобы вытянуть что-то из Келсиона? 

Седрик выглядел нетерпеливо и саркастично. Хикан смотрел на него, стиснув зубы. Но чтобы остановиться, Седрик также адски зол. 

— Далия уже взрослая. Почему бы тебе не обращаться с сестрой подобающим образом? Если ты собираешься вести себя как настоящий брат, почему бы не сделать это с самого начала?  

Была атмосфера, будто между ними вот-вот разразится драка. В это время Адриша нашла троих и, почувствовав серьезность ситуации, настойчиво заговорила. 

— Вы собираетесь начать драку здесь? Герцог Блюпорт арестовал убегающего. Сейчас не время... 

— Ах, – внезапно из-за спины Адриши появился Луэйн. — Боже мой. 

Адриша удивленно прижала руки к груди, когда увидела герцога, что тихо вошел в комнату. Беззастенчиво Луэйн сказал: 

— Если вы двое собираетесь продолжить драку, я заберу с собой Мисс Далию. 

— Что? 

— Не говорите глупостей! 

Хикан и Седрик посмотрели друг на друга горькими глазами, после чего уставились на Луэйна. Герцог тем временем всё ещё стоял напротив с тусклым выражением лица. 

— Раз уж все собрались вот так, я объявлю об этом. 

— Остановитесь... 

Седрик вздохнул и серьёзно нахмурился. Похоже, его раздражало, когда Луэйн открывал рот. Но герцогу было все равно: 

— Мисс Далия – дочь моего сердца. И дайте мне разрешение... 

— Герцога! – выносливость Далии была на пределе. 

Не выдержав, она громко хлопнула Герцога по спине. Луэйн посмотрел на Далию с очень грустным выражением лица, но получил лишь несколько ударов в спину. 

— Мистер Луэйн, перестаньте болтать! – Далия больше не могла это терпеть, потому оглянулась на всех и закричала: — Пожалуйста, перестаньте драться! Это действительно скучно! 

— Далия... 

— Я была неправа! Теперь ты в порядке? 

Далия была похожа на кролика с больным и быстро бьющимся сердцем. Остальные молча смотрели на неё. Адриша, которая была несчастна в одиночестве, прикрыла лицо поистине неприятным выражением. 

Видя это, девушка развернулась и выбежала из комнаты. 

— Я не сделал ничего плохо, – только бесстыдно сказал Луэйн, но не у всех хватило сил возразить. 

В конце концов, все четверо отправились на поиски Далии. Та стояла на балконе с открытой дверь, откуда доносилось два голоса. 

— Нет, почему всё это так? Как они могу злиться? 

— Моя госпожа права. А теперь съешьте это и расслабьтесь. 

— Мистер Мелдон такой же. 

— Просто мисс Далия должна хорошо кушать. Это правда очень вкусно. 

Мелдон, сидевший рядом с Далией и флиртовавший с ней, повернулся и посмотрел на четверых. Он склонил лоб набок, чтобы девушка не заметила этого, и преувеличенно вздохнул. В этот момент четверо людей по-настоящему хотела убить Мелдона. 

Перейти к новелле

Комментарии (0)