Самые влиятельные люди мира одержимы мной Глава 94.
— Ты так озабочена тем, что произошло на балу, – сказал Седрик с озадаченной улыбкой.
— Да!
— Это немного смущает.
Далия кивнула:
— Как и Седрик, я немного изменила мнение.
— Ты каждый день будешь обедать во Дворце?
— Не знаю, почему ты сделал такой вывод, но нет.
Седрик закатил глаза и выглядел несколько грустным. Далия больше не могла обманывать:
— Я хочу узнать Седрика лучше.
— Это хорошо. Любовь ведь начинается со знакомства, верно?
— Я давно не слышала, чтобы ты говорил о любви, – на этот раз Далия не отвела напряженный взгляд.
Седрик наконец вздохнул и начал говорить:
— Далия, как ты думаешь, кто будет лучшим ребёнком: Леонард или я?
Далия на мгновение задумалась, а затем не смогла ответить. Так и должно быть, Седрик – не самый лучший сын. Между тем, частые побеги из Дворца лишь усугубили их отношения с матерью.
С другой стороны, если думать об оригинале, Леонард – невежественный человек. Но у него мягкое сердце и есть хорошие стороны.
Седрик усмехнулся:
— Леонард лучше меня?
— Это...
— Всё в порядке. Думаю, я исправлюсь, будучи хорошим партнёром.
Далия застенчиво кивнула, а улыбка Седрика стала ещё шире.
— Я немного знаю об отношениях между Хиканом и бывшей Герцогиней. И хотя я была не так далеко, моя мама любила меня и уважала.
Седрик потерял дар речи и выглядел несколько нерешительным. Он сказал, прежде чем Далия успела задать вопрос:
— Далия, знаешь, какой силой обладает мой отец?
Глаза девушки расширились.
— Конечно, вся Империя...
— Я не об этом. Отец читает чувства других людей через физический контакт. Он этого не скрывает, поэтому ты знаешь, верно?
— Да, – кивнула Далия, а Седрик нахмурился, потирая висок.
— Я немного унаследовал эту силу, – Седрик впервые упомянул об этом, — это способность читать мысли других людей. Это не то, что я могу выбрать самостоятельно. Обычно я читаю только плохие эмоции.
Седрик – не такой политически подкованный человек, как его отец, но он мог воспользоваться злобой других. Но по этой причине у него удивительно решительный характер. Даже сбежав из Дворца, Седрик не сделал ничего великого. Он просто гулял с неряшливыми детьми, но длилось это недолго.
— Люди говорят, что моя мать не любит бороться за престолонаследие. Поэтому Леонард стал наследником. Но если подумать, это чепуха. Все потому, что я сам этого не хочу. Людям это надоело, – спокойно сказал Седрик. — Кроме того, мои родители не могут рассказать другим о моих способностях.
— Разве ты не обладаешь силой?
— Мой отец – Император. И он не так чутко реагирует на плохие эмоции, как я, и даже не умеет читать глубоко спрятанную злобу, как я. Человек, читающий эмоции — разве это не ужасно? – сказал Седрик с небрежной улыбкой.
— Вовсе нет, – потрясённая Далия покачала головой.
Пока девушка обдумывала сказанное, Седрик снова заговорил:
— В конце концов, даже если мама меня любила, иметь ребёнка трансцендентна – крайне обременительно, ведь он может читать эмоции по своему желанию. Я чувствовал холод. И потому я стал таким.
— Ох...
Седрик снова засмеялся, пока Далия изо всех сил старалась собраться с мыслями.
Вот почему ты так ненавидишь людей.
— Теперь это имеет смысл...
Однако мне всё ещё непонятно: почему Седрик оказал мне услугу? Мне так хочется спросить, но сейчас это не так уж важно.
Последний раз Далия, которая слушала разговор в доме Беорды, прекрасно поняла: императрица раскаивается, думая, что виновата перед сыном. Все отношения разрушились именно из-за неё. Седрик же считает, что мать обременяют его природные способности. Их взгляды не соответствуют действительности. Отношения начали ухудшаться именно из-за недопониманий.
Всё легче, чем я ожидала. Значит, между ними не произошло ничего крайне плохого. Тем не менее, рассказ Седрика – прекрасная подсказка.
— В любом случае, я понимаю, что ты имеешь в виду... Я постараюсь, – последовал хладнокровный ответ.
Что?
Далия подозрительно посмотрела на него. Седрик слегка прикрыл глаза, стоило их взглядам встретиться.
— Я знаю, что сделал многое для своей матери.
— Я имела в виду не это.
Седрик мягко улыбнулся и махнул рукой.
— Сейчас всё по-другому. Я буду стараться изо всех сил.
Если Седрик так говорит, значит это правда. С твёрдой верой в Принца Далия кивнула и пожала ему руку. Но прежде чем отпустить девушку, Седрик притянул её к себе.
— Подожди немного. Раз уж ты пришла, я хочу показать тебе несколько настольных игр.
— Я чувствую, что проиграю, что бы ни делала.
— Нет, я очень плох в играх, – дразнил Далию Седрик.
Это явная ложь, но Принц делал вид, что ничего не произошло. Большинство игр, которые он покупал, предназначены для нескольких человек, так что выиграть можно с легкостью. Закончив игру, они также распаковали подарок Седрика не день рождения. Далия подготовила ему маленькие духи. Это смесь цветочных и освежающих ароматов.
Седрик застенчиво поблагодарил её.
— Тогда что насчёт письма? Мы можем проверить исторические книги в библиотеке.
— Ох, ты пойдешь со мной?
— Если тебе это не нравится... – сказал Седрик с милой улыбкой.
Как я могу отказать ему?
И хотя Далия думала, что продолжит расследование в одиночестве, причин говорить "нет" – не было. Она улыбнулась и кивнула.
* * *
Однако пойти с Седриком в библиотеку Дворца пришлось немного позже, чем планировалось. Седрик сказал, что сейчас у него есть срочное дело. Тем временем Далия решила встретиться с Адришей.
Находиться в особняке – неприятно, поэтому девушки решили подышать свежим воздухом снаружи. В последнее время Адриша действительно одержима стрельбой.
— Кажется, я слишком слаба, чтобы защищать Далию. Поэтому я должна стать сильнее. Я накопила деньги и купила оружие.
— Что?
— Император готовится к убийству.
— Ты шутишь?
Адриша ярко улыбнулась:
— Хочешь пойти со мной на охоту в следующий раз.
— Извини, – Далия покачала головой.
Сколько бы девушка ни думала, это явно не в её вкусе. Кроме того, Далия давно сдалась, понимая, что никогда не станет сильной.
— Тем не менее, мне любопытно пойти в магазин. Не хочешь со мной?
У Адриши был заметно счастливый день. Но Далия вскоре пожалела о принятом решении. Девушка, вошедшая в оружейный магазин, изменилась, долго болтая с хозяйкой на непонятном языке. Далия не понимала ни одного термина.
— В наши дни это огневая мощь...
— Безопасность ещё не проверена...
— Калибр...
— Универсальность...
Далия взяла подвесной пистолет и провела бессмысленное время, оглядываясь по сторонам. Среди прихожих девушка заметила знакомую фигуру. Он был ещё мальчишкой.
— Это разве не тот мальчик? – Далия подошла к нему.
И чем ближе подходила, тем увереннее становилась. Полгода назад, когда Далия обнаружила мошенническую деятельность Мелдона, она встретила именно этого ребенка. Тогда он дал ей кусок кварца.
— Эйден! – Далия позвала мальчика по имени, как тот сразу обернулся.
В его глазах было недовольство, которое вскоре испарилось:
— Давно не виделись, Мисс!
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.