Монолог аптекаря Глава 16. Тайные маневры.
Примечание переводчика:
Добин муши (土瓶蒸し) – дословно «Кипящий чайник». Это традиционный японский суп, ключевым компонентом которого является гриб мацутаке. Готовят его так. Грибы нарезают кусочками, соединяют с креветками, рыбным филе и орехами гингко. Укладывают ингредиенты в небольшой японский чайник и заливают их прозрачным бульоном. Доводят до кипения; когда ингредиенты приобретают мягкость и сочность — суп готов. Суп подают в чашечках вместе с дольками японского лимона «судачи».
Маомао в сопровождении Джинши вошла в кабинет Главы Дворцовых служащих.
Из которого тут же, по указанию Джинши, вышла сидящая в нем женщина средних лет.
Очень порядочно с его стороны так поступать, позвольте заметить. Оказаться запертой в одной комнате наедине с этим созданием для Маомао было просто невыносимо.
Нет, Маомао совсем не испытывала неприязни к красивым и милым вещам.
Однако, если что-то слишком уж красиво, то тогда даже малейший изъян на этой вещи будет восприниматься ею как величайший грех, чего она никак не могла простить. Это как одна единственная трещинка на ограненном драгоценном камне враз снижает его стоимость больше, чем наполовину.
А потому в его присутствии она никак не могла отделаться от ощущения, что находится в окружении ползающих вокруг неё по земле насекомых.
Вот каковы были истинные мысли Маомао, которая по своей сути была простой горожанкой.
А потому девушка вздохнула с облечением, когда на смену придворной леди в комнату вошел Гаошун.
В последнее время присутствие этого молчаливого сопровождающего оказывало на неё поистине успокаивающее воздействие.
Джинши указал пальцем на разложенные перед ним в ряд порошки., которые он предусмотрительно прихватил с собой из кабинета лекаря
Ведь нельзя же просто натереть деревянные дощечки порошками в том виде, в каком они лежат перед ним сейчас. Как ни посмотри, но этот способ кажется весьма сомнительным.
Она пододвинула белый порошок.
И молодой человек, скрестив руки на груди, глубоко погрузился в свои мысли.
И того, что он узнал сегодня, было вполне достаточно, чтобы сделать соответствующие выводы.
Джинщи в Женском дворце ведал самого разного рода делами, а потому это происшествие и привлекло его пристальное внимание.
То, что сейчас рассказала Маомао, дало ему пищу для размышлений, и разрозненные, казалось бы, несвязанные между собой, кусочки происшествий в его голове начали складываться в единую картину.
Вероятно, они одновременно пришли к одному и тому же выводу. Однако Маомао прекрасно понимала, что ей ни в коем случае не следует распространятся о своей догадке.
Не зря говорят, охотникам не поймать фазана, пока он не кричит.
Тем более, что она, кажется, уже выполнила все, что от неё требовалось, а потому сейчас самое время уйти.
Но ей не дали этого сделать.
Из чего? Даже не нужно спрашивать.
Понурившись:
Пообещала ему она.
Убедившись, что дверь со стуком закрылась, Джинши стер со своего лица сладкую, как мед, улыбку. В этот момент его глаза приобрели холодное и твердое, как горный хрусталь, выражение.
Стоило только Гаошуну выйти, как в кабинет сразу же вошла Глава Дворцовых служащих.
На щеках пожилой женщины выступил румянец, совсем не свойственный её возрасту.
А на лице Джинши вновь расцвела сладкая, как небесный нектар, улыбка.
С женщинами я должен вести себя именно так.
Лишь на краткий миг скривил он свои губы, выходя из комнаты, и вновь расплылся в улыбке.
С этими словами Инфа, старшая служанка из Нефритового Дворца, протянула Маомао совсем еще новое платье.
Сверху оно было почти белого, нежно-кремового цвета, постепенно приобретая к низу более насыщенный розовый оттенок. Светло-желтые рукава этого платья были гораздо шире и длине, чем обычно.
Одежда хоть и не шелковая, однако пошита из хлопка превосходного качества.
Цвета одежды были довольно скромными, а потому вполне подходили для такой служанки как Маомао, однако её дизайн был совсем уж непрактичным. Взять к примеру слишком большой вырез на груди у этого наряда. Маомао никогда прежде не носила подобных вещей, а потому не смогла скрыть своего разочарования.
Маомао, окончательно избалованная доброжелательностью старших служанок, в последнее время практически ничего не делала кроме того, что проверяла еду на яды и готовила лекарства. Бегала туда-сюда с корзинкой в руках, собирая лекарственные травы, беззаботно болтала с Шаоран и распивала чаи в кабинете добродушного лекаря. А потому совсем ничего не знала о том, что больше всего в настоящий момент волновало умы местного высокопоставленного общества.
Маомао в недоумении склонила свою голову набок, а возмущенная её незнанием Инфа с энтузиазмом принялась её наставлять.
Дважды в год весь цвет высшего общества страны собирается на Торжественном Приеме в Императорском Саду.
У Императора нет Императрицы, а потому он берет с собой на такие мероприятия кого-нибудь из четверки высокопоставленных. супруг. А за супругами, как водится, следуют прислуживающие им личные служанки.
Среди всех обитательниц Женского Дворца Супруга Гёкюо удостоена титула «Благородная», а Супруга Рифа– «Мудрая».
Кроме них есть еще две Супруги - «Милосердная» и «Целомудренная». А все вместе они и образуют четверку самых влиятельных женщин во Дворце.
Изначально на Зимнем Приеме в Императорском Саду должны были присутствовать только «Милосердная» и «Целомудренная» Супруги. Однако из-за родов как Супруга Гёкюо , так и Супруга Рифа отсутствовали на прошлом приеме, а потому было решено, что в этот раз они все вчетвером примут участие в празднике.
- Все будут присутствовать
Инфу просто распирало от гордости.
Мало того, что очень редко кому выпадает шанс выбраться за пределы Женского Дворца, так это еще и большая удача побывать на первом представлении обществу дочери Императора – принцессы Ринрии, и увидеть на одном приеме сразу всю четверку высокопоставленных супруг.
Из-за того, что количество личных служанок у Супруги Гёкюо было мало, Маомао не могла отказаться от участия в этом торжественном мероприятии по причине того, что она не знает, как правильно вести себя в высшем обществе. Без слов понятно, что как раз на таких вот публичных торжествах и требуются услуги человека, умеющий проверять еду на наличие ядов.
Интуиция Маомао никогда не подводила.
А потому - быть беде.
С силой затянув пояс, Инфа подправила длину подола и рукавов, а потом снова затянула его еще туже.
Инфа насмешливо рассмеялась, а Маомао ничего не оставалась, кроме как вымученно улыбнулась ей в ответ сведенными судорогой губами.
http://tl.rulate.ru/book/7642/266217
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.