Монолог аптекаря Глава 25. Рихаку.
Примечание переводчика.
«Танхулу»( 糖葫芦) традиционная китайская закуска из засахаренных фруктов нанизанных на бамбуковые шампуры длиной приблизительно 20 см. Изначально для её приготовления использовались плоды китайского боярышника. «Сандзаси» (山査子) – японское наименование этого боярышника и его плодов.
25. Рихаку.
Судя по тому, какой переполох поднялся вокруг этой попытки отравления, происшествие было весьма значительным.
Щаоран буквально набросилась на Маомао, желая выведать у неё подробности этого дела.
Позади хибарки для стирки белья было место, где служанки самого низшего статуса в Женском Дворце могли спокойной поболтать между собой. И сейчас Маомао с Шаоран, усевшись на крышку деревянного короба, кушали здесь сандзаси, нанизанное на бамбуковые палочки словно данго.
Несмотря на свой возраст, Шаоран, набившая полный рот сандзаси и болтающая ногами в воздухе, выглядела совсем как маленький ребёнок.
Маомао не врет ей.
Маомао, которая чувствовала себя крайне неуютно из-за всех этих расспросов, каждый раз отвечала на них очень уклончиво, отчего Шаоран, так и не сумевшая ничего от неё добиться, надула свои губы.
Шаоран лениво помахала в воздухе палочкой сандзаси с единственной оставшейся на нем ягодой. Что напомнило Маомао кроваво-красные бусины на шпильке для волос.
Всего четыре, если посчитать вместе с ожерельем Супруги Гёкёу, каждая из которых была подарена ей из чувства долга
Инфа так настойчиво хотела ей об этом рассказать.
Но она сама пропустила все её слова мимо ушей и не придала им особого значения.
Как только она могла допустить подобную оплошность, схватилась за голову Маомао.
Нет-нет, только не это, покачала она головой, предаваясь самоуничижению.
Маомао уставилась на Шаоран, озадаченно смотревшую на неё.
Посмотрев на Маомао, проявившую несвойственное ей рвение, Шаоран раздулась от гордости.
И эта беззаботно несущая всякий вздор девушка обучила Маомао тому, как можно воспользоваться шпильками, подаренными ей.
○●○
По окончанию тренировки Рихаку вызвали.
Вытерев пот с лица, он вложил свой меч в ножны и отдал его в руки одного из своих подчиненных.
Деликатный евнух вручил ему бамбуковую дощечку с письменами вместе с женской шпилькой для волос.
Которая была украшена кораллом персикового цвета, и была одной из тех, которые он во множестве раздавал на Приеме.
Он думал, что никто не воспримет всерьез его подарок, сделанный просто как знак внимания, однако это оказалось не так.
И сейчас он находился в затруднительном положении. И девушку обидеть не хотелось, но и быть серьезным он тоже не мог.
Что ж, он многое потеряет, если она вдруг окажется красоткой.
Размышляя над тем, как бы помягче ей отказать, посмотрел на бамбуковую дощечку.
Вот что было написано на ней.
В тот раз он только одной служанке из Нефритового Дворца подарил шпильку.
Это от той недружелюбной девушки?
Рихаку в раздумье потер свой подбородок и пошел переодеваться.
Главное правило Женского Дворца – вход для настоящих мужчин запрещен.
Поскольку Рихаку отнюдь не был тем, кому кое-что отрезали, то и в этот Сад Цветов он, по понятным причинам, войти не мог. Ни сейчас, ни в будущем, а если когда-нибудь подобное произойдет, то быть ему в беде.
Это очень жуткое и опасное место, однако если у тебя есть особое разрешение, то вызвать одну из служанок оттуда вполне возможно.
И эта шпилька была одним из множества способов получить такое разрешение.
Расположившись в комнате для переговоров, что у Центральных ворот, он ожидал вызванного им человека.
В не очень просторной комнате из мебели были только стол и пара стульев. Перед каждой из дверей, ведущих в обе стороны, стояло по евнуху, охранявших их.
В дверях со стороны Женского Дворца появилась тощая маленькая служанка
Её нос и щеки были усыпаны яркими пятнами веснушек.
Нелюбезно ответила ему служанка равнодушным тоном и прикрыла ладонью область вокруг носа. Перед взором Рихаку появилось лицо, которое прежде он уже видел.
Как ни странно, но от осознания этого факта у него даже настроение не испортилось.
Как-то даже жалко её стало.
Она же из тех служанок, которые проверяют еду на яды.
Однако, сколько ни смотрел он на её лицо, покрытое яркими пятнами веснушек, так и не смог взять в толк, как вообще на нем могла появиться та обольстительная улыбка гейши.
Это было в высшей степени странно и загадочно.
Сложил он руки на груди и скрестил ноги.
Сев в позу грозного военного генерала, всем своим громадным телом навис над маленькой девочкой, которая, несмотря на это, без тени страха ему прямо ответила:
И даже намека на взволнованность в её голосе не было.
Рихаку поскреб свою голову.
То, что она ему сейчас предлагала, было просто чем-то возмутительным.
Она вообще знает об изначальном смысле шпилек, захотелось спросить её Рихаку.
Как бы там не было, но эта девушка, назвавшаяся Маомао, ради того, чтобы самой встретиться со своими родителями, попыталась использовать его. Не бывать такому, чтобы военный офицер пошел на поводу у какой-то служанки.
И не поймешь, то ли она такая бесстрашная, то ли безрассудная.
Рихаку, фыркнул, подперев рукой подбородок.
И пусть его поведение считают отвратительным, никакого желания исправляться у него не было.
Про Рихаку часто говорили, что он славный малый, однако, когда он начинал свирепо смотреть исподлобья, его лицо становилось по-настоящему грозным и жутким.
Когда отчитывал своих подчиненных за лень, порой доходило до того, что они начинали просить прошения даже за то, чего не совершали.
Однако эта девушка даже бровью не повела.
Всего лишь прямо посмотрела на него без тени страха в глазах.
Маомао выложила на стол связку бамбуковых дощечек с письменами.
Похожими на рекомендательные письма.
Женские имена, которые ранее Рихаку не раз уже доводилось слышать. Да что там Рихаку, большинство мужчин должно было сразу узнать их.
«Рокушоукан» - это название публичного дома высшего класса, в котором за одну ночь можно было спустить все серебро, заработанное им за год. И имена, которые сейчас прозвучали, были именами «Трех принцесс», самых знаменитых его гейш.
Девушка изогнула свои губы в легкой улыбке.
В такое просто невозможно было поверить.
Чтобы у служанки её статуса имелись связи в публичном доме, к которому даже высокопоставленные чиновники не могли протянуть свои руки.
Что все это, вообще, могло означать?
Не в состоянии ничего понять, Рихаку вновь начал скрести свою голову, как неожиданно девушка, вздохнув, вскочила на ноги.
Одновременно с этим она что-то достала из выреза у себя на груди.
Две шпильки, одна серебрённая, другая украшенная бусинами из красного горного хрусталя.
Рихаку придавил ладонью к столу бамбуковые пластинки, не давая ей их забрать.
Оставаясь по-прежнему невозмутимой, Маомао внимательно следила за действиями Рихаку.
Спросил Рихаку, понимая, что в итоге он все-таки проиграл этой служанке.
○●○
Хонньян в щелку между створками двери наблюдала за Маомао, выглядевшей сейчас гораздо лучше, чем обычно, Находясь в приподнятом настроении, она собиралась в дорогу.
Было так непривычно видеть её такой.
Старшая Служанка подхватила попытавшуюся встать на ножки Дочь Императора и взяла её на руки.
Другие служанки начали поздравлять Маомао, но та, похоже, так ничего и не поняв, в ответ беззаботно пообещала привезти им сувениров.
Супруга Гёкёу подошла к окну и выглянула во двор.
Тяжело вздохнула она и привычная озорная улыбка вновь вернулась на её лицо.
Джинши, в конце концов приведя в порядок свои дела и снова став свободным человеком, пришел в Нефритовый Дворец. Это было на следующий день после отъезда Маомао.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.