Монолог аптекаря Глава 38: Стратегия (3)
Глава 38: Стратегия (3)
Женщины, которых она заставляла в этом участвовать, сначала они недоумевали, но теперь наслаждались полностью отдаваясь этим развлечениям. Ей доставляло удовольствие развращать прежде целомудренных жён, заставлять впадать в грех тех, кто уже уже родил, кто выполнил свой женский долг.
Именно такой женщиной она и была.
Шишу вышел на балкон и посмотрел на улицу.
Он подумал, не нападение ли это врага. Но огни армии, скорее всего императорской гвардии, были ещё далеко. Крепость, расположенная на возвышенности, давала обширный обзор на пару десятков ри(1 ри = 4 километра) вперёд. Времени, пока они подойдут, было ещё более чем достаточно.
Ммм, Шишоу заметил странный запах, доносящийся с ветром.
Неужели, это вонь серы?
Под землёй располагалось производство пороха. Неужели взрыв случился именно там? Осознал Шишоу.
‘Я так и знал,’ он схватился за воротник.
‘Я должен что-то с этим сделать,’ даже несмотря на свои мысли, он не мог пошевелиться. Он был жалким человеком. Он не мог найти энергию, чтобы начать действовать.
Человек, которому благоволит Императрица. Личность, которой нет равных при дворе Императора. Хитрый, коварный старик.
Шишоу, которого так называли при Императорском дворе, должен был быть совсем другим человеком, чем нынешний Шишоу. Он и сам так о себе думал, но это не помогало.
Он нёс свой живот, внезапно выпятившийся после сорока лет, и шёл вперёд шаг за шагом. Чтобы выйти наружу и проверить обстановку, ему необходимо пройти мимо комнаты, в которой находилась его жена. Это действие доставило невероятную боль.
Женщина, подаренная ему предыдущим императором, нет, его суженая, которая наконец-то вернулась к нему спустя двадцать лет, за то время, что она находилась во внутреннем дворце, она обзавелась шипами.
К тому времени, когда она вернулась к Шишоу, у него уже была жена, уже был ребёнок. Этим ребёнком была Шисуи.
Его жена не только обзавелась шипами, но и приобрела яд.
Этот яд убил мать Шисуи и продолжал отравлять саму Шисуи.
Он должен был быстро разобраться с ней, иначе...
Убеждая себя, он наконец открыл дверь в комнату. Мужчины проституты были удивлены, а женщины, возможно, под влиянием остатков стыда, в панике прикрылись одеялами.
Только его жена, небрежно растянувшись на диване, курила трубку. В её острых глазах появились ясные краски презрения.
- Что это был за звук?
Ворчливо спросила она, выдыхая табачный дым.
‘Сейчас пойду проверю,’ это случилось, когда он хотел сказать это.
Дверь со стороны коридора с громким стуком распахнулась. Там стояла его дочь, покрытая сажей, Роуран.
- Что это за позорный вид, что с тобой случилось?
- Мне не нужно говорить об этом матери и всем остальным.
Резко сказала, будто выплюнула Роуран и посмотрела на женщин, которые продолжали свои тщетные попытки прикрыться.
- Я не обязана говорить об этом вам, тем кто оставил своих детей и, утратив разум, погряз в удовольствиях.
При этих словах Роуран одна из женщин, вспомнившая наконец о своих детях, собралась броситься к выходу. Но Роуран хлёстко ударил её по лицу. Когда женщина рухнула на пол, мужчины проституты разбежались, наконец-то осознав всю серьёзность ситуации.
‘Это моя дочь?’ Шишоу захотелось наклонить голову. Он считал свою дочь по имени Руран кротким ребёнком. Он считал её ребёнком, который ведёт себя как кукла и носит те наряды, что велит мать.
Роуран вошла в комнату и распахнула раздвижные двери встроенные среди полок. Когда она открыла самую большую дверцу, он заметил, что в узком пространстве заключена молодая женщина.
- Старшая Сестра, простите. Я немного опоздала.
Дрожащая женщина, она была связана и на ней были заметны следы пыток. Её лицо было невероятно, неправдоподобно похоже на лицо Роуран. Это была его вторая дочь, Шисуи.
Лицо Шишоу исказилось. Он знал, что её избивают, но чтобы всё было вот так.
Роуран освободила Шисуи, погладила её по спине. А потом она посмотрела на своего отца, Шишоу.
- Отец.
Роуран усмехнулась.
- Пожалуйста, возьмите на себя ответственность хотя бы в самом конце.
‘Какая ещё ответственность’, у него не оказалось времени чтобы спросить её в ответ.
Стремительный звук постепенно приближался.
- ...!?
Когда ему показалось, что раздался очередной грохот, крепость на этот раз содрогнулась целиком. Он устоял на ногах опёршись на стену и вот так, поддерживая себя, снова вышел на балкон, чтобы посмотреть, что произошло.
Он увидел, что падает снег. Восточная сторона крепости была затянута чистой белизной, он ничего не мог разглядеть. Что случилось? Сначала он не понял.
И тут он заметил место, где снег слегка осел. Здание, которое должно было находиться там, оказалось погребено под снегом. Если он правильно помнил, именно там должна была находиться оружейная мастерская.
Однако снег взметнулся вверх, похоронив половину здания.
Роуран обратилась к ошарашенному Шишоу.
- Ты должен был знать, что это тот враг, которого нельзя победить. Пожалуйста, возьми на себя ответственность.
‘Или я должна взять на себя ответственность за Мать?’, словно спрашивала она.
Его дочь, с опалёнными и растрёпанными волосами, с величественным достоинством встала перед собственной матерью.
Возьми на себя ответственность. Шишоу сжал кулак, услышав предложение дочери.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.