Принцесса атакует! Глава 57.

Глава 57.

Даже если она – внебрачный ребёнок, нет никаких сомнений в том, что это его собственный дочь. Но откуда это взялось…… – Бэрес не могла понять, почему отношение их отца к Аррил было настолько плохим.

– В каком-то смысле я думаю, что именно Аррил кормит семью Бриксия, – Бэрес, смотревшая на Олдэна, который с горящими глазами ругался, едва разговор зашёл об Аррил, прервала его. Она положила документы, прижимая их ладонями. – Способность обрабатывать эти документы, а также изобретательность, позволяющая зарабатывать деньги путём управления огромными объёмами бизнеса, просто поразительны.

– Естественно, это чудовище……

– Аррил делает то, что не можем сделать мы. Не так ли?

– …… – Олдэн тупо уставился на старшую дочь, которая прервала его. Его брови нахмурились, словно он не мог понять, почему она вдруг сделала комплимент Аррил.

Бэрес мысленно вздохнула и продолжила говорить, видя исказившееся лицо своего отца, которому это не нравилось:

– Аррил выполняет задачи, которые не может выполнить ни отец, ни я, а мои младшие брат и сестра не могут даже подражать ей. Это длится уже много лет.

Взгляд Олдэна медленно опустился.

– Отец тоже знает это. Если Аррил отступит…… если она объявит забастовку, что будет с нашей семьёй.

Пусть Бэрес не вдавалась в подробности, в её словах подразумевалось многое.

Пристрастие Олдэна к азартным играм, некомпетентность и похоть Асеолин и Бериктаса, и даже расточительство их матери.

Это были не единственные проблемы. Если бы они были обычными аристократами, то не смогли бы справиться с такими расходами и были бы вынуждены продать свой титул.

К счастью, лишь благодаря Аррил до этого не дошло. Она зарабатывала огромные суммы прибыли от каждого своего дела.

Естественно, этот результат был достигнут не только за счёт её собственных способностей. Это стало возможным благодаря репутации семьи Бриксия, которая долгое время вела бизнес, связанный с военной отраслью. Но даже если это было так, это не отменяло того факта, что все проекты, которые планировала Аррил, были настолько великими, что их можно было назвать новаторскими, поэтому, если бы они не были военными, она в какой-то момент стала бы светом общества.

– Мы в долгу перед Аррил. Не так ли?

Это мы вытолкнули ребёнка в маленький флигель и обращаемся с ней, как с монстром, – хоть Бэрес и не участвовала в этом, она чувствовала себя виноватой и ответственной за то, что пренебрегала этим и не предпринимала никаких действия, чтобы остановить это.

Конечно, это было не намеренно. Бэрес хотела подружиться с Аррил, но образ младшей сестры без маски, который она увидела случайно в детстве, остался в её памяти и так пугал, что она избегала Аррил. Даже сейчас Бэрес хотелось извиниться перед сестрой за свою тогдашнюю ошибку.

– Что вы думаете, отец?

Двигающаяся рука Олдэна остановилась при звуке мягкого, плавного голоса старшей дочери. Он повернулся, смотря на Бэрес.

– Разве вы не думаете, что Аррил – важный для нашей семьи человек? – вновь спросила Бэрес.

Я не жду много, ведь люди не меняются. Но я надеюсь, что восприятие Аррил хоть немного изменится. Если отец будет благодарен Аррил, этого будет достаточно.

Олдэн посмотрел на Бэрес и, отложив ручку, спокойно заговорил:

– Да, я тоже знаю это. Эта девчонка – важный для нашей семьи человек.

Глаза Бэрес широко распахнулись. Раньше ей посоветовали бы не нести чушь, но сейчас впервые с губ Олдэна сорвались слова, в которых он признавал Аррил.

– Тогда……

– Она важна, потому что скоро станет родственником семьи Берштейн. Ха.

Бэрес нахмурилась.

Берштейн? – она непонимающе посмотрела на своего отца.

Олдэн потёр подбородок и негромко продолжил:

– Если ей удастся заманить высокомерного Молодого Господина Берштейн с этим красивым личиком и выйти за него замуж, семья Бриксия сможет выйти в ещё больший свет. Поэтому она важна. Да.

Бэрес, спокойно смотрящая на отца, непонимающе покачала головой:

– О чём вы говорите? При чём здесь Берштейн и о каком красивом лице речь?

Олдэн ухмыльнулся. Он пожал плечами, словно избегая ответа, и вновь взял перо. Его отношение отчётливо показывало, что Олдэн не собирается продолжать разговор.

Бэрес сжала губы, собираясь сказать что-то ещё, но вздохнула, сдаваясь.

Похоже, отец по-прежнему просто собирается использовать Аррил, ни больше, ни меньше.

Бэрес сделала шаг назад. Часть её сердца была тяжёлой. Несмотря на то, что она пыталась облегчит бремя своего разума, девушка лишь острее осознала свою беспомощность.

– Я больше не могу заниматься этим. Когда эта девка приедет, я отдам ей все эти документы. Нет смысла мне самому шевелить руками для выполнения этих бессмысленных задач, – щёлкнув языком, Олдэн отбросил перо и тут же взял свой пиджак.

Проходя мимо старшей дочери, он сказал:

– Я выйду ненадолго, ты тоже можешь отдохнуть, – и, открыв дверь, вышел из кабинета, но остановился и, прищурившись, оглянулся назад. – И оставь подобные глупости. Потому что Аррил в долгу у нас.

Бэрес промолчала, ничего не отвечая. Олдэн, смотревший ей в глаза, вскоре повернулся и покинул особняк.

*****

После дня отдыха тело Аррил вернулось в исходное состояние. Если не считать некоторой боли в мышцах, её физическое состояние было в полном порядке.

Когда Аррил расслабила свою затёкшую спину и спустилась по лестнице, Итан поприветствовал её, словно ждал:

– Хорошо спалось?

Девушка села напротив Итана, словно его голос привёл её. Аррил кивнула, вызывая яркую улыбку на лице мужчины. Люди, которые ели за соседними столиками, время от времени отвлекались, смотря на них.

Возможно, это из-за того, что мы не местные.

– Если проснулся первым, нужно было разбудить меня.

– Тебе, должно быть, было бы тяжело вставать рано утром, поэтому я оставил тебя одну, ты крепко спала.

– Есть какие-то проблемы? Если подумать, тебе, Итан, пришлось тяжелее.

– Ну, я просто сделал то, что должен был сделать. Как ты сейчас себя чувствуешь?

– Не думаю, что есть какие-то особые проблемы, – пошевелив шеей, улыбнулась Аррил. – На самом деле, думаю, это бодрит.

– Обычно я не часто так нагружаю своё тело, но после подобных нагрузок, проводимых время от времени, я чувствую себя невероятно отдохнувшим.

Аррил улыбнулась смеху Итана. В этот момент официантка, принёсшая завтрак, переводила взгляд с Аррил на Итана и обратно. Когда Аррил посмотрела на неё, спрашивая, что такое, официантка тихо спросила:

– Возможно, вы молодожёны?

Из-за внезапного вопроса на лице Аррил отразилась озадаченность и, посмотрев на Итана, она слегка кивнула.

С понимающим лицом официантка тихо зашептала Аррил на ухо:

– Это, возможно, вам будет неловко и смущающе слышать это, но я думаю, что вам следует быть осторожными с подобными разговорами утром, когда люди с комфортном едят……

Подобными разговорами? – Аррил непонимающе наклонила голову.

Официантка посмотрела на Итана и вновь на неё. А затем неловко улыбнулась.

Неужели из-за моего настроения она нашла этот разговор странным? – Аррил почувствовала, что её лицо горит и закрыла глаза ладонью.

Когда она молча кивнула, официантка с неловким смехом удалилась. Итан, спокойно наблюдавший за сценой, осторожно заговорил, когда сотрудница ушла:

– Она сказала что-то важное?

– ……

Так и есть. Это очень важный момент.

– ……давай позавтракаем, – опустив ладонь, тихо сказала Аррил, быстро меняя тему.

Пока они разговаривали о том, сколько времени потребуется, чтобы добраться до деревни Филозо, один из людей, завтракающих недалеко, подошёл к ним и сказал, что он из этой деревни.

Мужчина с густой бородой представился дровосеком «Полом». Когда они, недоумевая, спросили почему дровосек находится в другой деревни, Пол ярко улыбнулся и ответил:

– Это место больше не для жизни людей, поэтому все переселились сюда.

Что значит: не место для жизни людей?

– Что это значит? – сразу же спросил Итан, видя, что у Аррил, сидящей рядом с ним, те же мысли.

– Буквальный смысл. Люди не могут жить там. Налоги есть налоги, но время от времени туда приходят монстры. Лорд отказался обеспечивать безопасность, а члены отряда защиты также заняты, страдая от множества травм. Более того, нам требовалось оружие, чтобы останавливать монстров, поэтому мы собрали все плуги и серпы, используемые для сельского хозяйства, превращая их в оружие, и отдали их одному аристократу, что нам оставалось делать?

При словах Пола Аррил быстро посмотрела в глаза Итану. Когда она вновь перевела взгляд на мужчину, тот облизнул губы и вздохнул:

– Всего два года назад, примерно в это же время, мы были бы заняты сбором урожая. Но в последнее время собирать урожай было некому и не хватало инструментов, поэтому люди один за другим стали покидать деревню. Сейчас там остались только старики, дети и люди, разочаровавшиеся в жизни. Если вы поедете туда, то возьмите с собой хотя бы наёмника. В противном случае, на вас нападут люди и вас найдут мёртвыми, – сказав это, Пол ушёл.

Ситуация оказалась серьёзнее, чем я думала. Няня Обера мне этого не говорила…… она говорила, что это хорошее место для жизни на юге. Однако, слушая то, что сказал этот Пол, ясно, что это далеко не лучшее место для жизни. Возможно, лучше будет увидеть всё своими глазами, но.

– Что будем делать? – спросила Аррил, обращаясь к Итану. – Это правда, что у меня есть дела в деревне Филозо, но нет необходимости ехать в опасное место. Итан, как думаешь, что следует сделать?

Причина, по которой я хочу посетит деревню Филозо заключается в попытке найти пропавших внуков няни Оберы. Сейчас, спустя год после их исчезновения, нет никакой гарантии, что местонахождение детей будет раскрыто, ведь информационная гильдия уже сделала свой ход, поэтому нет смысла рисковать.

Итан наклонил чашку чая и на мгновение задумался, прежде чем ответить.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

Перейти к новелле

Комментарии (0)