Принцесса атакует! Глава 71.

Глава 71.

Когда Аррил услышала голос мужчины, говорящий ей идти быстрее, у неё не осталось другого выбора, кроме как ускориться.

Несмотря на то, что это была оживлённая рыночная улица, люди уступали дорогу Аррил каждый раз, когда ей это было нужно. Как ни странно, но благодаря этому девушка смогла без особых проблем следовать за Хордсоном.

Пройдя через рынок, они ступили на более просторную улицу, где почти не было видно людей.

Удивительно. Все рынки такие? – осмотревшись вокруг, Аррил посмотрела на Бена:

– Мне показалось, или люди только что избегали меня?

– Верно.

– Почему? Я грязная?

Бен, который, как обычно, на мгновение оцепенел от слов Аррил, со слабой улыбкой покачал головой.

– Потому что боятся, – ответил он, смотря на девушку.

– Боятся?

– Да. Обычно большинство дворян, посещающих эти места – юные леди или лорды. Сейчас подобных инцидентов стало меньше, но в прошлом было довольно много карманных краж, направленных против знати. Большинство воришек были схвачены гвардейскими рыцарями и забиты до смерти, но проблема в том, что с тех пор дворяне начали ненавидеть простолюдинов. Они обвиняют их в том, что те карманники, и наказывают просто за то, что они посмели прикоснуться к их телам, поэтому, естественно, у людей не осталось другого выбора, кроме как избегать дворян.

– Это…… довольно неразумно.

– Чего не сделаешь ради выживания? Просто слово, брошенное дворянином, может разрушить семью. В этом разница между знатью и простолюдинами.

Я знала, что между дворянами и простолюдинами существует разрыв, но никогда не думала, что он окажется таким большим, – Аррил изумлённо смотрела на Бена, но мужчина просто улыбнулся и добавил:

– Не волнуйтесь слишком сильно. Сейчас, в отличии от прошлого, многие дворяне относятся к простолюдинам без дискриминации, и все привыкли к концепции прав человека, поэтому жизнь стала более лёгкой. Если таких людей, как вы, мадам, будет больше, мир точно станет лучше, – после этих слов Бен пошёл дальше.

Аррил спокойно посмотрела ему вслед и медленно кивнула.

Лучший мир. На самом деле, я не уверена, какой мир будет лучше. Слишком много думать, что для этого хватит лишь меня.

Однако, думаю, будет здорово, если однажды мы сможем жить в мире, где никого не будут судить, смотря на лишь их сословную принадлежность.

– Сюда.

Аррил подняла голову, услышав голос Хордсона. Тот указал на здание сбоку и постучал в дверь.

Когда Аррил подошла к мужчине, дверь открылась и прозвучал тихий голос:

– Кто вы…… – голос говорящего звучал слабо, глаза были запавшими, щёки очень впалыми, словно человек давно не ел, а кожа была грубой.

Казалось, весь его облик символизировал боль. Мужчина перевёл взгляд с Хордсона на Аррил и, опустив глаза, заговорил со вздохом:

– Пожалуйста, уходите. Почему вы продолжаете приходить к нам, если считаете, что наши дети просто сбежали из дома?

Мир, который не может понять чувств родителей, потерявших своих детей. Действительно ли это правильный мир?

Казалось, вся тяжесть мира легла на узкие плечи мужчины, повёрнутого к ним полубоком.

Когда мужчина собрался закрыть дверь, Хордсон поспешно открыл рот, но Аррил заговорила раньше его:

– Оба ребёнка не сбегали из дома.

– …… – взгляды Хордсона и мужчины обратились к ней.

Мужчина посмотрел на Аррил равнодушными и безжизненными глазами, вновь говоря с тяжёлым вздохом:

– Благодарю. Сейчас, когда вы сказали это, я чувствую себя намного лучше. Тогда, прощайте.

Однако его реакция всё равно оставалась очень холодной.

Кажется, никакие слова не смогут убедить его, – Аррил ничего не оставалось, кроме как быстро просунуть руку в щель двери.

Это рискованный шаг, но как только эта дверь закроется, она вряд ли откроется для нас снова.

Хордсон был поражён действием Аррил, и мужчина-простолюдин также выглядел крайне шокированным.

– Вы не любите своих детей? – спросила Аррил, увидев, что мужчина смотрит на неё. – Тогда, разве вы не должны верить в то, что они всё ещё живы, сколько бы времени ни прошло?

– ……

– Эти два ребёнка не убегали из дома. Эти два ребёнка…… – посмотрев в глаза мужчине, Аррил решительно закончила. – Были похищены.

Когда прозвучало последнее слово, на какое-то время воцарилась тишина. Мужчина-простолюдин просто смотрел на Аррил без какой-либо реакции. Его глаза были лишены эмоций.

Нет, если точнее, правильнее будет сказать, что в них просто не было никаких ожиданий. Взгляд мужчины был сухим. Точно таким же, как у вежливого человека, только что получившего пустые утешения.

Молча посмотрев на Аррил какое-то время, мужчина прикрыл глаза и тихо ответил:

– Полагаю, так и есть. Сложно спорить с тем, что их похитили. Невозможно, чтобы брат и сестра 7 и 8 лет сбежали из дома так, что их не увидели другие, – он поднял веки, открывая холодный взгляд. – Только дворяне и высокомерные стражи думают иначе.

Аррил не могла ничего сказать в ответ из-за резкости его голоса. Она могла лишь удерживать дверь, чтобы ту не закрыли, но не могла предпринять никаких действий.

Аррил прикусила губу, молча смотря на него, а мужчина продолжил медленно говорить, смотря на неё в ответ:

– Это улица, по которой они бегают, как по детской площадки, уже 7 лет. Все на улице знают меня и моих детей. В этом маленьком районе всегда любили этих двоих. Однако в тот день эти дети, игравшие на рынке, внезапно исчезли. Так, что никто не видел этого, – равнодушный голос мужчины стал влажным. – Это странно. Я с самого начала думал, что что-то не так. Однако, как бы сильно я не настаивал, охранники просто расценивали это как простой побег из дома и не прикладывали к их поиску особых усилий. Вместо этого они просто улыбнулись, спрашивая: «Не избивал ли я детей?». Интересуясь, не поэтому ли они сбежали.

Мужчина хрипло рассмеялся:

– Я был шокирован. Как можно спрашивать об этом родителя, который плачет из-за потери своих детей? Я даже задумался, человек ли он.

– Но……

– Мне очень жаль, юная леди, однако я больше не буду говорить об этом. Я буду искать детей своими силами. я больше не хочу полагаться на дворян, поэтому возвраща……

– ……рогой, – в голос мужчины проник другой очень мягкий и тонкий.

Заглянув в сумрачный дом, Аррил увидела женщину, медленно шагающую по полу и смотрящую на пришедших с беспомощным выражением лица.

– Почему ты вышла? – спросил мужчина, поспешно приближаясь к ней. – Ты болеешь, отдохни немного.

– Снаружи шумно…… Но что происходит? Кто они……?

Мужчина посмотрел на Аррил и Хордсона и покачал головой:

– Не стоит волноваться. Они скоро уйдут.

– Но……

– Возвращайся к себе. Хочешь снова потерять сознание?

Женщина колебалась, слушая выговор мужа, но кивнула и обернулась. В тот момент, когда Аррил увидела её хрупкие тощие плечи, с её губ невольно сорвался крик:

– Подождите! Я могу найти их!

Аррил прекрасно знала, как глупо и безответственно давать такое поспешное заявление.

Однако нужно хоть немного надежды. Чтобы выслушать этих двоих.

– Что сейчас……

– Заходи…… это просто слова. Ты знаешь, что ничего хорошего из слов дворян не выйдет. Поэтому……

– Но она сейчас сказала, что сможет найти их. Чётко! – резко закричала женщина, хватая супруга за руку.

Мужчина вздохнул и покачал головой, но его жена упрямо стояла на своём.

Аррил также не упустила эту возможность:

– Подобных инцидентов сотни. Если вы двое поможете нам, мы сможем найти детей, поскольку с момента их пропажи прошло всего 3 дня. Поэтому поверьте мне и расскажите свою историю. Тогда…… я уверена, что смогу найти их.

Наверное, – Аррил заставила себя проглотить последнее слово.

Возможно, мы не сможем найти их.

Не было никакой гарантии, что дети найдутся даже в обычных делах о похищении, но Аррил говорила так уверенно, словно могла раскрыть дело о похищении, обстоятельства и цель которого даже не были ясны.

Смотря на жену, которая открыла рот так, словно собиралась начать уговаривать его, мужчина застыл и, повернувшись со вздохом, посмотрел на Аррил:

– ……внутри грязно, потому что уже несколько дней мы не можем прибраться. Однако сейчас моя жена плохо себя чувствует и не может выходить из дома, поэтому, если хотите поговорить, то заходите внутрь. Путь здесь и убого.

Аррил кивнула с более мягким выражением лица. На самом деле, для неё не имело значение, каким был дом. Ведь если они могли поговорить, этого уже было достаточно.

Мужчина взял супругу под руку и вошёл вглубь дома. Аррил попросила Бена оставаться снаружи, а сама зашла с Хордсоном внутрь.

Она никогда не была в доме простолюдинов, поэтому не могла сказать, грязно тут или чисто, но внутри не было запаха плесени или следов разрушения, поэтому девушка решила, что тут довольно хорошо.

Двигаясь внутри дома, Аррил вдруг увидела рядом с собой небольшую комнату и повернула голову. Её нога замерла в движении.

– Мисс?

– ……. – Аррил слышала голос Хордсона, но не могла ответить.

Она просто смотрела в комнату. На две аккуратно заправленные деревянные кровати. И аккуратно сложенное в одной стороне комнаты постельное бельё, а также маленькую детскую обувь, платья, рубашки со штанами и шапочки.

Куклы и игрушки, сваленные в углу, показывали, как сильно родители любили своих пропавших детей.

С губ Хордсона сорвался тихий стон, когда он увидел комнату, которую разглядывала Аррил.

Аррил повернулась и посмотрела на Хордсона, замечая, что тот тоже прикусывал губу от шока.

– ……сюда, – раздался голос мужчины-простолюдина.

Аррил отвернулась от комнаты детей, не в силах выйти из неё. Она медленно заставила себя переставлять ноги, которые казались корнями, глубоко вонзившимися в землю.

Аррил даже не заметила, как отошла от детской, но комната перед ней оказалась достаточно просторной. Женщина полулежала на кровати, изо всех сил стараясь держаться, а мужчина сидел рядом с ней, держа за руку. Посмотрев на них, Аррил прошла вперёд и спокойно села на пол.

В дворянских домах не существовало понятия сидеть на полу, но поскольку здесь они были гостями, им нужно было соблюдать правила простолюдинов.

Хордсон, который замер, колеблясь, всё же сел рядом с Аррил, словно у него не было другого выбора.

– Как вас зовут? – медленно спросил мужчина, смотря на Аррил.

– Аррил…… – она задумчиво отвела взгляд.

Нужно ли мне называть свою фамилию?

Хордсон, сидевший рядом с ней, знал, кто такая Аррил, поэтому она не имела ничего против открытия своей личности, но беспокоилась о том, действительно ли это необходимо.

– ……Бриксия.

– Если Бриксия…… – мужчина-простолюдин на мгновение задумался, потирая подбородок, и вдруг его глаза широко раскрылись.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

Перейти к новелле

Комментарии (0)