Реинкарнированная леди желает есть пищу простолюдинов! Главы 81 - 82

Глава 81.


После того, как мы закончили есть Карри, всем подали десерт.

- Это... лед? Вы хорошо подготовились.

Даже емкость была холодной. Было ли это сделано намеренно, чтобы он не растаял так легко? Она обращает внимание на детали, не так ли…

- Я сделала его, охлаждая с помощью магии и храня в инвентаре, так что... Он такой же холодный, как и тогда, когда был сделан.

- Верно, вы можете использовать инвентарь. Это необычная способность в вашем возрасте.

Иметь возможность применять магию воды на практике и превращать ее в магию льда в дополнение к возможности использовать инвентарь в возрасте всего лишь девяти лет... Учителя могли бы поднять шум во время ее зачисления.

Думая так, я попробовал вещь под названием "мороженое".

Мм... вкусно. Жар, который я чувствовал до сих пор, отступает, как будто его не существовало с самого начала... сладость тоже в самый раз.

...Фуму, этот зеленый цвет - маття*, а белый - ваниль? С медом? Оу? Давайте попробуем. Секундочку... оно закончилось? Нехорошо есть слишком много холодного?

...Она заботится о моем теле... Я понимаю. Я попробую его снова в другой раз.

На следующее утро мисс Кристеа подала завтрак, который приготовила сама. Он назывался "бутербродом" и состоял из кусочков хлеба и множества ингредиентов, находящихся между ними.

Первое, что меня удивило, - это хлеб. Когда я приподнял его руками, он оказался мягким, как постель самого лучшего качества. Этот хлеб хорош. Рецепт будет неплохо продаваться.

Ингредиенты между ломтиками хлеба были также заслуживают похвалы.

Смесь яиц и майонеза была необычайной. Овощи и ветчина также удивительны на вкус. Я был потрясен, когда убедился, что помидоры могут быть настолько сладкими.

Кроме того, эта вещь, терияки, восхитительна. Я хочу съесть это снова.

После ужина Норман, мисс Кристия и я решили побеседовать, наслаждаясь чаем. В конце концов, я не смог поговорить с мисс Кристией так, как мне хотелось.

Сладости, которые были поданы вместе с чаем, тоже, по-видимому, были приготовлены мисс Кристией. Фрукты, хрустящая текстура и аромат - все это чудесно.

- Хьяя!!?

Н? Мисс Кристия, что случилось? Мне показалось, что незадолго до этого она скорчила гримасу, а теперь... Я понял. Она встала очень рано, чтобы приготовить завтрак, и немного устала... Извини, мы заставили тебя сделать что-то неразумное. Отдохни хорошенько... Ах, я больше не смогу с ней поговорить…

- ...Принц Рэй, пожалуйста, перестаньте приставать к Кристии, ладно? В конце концов, это всего лишь ваша односторонняя влюбленность. Кристия выйдет замуж за надежного и достойного человека, так что она вне досягаемости для Вашего Высочества, понимаете?

- Ой, я…

- Вы забыли нашу первую встречу?

- ...Это была, ммм, юношеская поспешность…

- Вам только тринадцать, хотя... во всяком случае, я не позволю вам даже коснуться Кристии, хоть вы и принц.

...На данный момент Норман - самое большое препятствие, хах... И слишком серьезное препятствие... Кроме того, не стоит забывать о герцоге Эллисфид, действующего в качестве авангарда... Этот путь довольно перегружен сложностями.

- Ну, я знаю, что в случае Вашего Высочества вы можете заполучить леди, которая жаждет королевской власти, только с помощью ваших постоянных обмолвок.

Так сказал Норман, презрительно посмеиваясь надо мной. Я ничего не могу сказать, потому что его слова попали не в бровь, а в глаз.

Однако и мне есть что сказать. Ты - подлый сисконщик...!

 




Маття́ (яп. 抹茶 маття, букв. «растёртый чай») — японский порошковый зелёный чай. Именно этот чай традиционно используется в классической японской чайной церемонии. В наше время маття также широко используется как пищевая добавка к различным японским десертам вагаси, мороженому с зелёным чаем, а также к лапше соба.

 

Глава 82.


К обеду мисс Кристия пришла в себя и подала блюда, которые достала из своего инвентаря.

Это блюдо, омурайс, также выше всяческих похвал…

Воздушный желтый омлет, помещенный поверх красного риса, испускал восхитительный сок, когда его разрезали ножом... Да, забавно. Это может пригодиться, чтобы развлечь почетного гостя из другой страны. Я куплю рецепт.

Пока я колебался, выбирая между кетчупом и соусом демиглас, мисс Кристия посоветовала мне разделить блюдо пополам и использовать оба... Восхитительно. Оба соуса хороши.

Я был опьянен яркими красками и нежным вкусом. Хаа... это как бальзам на душу…

Я был удивлен, когда услышал, что основой омлета были яйца. Когда я спросил, являются ли они какими-то особыми для достижения таких мягкости и воздушности, мне сказали, что это яйца, которые вы можете найти где угодно. Помимо способа приготовления, секрет, видимо, кроется в свежести ингредиентов и очищающей магии…

Мисс Кристия сказала, что их можно есть сырыми, если правильно делать это. Невозможно.

Рыцари Ордена и авантюристы поедают сырое яйцо, чтобы испытать свою храбрость, но невезучие люди могут получить проблемы с пищеварением настолько огромные, что они теряют вес или, в худшем случае, умирают. Несмотря на это…

Вопреки ее хрупкой внешности, какое же у нее мужество! Однако…

- Ты... тебя называют "леди, поедающая отвратительную пищу" именно из-за таких вещей…

Быть смелым - это хорошо. Но, тернистый путь разделяет мужество и храбрость…

- ...Жаль, что вы, кажется, не понимаете…

Фу... Мисс Кристиа вздохнула и печально опустила глаза.

- О, ой...?

Нет, я не собираюсь это понимать, ты же знаешь!?

Мисс Кристиа принялась объяснять паникующему мне всю прелесть сырых яиц. Звук ее голоса эхом разносился по столовой, когда она говорила о восхитительности блюд из сырых яиц. Если это так вкусно, я мог бы не колеблясь попробовать подобное.

- Я была уверена, что вы согласитесь, если поймете всю прелесть яйца всмятку, но... Как жаль.

Мисс Кристия снова вздохнула, подняла голову, и на ее лице появилась грустная улыбка.

- Ничего не поделаешь. В конце концов, я просто "леди, питающаяся отвратительной едой"…

Ах, нет, если мисс Кристия говорит, что все в порядке, тогда я думаю, что не можно и попробовать?

- У, умм...?

- Давайте оставим эту тему в стороне. Это не то, что я бы насильно рекомендовала, понимаете?

- Э... ой...?

Улыбнувшись, Мисс Кристеа молча продолжила есть омурайс.

...Что же делать? Неужели это я заставил ее так грустно улыбаться?

Я надеялся хоть как-то разрешить это недоразумение, но мой голос не достигал мисс Кристии, которая, казалось, была погружена в свои мысли…

- ...Принц Рэй, я думаю, будет лучше, если вы быстро научитесь читать настроение, хорошо?

Мои уши болели от усталого голоса Нормана.

После этого я не мог не думать о мисс Кристии все время. Как я и думал, это... судьба?

Я слышал, что у нее еще нет жениха. Встреча с ней именно сейчас, конечно, не была случайной. Она была неизбежна.

Что я должен сделать, чтобы она стала моей будущей королевой?

Во-первых, я одержу победу над Норманом, который является ее братом, а затем заставлю его сотрудничать со мной…

У Нормана, находящегося рядом с расстроенным и задумчивым кронпринцем, болела голова, так как он считал, что кронпринц снова думает о чем-то бесполезном.

 

Перейти к новелле

Комментарии (0)