Перерождение Героя Копья глава четырнадцатая - Фитория-тан

Глава четырнадцатая - Фитория-тан

«У незваных гостей были информаторы из числа полулюдей?»

Вот что мы узнали на следующий день от наших информаторов в Шильтвельте. Эмиссар извиняющимся тоном объяснил нам ситуацию. Оказалось, что Церковь Трёх Героев была не единственным нашим врагом. На лице Эклер появилось озадаченное выражение.

«Разве вы не сказали, что охрана была усилена?» спросила она.

«И кроме того, я думал, что полулюди - наши союзники. Зачем им это делать?» Продолжил Отец.

«Что ж, похоже, существует группа полулюдей, связанных с Шилдфриденом, которые не хотят, чтобы Шильтвельт принял тебя к себе. И они действуют соответственно» ответил эмиссар.

«Хм, это правда, что Герой Щита почитаем среди полулюдей. Я знала, что одно его присутствие может спровоцировать противостояние, но всё же...» сказала Эклер.

«Такое чувство, что за мной гонится практически весь мир» прошептал Отец.

Он в смятении опустил голову. Теперь, когда он упомянул об этом, всё выглядело именно так. В Мелромарке его считали богом враждебной страны. А в Шильтвельте и Шилдфридене он был потенциальным источником конфликта между полулюдьми. Это была не очень хорошая ситуация.

«Не беспокойся, Отец. Я, Мотоясу, уничтожу всех твоих врагов! Даже если это означает уничтожение всего мира!» сказал я.

«А? О, да, спасибо. Но думаю, что уничтожение всего мира звучит слишком» ответил он.

«Мистер Иватани, это сложные дипломатические вопросы. Пожалуйста, не расстраивайся из-за этого» сказала Эклер.

«Я буду защищать тебя, несмотря ни на что, Наофуми!» Добавила Сакура.

«Спасибо вам, Эклер, Сакура.»

Сакура успокаивает Отца. Как трогательно! Это растрогало меня до слёз!

«Значит ли это, что теперь будет меньше убийц из Мелромарка, но вместо них за мной начнёт охоту Шилдфриден?» Спросил Отец.

«Я почти уверена, что официально Шилдфриден провозглашает свободу и равенство как для людей, так и для полулюдей» сказала Эклер.

Она почесывала в затылке, и на лице у неё было озабоченное выражение. Мои воспоминания о Шилдфридене были туманны. Я не мог вспомнить, были ли они врагами или союзниками. Не говоря уже о том, что меня интересовали только филориалы, поэтому я оставил все это дело Отцу. Всё, что я мог сделать, это просто следовать всем приказам Отца!

«Полагаю, подобные дипломатические проблемы существуют в любом мире, верно?» Сказал Отец.

«Отец в будущем сделает всё возможное, чтобы доставить неприятности оппозиции. Мы должны ехать в Шильтвельт!» сказал я.

«Мистер Китамура, я почти уверена, что ты мог и получше» сказала Эклер.

«Ну, я не собираюсь просто молчать и позволить им убить меня. Если они нарываются на драку, то, наверное, мне придется ответить им тем же» объявил Отец.

В голосе Отца слышалась решимость. Но...

«Интересно, было бы лучше, если бы меня никогда не призывали сюда...» сказал он.

«Что это значит?» Спросил я.

«Я имею в виду, подумай об этом. Люди охотились за мной с того самого дня, как меня призвали»

Судя по тому, что ты сказал, меня изначально подставили и в итоге я сбился с пути, верно? Выражение лица Отца было теплым, но в то же время оно казалось наполненным невероятной печалью.

«Мистер Иватани...» Начала Эклер.

«Даже за относительно короткий промежуток времени нашего путешествия мы ввязались в многочисленные схватки. Я потерял счет, сколько раз слышал, как люди насмехаются над нами. Так что я не могу не думать... Может, ничего из этого не случилось бы, если бы меня не призвали...» продолжил он.

«Ты ошибаешься, Отец! Если бы не ты, я бы никогда не встретил Фиро-тан! Я уверен, что умер бы дураком, так и не узнав правды!» сказал я.

Это был неоспоримый факт! Если бы не Отец, я, скорее всего, так и остался бы самоуверенным дураком, гоняющимся за свиньями и эгоистично буйствуя в этом мире. Я бы умер, не показав даже намека на улучшение.

Я не мог вспомнить, как я умер в начальной временной петле. Но вот что я запомнил: именно Фиро-тан и Отец научили меня, что такое настоящая любовь! Теперь в любви появилась сила притяжения, которой раньше не было.

Я пришёл в этот мир. Я могу сказать это с уверенностью!

Это правда, что этот мир неоднократно испытывал Отца - гораздо больше, чем когда-либо испытывал меня. И именно поэтому я хочу ему помочь.

«Неправы те, кто пытается убить тебя. Это не твоя вина!» сказал я.

«Мотоясу...» начал он.

«Кроме того, даже если бы ты не был в курсе дела, Мелромарк, несомненно, придумал бы другой предлог, чтобы убедить других Героев помочь им вторгнуться в Шильтвельт!» сказал я.

«Наверное, он прав. Весьма вероятно, что они использовали бы Героев как предлог, чтобы начать священную войну и вторгнуться в Шильтвельт» сказала Эклер.

Она согласилась с моей оценкой. Она ласково посмотрела на Отца и положила руку ему на плечо, чтобы успокоить.

«Вина лежит на людях этого мира, пытающихся стереть тебя с лица земли из религиозных соображений, несмотря на то что находятся под угрозой такого бедствия как волны разрушений. Позволь мне извиниться от имени этого мира» продолжала она.

Эклер склонила голову перед Отцом. Оу! Вот это похвальное отношение! Даже если мы Герои, мы всё равно люди. Мы не машины, созданные для спасения мира. Мы были живыми, дышащими существами. Отец был Героем, но прежде всего он был мужчиной. А я был охотником за любовью! Я живу, чтобы угодить Отцу!

Кроме того, конечно же, мир не может быть спасен холодными, похожими на машины людьми. Тут нужны были люди, полные сердца - люди добрые, честные и держащие своё слово. Я пока не такой, но делаю всё возможное, чтобы бороться за Отца, Фиро-тан и остальных филориалов!

«Спасибо, Эклер. Да, пожалуй, ты права. Наша роль как Героев - сражаться, ради спасения мира от этих разрушительных волн» признался Отец.

«Да, именно поэтому ты и мистер Китамура были призваны в этот мир. Делать из этого религиозный вопрос - неправильно. Так что прямо сейчас давай расставим приоритеты, чтобы доставить тебя в Шильтвельт в целости и сохранности.»

«Да. Ладно, думаю, нам пора выдвигаться.»

Я попросил филориалов подогнать экипаж, и мы продолжили наше путешествие в Шильтвельт.

«Гладко», пожалуй, было лучшим способом описать, как прошло наше путешествие после этого. Борьба с убийцами стала легким делом, благодаря усовершенствованной защите Отца. Время от времени какая-нибудь группа пыталась обрушить на нас крупномасштабную церемониальную магию, пока мы были в пути, но я просто сводил её на нет Либирейшн Поглощением. Затем мы разгромили нападавших, окружили и сдали в ближайшем городе.

В конце концов, даже убийцы поняли, насколько сильны мы, Герои, и их нападения стали реже. Самым безрассудным попыткам пришёл конец.

«КВЕ!»

Я заметил несколько диких филориалов. Я высунулся из кареты и посмотрел на них. Дикие филориалы имели определенный беззаботный вид и грубую привлекательность, которой не хватало одомашненным филориалам. Больше всего на свете дикие филориалы ценили - держаться вместе. В этой сплоченности и было великолепие, которое глубоко тронуло меня. Это трудно выразить словами.

«Мотоясу! Не нужно смотреть на них! Лучше посмотри на нас!» крикнула Юки.

«Ха! Ха! Ха! Я одинаково дорожу всеми филориалами!» сказал я.

«Ты действительно любишь филориалов, да? Но почему бы не относиться к Юки и остальным хотя бы немного по-особенному?» Спросил Отец.

«Филориалы все одинаково особенные!» сказал я.

«Но разве это не сделает никого из них особенным?»

«Буу...» сказала Сакура.

«Это бесполезно. Мистер Китамура явно не понимает» вмешалась Эклер.

Неужели я сказал что-то странное?

«Хм? Что ты думаешь об этих филориалах, Наофуми?» Спросила Сакура.

«Что я о них думаю? На самом деле ничего особенного. Просто интересно наконец увидеть несколько диких филориалов, вот и всё.»

«О, неужели?»

Сакура и Отец действительно хорошо ладят.

«Гве?!»

А? Филориалы бросились бежать и исчезли. У меня такое чувство, что уже видел, из-за чего филориалы реагируют подобным образом. Может быть, это было просто моё воображение.

«Ой, они убежали» сказал Отец.

«Для тебя это дикие филориалы. Существует множество разных видов, но они почти все не агрессивны» ответила Эклер.

«Неужели? Ах да, Мотоясу упоминал, что филориалы не будут выглядеть как его филориалы, если их не вырастит Герой, да?»

«Да, действительно!»

«Филориалы мистера Китамуры выглядят совершенно иначе. И они могут даже принимать человеческое обличие. С ними один сюрприз за другим. Но вполне логично, что именно то, что их вырастил Герой, делает это возможным» сказала Эклер.

«Значит, Герои прошлого не воспитывали никаких филориалов? Похоже, что есть записи о чем-то подобном» сказал Отец.

«О да, существует бесчисленное множество историй. Если говорить о Герое, воспитавшем могущественного монстра, то Звёздный Герой Кнута - хороший тому пример» ответила она.

Хмм... Мне казалось, что я вот-вот вспомню неприятное воспоминание. Одно только слово «Кнут» вызвало у меня неприятное настроение! У меня было чувство, что случилось что-то трагическое, но я не могу вспомнить. Тем не менее, не повредит опасаться этого обладателя Кнута.

«Тогда полагаю, что существует множество монстров, проявляющих особые паттерны развития, когда растятся Героями» сказал Отец.

«Посмотри, как разнообразно всё стало с несколькими филориалами. Я не могу выдержать большего волнения, чем это» воскликнула Эклер.

«Ха-ха, тебе тяжело, ведь это ты учишь их хорошим манерам» ответил Отец.

«Ты говоришь так, будто это затронуло только меня, но ты чертовски много времени тратишь на приготовление им еды, разве нет?»

«Ха-ха, пожалуй, ты права.»

Настроение было восхитительно мягким, скажу я вам! Эмиссары Шильтвельта присоединились к беседе и, казалось, тоже наслаждались ею.

А потом случилось это. Это была долгая ночь. Мы были снаружи лагеря, и внезапно вокруг нас заплясали огоньки, похожие на светлячков. Откуда-то издалека доносился пронзительный крик филориалов.

«Ч-что это?» Спросил Отец.

«Что происходит?» спросила Эклер.

«Они говорят, что идут к нам» ответила Юки.

«Что?! Ты хочешь сказать, что есть ещё и убийцы среди филориалов?!» Спросила Эклер.

«Это не то!» сказал я.

Эклер и Отец напряглись, когда наше окружение начало меняться. Но я вдруг вспомнил, что происходит.

Кроме Фиро-тан, был только один филориал, который когда-либо по-настоящему привлекал моё внимание, и она скоро придёт к нам. Кажется, вспоминаю! Огромный филориал появился однажды, когда я участвовал в гонках с Куу, Марин и Мидори. Её величественный образ навсегда запечатлелся в моём мозгу. Жаль только, что она исчезла прежде, чем я успел это осознать.

Орда филориалов собралась вокруг нас, пронзительно крича.

«Ты что-нибудь знаешь об этом, мистер Китамура? Что происходит?» спросила Эклер.

«Идет огромный филориал!» сказал я.

«А? Не мог бы ты начать с самого начала и объяснить немного подробнее?»

«Второй по привлекательности филориал, после Фиро-тан, идёт!» сказал я.

«Бесполезно. Мистер Иватани, я не могу разговаривать с мистером Китамурой.»

«Да, знаю. Сакура, ты можешь сказать нам, что говорят филориалы, окружившие нас?»

«Эмм . . . Они говорят, что все придут.»

«И огромный филориал тоже придёт? Может ли быть, это легендарная королева филориалов?» спросила Эклер.

Её глаза метались туда-сюда, пока она рассматривала наше окружение.

«Они ведь не нападут на нас и не съедят, верно?» Спросил Отец.

«Филориалы всеядны. Тот факт, что мы не можем отрицать эту возможность, огорчает» ответила Эклер.

Через несколько мгновений мы были полностью окружены филориалами. Они стояли в темноте и смотрели на нас. Благодаря мягкому сиянию огней светлячков, я мог сказать, что там были все различные виды филориалов. Ааа ... Я просто продолжал думать о том, как очутился в раю филориалов.

И вот, наконец, появилась определённая особь филориала и я...

«Держи его подальше!»

Я услышал голос огромного филориала! Где же она?! Стояла кромешная тьма. Я ничего не вижу!

«Возьми себя в руки, Мотоясу!» Закричал Отец.

Это чувство ... Когда я начал ориентироваться, то понял, что у меня завязаны глаза и Отец крепко держит меня.

«Мотоясу! Ты намного сильнее меня, так что у меня будут проблемы, если ты потеряешь контроль!»

Отец казался расстроенным. Это навевало хорошие воспоминания.

«Это странно. Почему ты меня удерживаешь, Отец?»

«Ты набросился на этого филориала, как только она появилась! Ты вцепился в неё и закричал: «Это же огромный филориал!»

«Ну, это, конечно, неловко. Но сопротивляться такому порыву невозможно!» сказал я.

Отец вздохнул. Я чувствовал присутствие филориалов вокруг меня, и их запах щекотал мне нос. Я был в восторге!

«Почему у меня завязаны глаза, Отец?»

«Ты не помнишь? Ты восстановил самообладание только после того, как мы завязали тебе глаза, но почти сразу же после этого ты прыгнул обратно на громадину . . . легендарного филориала.»

«Блин . . . Пожалуйста, проявите немного самообладания, мистер Китамура!» Вмешалась Эклер.

«Думаю, теперь всё будет в порядке, Фитория» сказал Отец.

«Это было так страшно. Что-то не так с новыми Священными Героями» сказала она.

«Я слышу, как говорит огромный филориал! Точно. Её зовут Фитория-тан, верно?!» Сказал я вслух.

Я услышал удаляющиеся шаги. Я вспомнил, как однажды Фиро-тан говорила о филориале по имени Фитория-тан.

«Хотел бы я сказать, что ты ошибаешься. Как бы то ни было, сейчас я крепко держу его, так что, пожалуйста, расслабься» сказал ей Отец.

«Хорошо. В любом случае, это не меняет того, за чем я здесь» сказала она.

После этого огромный филориал-ангел по имени Фитория-тан продолжила расспрашивать Отца обо всём, что случилось.

В её голосе звучало легкое раздражение, когда она ответила: «Могу я предположить, что вы намерены сражаться с волнами?»

«Да. Борьба между людьми причинила нам много неприятностей, но я планирую сделать всё возможное, чтобы преодолеть волны. Я бы тоже хотел работать вместе с Реном и Ицуки. Мотоясу-чудак, но он определенно присоединится ко мне в борьбе» сказал ей Отец.

«Ладно, хорошо. Тогда перейдем к следующему вопросу. Я хочу сразится с филорилами, воспитанными Героем» объявила она.

«А? Почему?»

«Я хочу узнать, насколько они сильны. Сражения с волнами будут продолжительными. Если они покажут мне, что сильны, я дам им достойную награду.»

«А, так ты хочешь, чтобы они доказали свою силу. Мистер Китамура, ты сказал, что помнишь что-то об этом. Ты понимаешь, о чём она говорит?» Спросила Эклер.

«Мне кажется, Отец упоминал об этом. Проявив себя перед Фиторией-тан, они заслужат право стать её преемниками!» сказал я.

«Значит, это что-то вроде церемонии передачи эстафеты следующему поколению?»

Именно так. Когда дело касалось филориалов, Фитория-тан была филориалом. В мире филориалов она стояла на вершине. Если Фиро-тан, Юки и Сакура сами по себе были королевами-филориалов, то она была единственной настоящей королевой. Но признание Фитории-тан было связано не только с рангом.

«В то же время, они также получат возможность пройти через специальное повышение класса!»

«Что? Это означает, что у них есть потенциал стать ещё более могущественными. По мне так неплохая идея» сказала Эклер.

«Почему Герой Копья так много знает?» Спросила Фитория-тан.

«Ну, потому что, очевидно, Мотоясу был вызван из другой временной петли и прибыл сюда из будущего» ответил Отец.

«Часы Дракона...» Прошептала Фитория-тан.

«Это тебе что-нибудь говорит?»

«Это было слишком давно, так что мне трудно вспомнить подробности. Но я помню, что придет время, когда Герой Копья должен будет принять очень важное решение. По крайней мере, запомните это» объяснила она.

«Я запомню это!» объявил я.

«Ты серьезно относишься к этому? Это звучит как что-то действительно важное. Интересно, ты действительно это понимаешь...» сказал Отец.

«И что важнее, пожалуйста, сними с моих глаз повязку, Отец. Я хотел бы немедленно обнять Фиторию-тан!» сказал я.

А? Я снова услышал шаги Фитории-тан, как она отошла ещё дальше.

«Эмм, прости, Мотоясу» сказал Отец.

А? Отец закрыл мне уши руками. Ну что ж. Мне просто нужно было сосредоточиться на улавливании того небольшого количества звука, которое я все еще мог слышать!

«Спасибо, что сдержал мистера Китамуру»

«Если бы ты этого не сделал, мисс Фитория сбежала бы. Юки, Коу и Сакура, похоже, что принять участие в дуэли - не такая уж плохая идея. Как думаете?» Спросила их Эклер.

«Если становление сильнее принесет одобрение Мотоясу, то я сделаю всё, что в моих силах!» сказала Юки.

«Звучит забавно! Я тоже сделаю всё, что в моих силах!» сказал Коу.

«Я счастлива, что могу защитить всех» сказала Сакура.

«Ну, ты не сможешь защитить всех, если не будешь сильной, верно? Всё, что тебе нужно сделать, это доказать свои способности. Сделай всё возможное!» Ответил Отец.

«Окаааай!» Закричала Сакура.

Похоже, Отец убедил Сакуру принять в этом участие. Но я ничего не видел! Меня так и подмывало бросить все здравые рассуждения на ветер и накинутся прямо на Фитория-тан!

«?!»

Я услышал, как зашуршали перья.

«Ты что-то сделал, Мотоясу? Фитория выглядит ужасно» сказал Отец.

«Я хочу нырнуть в неё!» сказал я.

«Подумать только, одно твоё намерение может заставить её перья встать дыбом... Ты настоящий маньяк, мистер Китамура» сказала мне Эклер.

«Я хочу поскорее вернуться домой» сказала Фитория-тан.

Я слышал эту фразу раньше! Фиро-тан всегда говорила что-то подобное! Это ведь дом Фитории-тан, верно? Да, это было святилище филориалов!

«Ладно, полагаю, нужно определится с очерёдностью. Как насчет того, чтобы начать с Юки?» предложил Отец.

«Поняла» сказала Юки.

Я не мог толком расслышать, что произошло потом. Через несколько мгновений я услышал звук, похожий на вибрацию воздуха. Шум повторился несколько раз. У меня было сильное желание посмотреть, но я сопротивлялся, так как Отец велел мне это сделать. Мне казалось, что я прождал целую вечность, но я не сдавался. А потом, примерно в то же самое время, когда мне захотелось спать и я начал клевать носом, я вдруг снова услышал голоса.

«Жил был глупый король грифонов, бродивший по миру, а ныне убитый кем-то неподалеку отсюда. Все грифоны собрались, и жаждут мести. Монстры в этой области находятся на грани, поэтому вам, Героям, следует быть осторожными» сказала Фитория-тан.

«Хорошо. Спасибо за совет. Увидимся позже» ответил Отец.

«Прощай» ответила она.

После этого Отец снял с моих глаз повязку. Филориалы уже исчезли из этого района. Я огляделся и заметила Юки, Коу и Сакуру, лежащих на земле в изнеможении.

«Это было потрясающе» сказал Отец.

«Да. Юки и другие хорошо сражались, но этот легендарный филориал был слишком силён» ответила Эклер.

«Да, и сильнейшая Фитория пыталась сбежать, не оглядываясь, столкнувшись с Мотоясу. Насколько же он силен?!» Удивился Отец.

«Не говори так. Это заставляет меня чувствовать себя такой незначительной» сказала Эклер.

Я подбежал к Юки и остальным, чтобы проверить их. У каждого из них на макушке была непослушная прядь волос. Использовать на них исцеляющую магию не было необходимости.

«Фитория сказала, что признает их всех потенциальными преемниками. По-видимому, тот, кто совершенствуется больше всех и проявляет самые благородные намерения, в конечном счете займет её место» объяснил Отец.

«Фитория-тан!»

«Я думал, ты влюблен в эту девчонку Фиро. Было бы неправильно обманывать её» сказал Отец.

«Их нельзя сравнивать! Отец из будущего велел мне не стесняться сближаться с ней.»

«Я призывал тебя к измене?!»

«Мистер Иватани, если бы вам пришлось иметь дело с мистером Китамурой, когда он был в таком состоянии, выпалить что-то подобное через некоторое время было бы совсем не странно» сказала Эклер.

«О да, пожалуй, ты права. Должно быть, я разозлился и просто ляпнул ему, чтобы он пошёл на это.»

«Я, Мотоясу, намерен сделать всех филориалов одинаково счастливыми! Я никому не изменю! Фиро-тан - мой номер один! Фитория-тан - мой номер два! А остальные филориалы - это мой третий номер!» заявил я.

«И это не обман? А, неважно. Пытаться урезонить тебя - это утомительно. Юки, тебе придется поработать над своим женским обаянием, если ты хочешь привлечь внимание мистера Китамуры» сказала ей Эклер.

«Я... постараюсь... Эклер.»

Ноги Юки дрожали, когда она встала. Она кивнула Эклер.

«Я, конечно, устал, но это было потрясающе!» воскликнул Коу.

Он казался энергичным. Сакура сопела.

«О нет ... Сакура, ты проснешься больной, если будешь спать в таком положении» сказал Отец.

Он осторожно потряс её, чтобы разбудить. Опыт был неудачным, но конечный результат также отличался от того, когда Куу, Марин, Мидори и я встретились с огромным Филориалом. У Юки, Коу и Сакуры улучшились статы.

«Ах да. Эй, Мотоясу, Фитория оставила это для тебя. Она сказала, что это сувенир» сказал Отец.

Отец протянул мне одно из огромных перьев с непослушной пряди филориала. Не колеблясь, я глубоко вдохнул.

«Эмм . . . Оно не для этого нужно. Предполагается, что оно разблокирует серию филориалов, если ты впитаешь его в своё оружие» сказал он мне.

«Ни за что!»

Был способ разблокировать всю серию филориалов! Отец никогда не говорил мне об этом. Но какой ужас! Если бы я вложил в своё копьё такое великолепное сокровище, у меня никогда не было бы шанса заполучить ещё одно такое же. Конечно, это было бы возможно, если бы временная петля снова сбросилась, но... я ни за что не смогу впитать это перо в своё копьё!

«Ты не собираешься это сделать?»

«Я сохраню его как своё сокровище!» сказал я.

Я ещё раз глубоко вдохнул и воткнул перо в лангет своего копья — между древком и металлическим воротником — в качестве украшения. Теперь я могу наслаждаться ощущением борьбы бок о бок с Фиторией-тан!

Перо было подарком Фитории-тан. Я уверен, что оно защитит меня, Отца и всех остальных! И кроме того, если Отец открыл серию филориалов, то мне не было смысла использовать перо, чтобы сделать то же самое. Юки и другие филориалы получат усиление статов как члены его группы.

«Мотоясу... Я знаю, что продолжаю говорить это, но ты действительно нечто. Сегодня это было ясно как никогда» сказал Отец.

Эклер и эмиссар Шильтвельта утвердительно кивнули. Неужели я сделал что-то странное? То, как все трое дружно вздохнули, не выходило у меня из головы.

Манга Перерождение Героя Копья - Глава глава четырнадцатая - Фитория-тан Страница 1

Манга Перерождение Героя Копья - Глава глава четырнадцатая - Фитория-тан Страница 2

Конец главы глава четырнадцатая - Фитория-тан

Следующая глава - глава пятнадцатая - Церковь Фальшивых Героев
Перейти к новелле

Комментарии (0)