Змеиный Отчёт Глава 63

Змеиный Отчёт:

 

Дааааа дааа даа дааааааа дудудууууууууууууууууууу ( https://www.youtube.com/watch?v=VuMRaHA3VZs )

Слышишь это?

Это звук того, что я чёртов герой.

Никаких змее-дьяволов на несуществующем плече. Никаких оставленных в трудные времена товарищей, никакого использования почти всей магии для очень эффектного и такого необходимого огненного шторма из-за того, что я не смог понять, как быстро добраться вниз, не умирая!

Ну…на самом деле, насчёт последней части.

Мы в слегка затруднительном положении. Вот что я тебе говорю.

"ХИСССсСсСсС" (Что означает "Забирайся быстрее, человек". На змеином языке)

"_____ ___ ____!" (Это значит "Заткнись к чертям собачьим! И сделай ещё опор! Я стараюсь!" на каком бы языке Мисс Паладин не разговаривала)

 

"ХИССССССССссссСССсссССС" (Значит "Я ещё так молод и так красив, чтобы умирать". Снова, на Змеином)

"___ ___ ___ __ ____ @!& _____________!" (Это значит... Если честно, не имею ни малейшего понятия. Смена символов означает, что они могли быть выделены интонацией сильнее, чем обычно.)

 

Возможно, что это насчёт приношения каннибалов в жертву Богу Крошечных Змей прямо под нами. Там всё становится довольно омерзительно.

Классическое blood for the blood... Нет, хватит.

Только не это.

Только Крошечно-Змеиный Бог.

Хисссс... а всё плохо.

Есть надежда на то, что у меня достаточно магии, и у Мисс Паладин в руках достаточно силы, чтобы доставить нас до вершины башни. Осталось ещё только шестьдесят ползков, по одной земляной опоре за раз.

"ГРРРРРРРРРРРОООООООООООООООООооооооооООООООО"

 

Ах... кхм.

Покойся с миром, Лагерь Алькатрас. На который только что приземлился Мегалодон.

 

"___ ___ ___ __ ____ @!& _____________!"

 

"ХИСССсСсСсС! ХИСССсСсСсС! ХИСССсСсСсС!"

 

1

Перейти к новелле

Комментарии (0)