Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅ Глава 425.1. Взволнованный муж
- Хозяин, мадам вот-вот родит.
- Что? Услышав слова охранника, Лю Чжимо внезапно встал, опрокинув чернильницу рядом с собой. Он не потрудился вытереть ее и в отчаянии выбежал наружу:
- Почему это началось так скоро? Разве уже подошел срок?
Охранник не знал, что ответить, он сам ничего об этом не знал.
Лю Чжимо был немного встревожен, он побежал и стал думать прямо на ходу.
Когда жители округа Нинхуа встретили его, они были так напуганы, что у них чуть не отвисла челюсть. Почему судья округа так быстро бежал?
- Мастер, что случилось?
- Судя по тому, как вы были взволнованы, должно быть, что-то случилось дома?
Местные жители начали обсуждать, все они пытались угадать, что происходит в доме окружного судьи.
- Пойдемте и посмотрим.
- Хорошо...
Причудливая картина всем открылась на улицах округа Нинхуа. Лю Чжимо бежал впереди, в то время как простые горожане бежали за ним.
- Милорд, люди бегут за нами. Охранник обернулся и посмотрел на жителей, которые бежали за ними. Его губы слегка дрогнули, когда он доложил об этом Лю Чжимо.
Зачем это делали горожане?
Услышав слова охранника, Лю Чжимо повернул голову, чтобы посмотреть, и увидел, что за ним гонится большая группа жителей, у него не было выбора, кроме как остановиться и спросить их, что происходит. Было ли людям что-то нужно от него?
Когда горожане увидели, что Лю Чжимо остановился, они тоже остановились и обеспокоенно спросили Лю Чжимо:
- Что у вас случилось? Дайте нам выговориться. Мы попытаемся вам помочь.
Услышав это, Лю Чжимо был так тронут, что улыбнулся и поблагодарил горожан, сказав, что его жена вот-вот родит и ему пришлось поспешить обратно, чтобы помочь ей.
Когда горожане услышали об этом радостном событии, они радостно поздравили Лю Чжимо.
Лю Чжимо сложил ладони рупором в сторону жителей и поклонился им:
- Спасибо вам, односельчане. Когда ребенок родится, я приглашу вас всех съесть красные яйца в честь рождения.
- Хорошо, мы будем ждать.
Лю Чжимо снова улыбнулся, сказав им, чтобы они занимались своими делами, а он сначала вернется домой.
Не дожидаясь ответа, он развернулся и снова побежал.
Он должен вернуться домой как можно скорее…
Когда он вернулся домой и увидел мистера Ло и остальных, он спросил, задыхаясь:
- Что произошло?
Мистер Ло все это время притворялся спокойным, но, когда увидел, что Лю Чжимо вернулся, он тихо выдохнул и указал на дверь, где было организовано родильное отделение, сказав, что она все еще находится там.
Лю Чжимо слегка прикрыл глаза и, отдышавшись, большими шагами направился к двери родильного отделения. Он постучал в дверь:
- Моя жена, не бойся, я вернулся. Как твои дела, ты не боишься? Моя жена, я войду и буду c тобой. Говоря это, он собирался толкнуть дверь.
- Нет... Не нужно входить. Ли Цинлин глубоко вздохнула и крикнула. - Просто подожди меня у двери. Говорят, что, когда муж увидит, как рожает его жена, это может повлиять на их жизнь. Было ли это правдой или нет, но она не хотела пробовать.
Кроме того, она не хотела, чтобы он видел ее в таком плачевном состоянии. Она надеялась, что в его глазах она всегда будет красавицей.
Услышав это, шаги Лю Чжимо замерли и он крикнул в сторону двери:
- Моя жена, ты в порядке? Женщина, рожавшая ребенка, была похожа на прорыв через врата ада. Он боялся… Тьфу-тьфу-тьфу... Все будет хорошо, с моей женой все будет в порядке.
Ли Цинлин терпела боль, которая накатывала волна за волной.
Матушка Кинг действительно больше не могла смотреть на это. Она вышла большими шагами, с силой открыла дверь и пристально посмотрела на Лю Чжимо, сказав ему, чтобы он не кричал и не мешал мадам рожать ребенка.
С этими словами она захлопнула дверь.
В критический момент пришел мистер Ло. Она тоже ругался, не сдерживая себя.
Лю Чжимо:
- ...
Его ругали?
- Чжимо, подойди и сядь сюда. Не мешай Сяо Лин. Мистер Ло подошел, отвел его в сторону и похлопал по плечу, велев сесть:
- Пойдем, сыграем в шахматы... Шахматы могут отвлечь внимание.
Лю Чжимо в оцепенении сел и нервно проговорил:
- Великий магистр, с моей женой все будет в порядке, верно? Он отчаянно нуждался в ком-то, кто утешил бы его и придал уверенности ему.
Мистер Ло кивнул головой и сказал без колебаний:
- Конечно!
Эти слова были использованы, чтобы утешить Лю Чжимо, а также для того, чтобы утешить самого себя.
Он верил, что Сяо Лин обязательно выйдет целой и невредимой.
Лю Чжимо потер свои руки, кивнул головой, а затем посмотрел на нервничающих детей:
- Вы все, ребята, идите и занимайтесь своими делами, здесь нет необходимости стоять на страже. Он также боялся напугать детей.
Ли Цинфэн и остальные твердо покачали головами и сказали, что они должны остаться здесь и подождать, пока Ли Цинлин выйдет живой и невредимой.
Они не уйдут, пока не увидят, что Ли Цинлин выйдет целой и невредимой.
Видя, что они не желают уходить, Лю Чжимо не стал уговаривать их уйти и позволил им остаться здесь.
Господин Ло боялся, что Лю Чжимо будет слишком нервничать и посоветовал ему сыграть с ним в шахматы.
- Великий магистр, я не в настроении играть в шахматы. Он очень нервничал. Как у него могло хватить духу играть в шахматы?
- Шахматы могут отвлечь тебя. Мистер Ло закатил глаза, глядя на него. Знаешь, почему я хочу поиграть с тобой в шахматы? Просто для того, чтобы отвлечь твое внимание. Давай, поиграй со мной, хотя бы один раз. Не смотри на то, каким спокойным я выгляжу. Я тоже нервничаю!
Он это делал для отвлечения внимания.
Лю Чжимо посмотрел на шахматную фигуру и через мгновение неохотно кивнул головой. Если у него получится переключить свое внимание, то давайте сделаем это.
Сыграв несколько шахматных партий, они увидели, что Ху Цзюань поспешно прибежала сюда.
- Мастер, как дела у мадам?
- Пока ничего неизвестно. Интересно, как там дела внутри? Лю Чжимо встал и нервно сжал кулаки. - Миссис Ху, могу я вас побеспокоить, чтобы вы зашли и посмотрели?
Ху Цзюань кивнула головой, сказав Лю Чжимо, чтобы он не волновался и вошла посмотреть.
Сказав это, она быстро подошла к двери родильного отделения и постучала в нее, сказав кто она такая.
Через мгновение дверь родильного отделения открылась и туда быстро вошла Ху Цзюань. Она подошла к кровати и посмотрела на бледную Ли Цинлин, затем села на кровать и взяла Ли Цинлин за руку:
- Мадам, я здесь. Когда она услышала новость о том, что Ли Цинлин собирается рожать, она быстро прибежала, чтобы проверить, не может ли она чем-нибудь помочь.
Ли Цинлин выдавила улыбку и открыла рот, желая что-то сказать.
Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.