Невероятное обучение Глава 23. 2-ой этаж Обучения (4)
Глава 22. 2-ой этаж Обучения (4)
‘Что мне делать?’
Мне нужно было принять решение.
Очень быстро.
Нельзя терять ни секунды.
Даже сейчас сильная жара превращала мое тело в кожу.
‘Смогу ли я выжить, если поверну назад?’
Ловушки, которые я уже прошел, не должны снова активироваться на обратном пути.
Но эта жара останется.
Смогу ли я пережить обратный путь в зал ожидания, пока будет такая жара?
Это было сомнительно.
Мое состояние быстро ухудшалось.
”Возможно, у меня тепловой удар.”
“Я никогда не думал, что жара может быть настолько вредной для организма.”
“Я думал, что это будет еще одной неприятностью. Черт возьми!”
Я пошел вперед.
Вероятность того, что я избегу этой жары до того, как мое тело рухнет, была невелика.
На самом деле, она была очень низкой.
Я зашел слишком далеко, чтобы поворачивать назад.
И тело было в критическом состоянии.
"Теперь, когда решение принято, пора двигаться.”
По всему телу струился пот, а вместе с ним пришло сильное обезвоживание.
Не говоря уже о том, что мышцы начали чередоваться между судорогами и ригидностью.
Возможно, у меня не было больших медицинских знаний, но даже с моей точки зрения это была очень, очень серьезная ситуация.
"Инвентарь.”
Потеряв счет тому, сколько бутылок с водой я открыл, я яростно выпил, а остаток вылил на свое тело.
Затем я достал зелье.
[Замораживающее зелье]
Описание: Зелье, которое охлаждает область в течение длительного периода времени. Вреден при попадании на кожу. Пероральный прием не рекомендуется.
Это зелье советовала Кирикири.
"Я должен сказать спасибо, когда вернусь.”
Жидкость в бутылке имела липкую, желеобразную текстуру.
Она даже плохо вытекала из бутылки, будучи так плотно упакована.
Я достал из инвентаря большую тряпку.
Изначально она предназначалась для использования в качестве одеяла, когда я его покупал.
Отрезав край ткани, я быстро придал ей подходящую форму и вылил зелье на одну сторону ткани.
Оно быстро впиталось в ткань.
Часть тепла рассеялась после того, как я обернул ткань вокруг себя, как халат парикмахера.
Затем я достал полотенце, намочил его водой и вылил сверху оставшееся замораживающее зелье.
Положив полотенце на голову, я наконец снова смог дышать.
‘А теперь продолжим.'
Чтобы восполнить всю соль, которую я потерял с потом, я положил немного соленого вяленого мяса в свой пересохший рот и пошел, пережевывая его.
Я поддерживал минимальную скорость, с которой срабатывает Благословение Духа Ветра.
Пройти как можно дальше, пока у меня еще есть немного сил.
Но я быстро достиг своего предела.
Тряпка и полотенце делали свое дело, но, во-первых, тело было слишком истощено.
Мышцы постоянно дрожали, и разум больше не мог удерживать концентрацию.
‘С другой стороны, экстремальная жара и влажность, которые мучили меня, исчезли.’
Вместо этого воздух был сухим, как в пустыне.
‘Подожди, это не очень хорошо.’
Высокая температура и высокая влажность до этого привели к моему физическому и ментальному истощению.
Но из-за внезапного перехода в сухую среду я почувствовал, что мое тело становится очень сухим.
Я достал зелье выносливости и выпил его, как воду.
Оно тоже было очень дорогим…
Покупка всего 1 бутылки стоила 400 очков.
Это была смехотворная цена, учитывая, что большинство зелий статусного эффекта стоят ниже 100 очков.
На самом деле, эта кожаная броня, которую я носил, стоила 350 очков.
Я не очень хотел покупать его из-за его цены, но Кирикири заставила ее купить.
’Лучше скажи спасибо и за это тоже.’
'Если я смогу с ней встретиться.’
“Кха, кха.”
Легкие казались не в порядке.
Я чувствовал разрывающую боль в груди, непрерывный кашель, а дыхание временами становилось тяжелым и грубым.
Я попытался восстановить нормальное дыхание, но у меня ничего не получалось.
Становилось трудно даже продолжать двигаться, не говоря уже о поддержании скорости.
Руки дрожали и были холодными, цвет кожи становился белым.
'Как может тело мерзнуть в такую жару?'
'Это вообще возможно?'
‘Черт возьми, это не просто еще один визит к моим предкам за Стиксом.'
'Я переезжаю туда.’
У меня перед глазами все поплыло.
Я даже не мог сказать, иду ли я прямо.
Просто факт, что я все еще мог стоять в этой ситуации, был удивительным.
Нормальный человек давно бы рухнул.
Пот, который лился как водопад, прекратился.
Я думал, что это эффект замораживающего зелья, но я ошибся.
Для меня было ненормально совсем не потеть.
В отличие от предыдущего, моя кожа чувствовала, что она горит.
[Вы получили: Устойчивость к ожогам, 2 ур.]
‘Устойчивость к ожогам?’
‘Теперь я получаю ожоги?’
Здесь, конечно, было жарко, как в аду, но не до такой степени, чтобы обжечься.
Окружающая среда имела климат пустыни, но в отличие от пустыни, здесь не было солнца.
И я все равно обжегся.
Может быть, так же, как мясо медленно готовилось на медленном огне, мое тело медленно готовилось под ним.
Я быстро достал еще одно Замораживающее зелье.
Я нанес его на руки, ноги и любую часть тела, не покрытую броней.
Как и было сказано в описании, как только зелье коснулось моей кожи, я почувствовал холод и боль.
Возможно, из-за боли я мог видеть немного яснее.
‘Похоже, я получу устойчивость к обморожению.’
‘Но сейчас не время беспокоиться о боли или побочных эффектах на моей коже.’
Снаружи моя кожа очень быстро остывала, но внутренняя температура оставалась прежней.
Я почувствовал жар, исходящий изнутри, как будто я проглотил огонь.
Мое сознание начало угасать.
Я заставил себя проглотить Замораживающее зелье.
Я почувствовал, как у меня скрутило живот.
Я чувствовал, как сильный холод обжигает и вызывает разрывающую боль в моих органах.
К моему угасающему сознанию добавилась боль, и мое зрение начало бесконтрольно вращаться.
Я должен был двигаться вперед.
Времени было мало.
Я побежал, дрожащий и измученный.
Изо всех сил, что оставались у меня.
Ноги были тяжелыми, как сталь, в то время как мои легкие кричали от боли.
Но я не мог остановиться сейчас.
Этой жаре должен быть конец.
Вперед.
Вжух.
"Бл*ть, бл*ть!”
"Ты, ублюдок! Будь ты проклят, мир!’
Я бросился на пол, услышав стрелу, даже не проверив ее.
Удар, удар.
У меня больше не было сил стоять, и я мог попасть только под следующие стрелы.
Удар, удар.
Было только одно, что я мог сделать против этих стрел и отравленных игл летящих в меня.
Согнуться всем телом и поднять щит на спине.
Многие стрелы были заблокированы щитом, но некоторые попали мне в спину и бока.
Удар, удар.
‘Сколько их еще?’
‘Думай, думай.’
‘Черт возьми, я чувствую, что скоро умру.’
‘Нужно открыть инвентарь, как только эти стрелы закончатся.’
‘Затем достать противоядие, зелья выносливости и исцеления.’
‘Затем дальше.’
‘Вперед.’
‘Тогда...’
‘Смогу ли я это сделать?’
‘Бегущий по лезвию. Смогу ли я даже достать и выпить зелье в этой ситуации.’
Ситуация была слишком мрачной.
Может быть, я был слишком взволнован.
Я потерял блидельность из-за вновь обретенной силы с 1-го этажа.
Это были очень, очень выполнимые ловушки.
Все, что мне нужно было сделать, это медленно повышать свою устойчивость к жаре, совершив несколько походов обратно в зал ожидания.
Но я был слишком неосторожен.
Даже не осознавать повышение температуры, пока не стало слишком поздно.
В какой-то момент стрелы остановились.
Но, в отличие от моего плана, тело не могло двигаться.
‘Я здесь и умру?’
От плохих решений в сочетании с небрежностью.
Я догадался, что это была цена, которую я заплатил за адскую сложность.
'Но… Но я действительно...’
[Уровень повышен]
[Сила увеличена на 2. Ловкость увеличена на 1. Навык "Обостренные чувства" увеличен на 1. Устойчивость к боли увеличена на 1. Устойчивость к жаре увеличена на 1. Устойчивость параличу увеличена на 1]
‘Уровень...’
‘Это повышение уровня!’
Тело снова зашевелилось.
Я встал так быстро, как только мог.
Повышение уровня не просто залечило мои раны, но и вернуло моему телу его максимальную производительность, как в зале ожидания и Исцеляющем колодце.
Стрелы в моей спине упали на землю, в то время как боль от яда, тепла и замораживающего зелья рассеялась.
Сильная жара все еще была, но в этот момент мое тело обновилось.
‘А теперь вперед, пока мое тело снова не нагрелось.’
Не было времени даже подумать.
Это была не просто быстрая прогулка, а бег.
Я чувствовал, как навык “Спринт“ и эффекты Благословения Духа Ветра сливаются с моим телом.
У меня перехватило дыхание от быстрого движения в жаркой среде, но мое тело, которое было на пути к тому, чтобы стать сверхчеловеческим, могло пока выдержать.
[Боевая концентрация]
Я даже включил боевую концентрацию во время бега.
Возможно, это не сильно повлияет, но я хотел сосредоточить все свое внимание на этом беге.
Просто немного быстрее, эффективнее.
‘Черт возьми, было бы здорово, если бы я сейчас был в школьной команде по легкой атлетике.’
Вжух!
Снова стрелы!
Я слегка наклонил голову, чтобы увернуться от стрелы, летящей мне в лицо.
Стрелы продолжались вылетать и после этого, но я не замедлился и продолжал бежать.
Только вперед.
Нажмите «Спасибо» и мне станет намного приятнее переводить для Вас следующие главы.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.